From 95550e2f1d9c215f0fa86adc4af6ed3549612fdf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Fri, 21 Sep 2012 09:36:07 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 126 of 126 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/mi.po b/po/mi.po new file mode 100644 index 0000000..3408b37 --- /dev/null +++ b/po/mi.po @@ -0,0 +1,601 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-08 09:54-0300\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" + +#: activity/activity.info:2 typingturtle.py:68 titlescene.py:49 +msgid "Typing Turtle" +msgstr "Pato Honu" + +#: editlessonscreen.py:46 +msgid "Edit a Lesson" +msgstr "Whakatika i tētahi Akoranga" + +#: editlessonscreen.py:49 editlessonscreen.py:570 balloongame.py:53 +#: editlessonlistscreen.py:50 lessonscreen.py:64 +msgid "Go Back" +msgstr "E Hoki" + +#: editlessonscreen.py:76 +msgid "New keys" +msgstr "Ngā pātuhi hōu" + +#: editlessonscreen.py:77 +msgid "Known keys" +msgstr "Ngā pātuhi e mōhiotia ana" + +#: editlessonscreen.py:78 +msgid "Length" +msgstr "Roa" + +#: editlessonscreen.py:89 +msgid "Generate!" +msgstr "Hanga!" + +#: editlessonscreen.py:107 editlessonscreen.py:567 +msgid "Edit Word List" +msgstr "Whakatika Rārangi Kupu" + +#: editlessonscreen.py:123 +#, python-format +msgid "Step #%d" +msgstr "Hipanga #%d" + +#: editlessonscreen.py:129 +msgid "Keys" +msgstr "Ngā Pātuhi" + +#: editlessonscreen.py:130 editlessonscreen.py:381 +msgid "Words" +msgstr "Ngā Kupu" + +#: editlessonscreen.py:167 +msgid "Instructions" +msgstr "Ngā Tohutohu" + +#: editlessonscreen.py:188 editlessonlistscreen.py:163 +msgid "Text" +msgstr "Kupu" + +#: editlessonscreen.py:230 +msgid "Accuracy" +msgstr "Tikapūtanga" + +#: editlessonscreen.py:231 +msgid "WPM" +msgstr "WPM" + +#: editlessonscreen.py:245 +msgid "Score" +msgstr "Tatauranga" + +#: editlessonscreen.py:266 +msgid "Lesson Details" +msgstr "Ngā Taipitopito Akoranga" + +#: editlessonscreen.py:271 editlessonlistscreen.py:74 +msgid "Name" +msgstr "Ingoa" + +#: editlessonscreen.py:283 editlessonlistscreen.py:85 +msgid "Type" +msgstr "Momo" + +#: editlessonscreen.py:287 +msgid "Normal Lesson" +msgstr "Akoranga Pūnoa" + +#: editlessonscreen.py:290 editlessonlistscreen.py:165 +msgid "Balloon Game" +msgstr "Tākaro Poihau" + +#: editlessonscreen.py:302 editlessonlistscreen.py:79 +msgid "Description" +msgstr "Whakaaturanga" + +#: editlessonscreen.py:320 +msgid "Options" +msgstr "Ngā Kōwhiringa" + +#: editlessonscreen.py:324 +msgid "Allow Mistakes" +msgstr "Tukua Ngā Hapa" + +#: editlessonscreen.py:326 +msgid "Allow Backspace" +msgstr "Tukua Te Whakamuri" + +#: editlessonscreen.py:347 +msgid "Automatic Lesson Generator" +msgstr "Kaihanga Akoranga Aunoa" + +#: editlessonscreen.py:404 +msgid "Medal Requirements" +msgstr "Ngā Hiahiatanga Mētara" + +#: editlessonscreen.py:411 +msgid "Bronze" +msgstr "Parāhe" + +#: editlessonscreen.py:412 +msgid "Silver" +msgstr "Hiriwa" + +#: editlessonscreen.py:413 +msgid "Gold" +msgstr "Koura" + +#: editlessonscreen.py:580 +msgid "" +"Type or paste words here, for the Automatic Lesson Generator. If empty, the " +"dictionary will be used." +msgstr "" +"Pato, whakapiri rānei i ngā kupu ki konei, mō te Kaihanga Akoranga Aunoa. " +"Ki te putu, ka whakamahia te papakupu." + +#: mainscreen.py:56 +msgid "Next" +msgstr "Panuku" + +#: mainscreen.py:65 +msgid "Previous" +msgstr "Tōmua" + +#: mainscreen.py:72 +msgid "Start Lesson" +msgstr "Tīmata Akoranga" + +#: mainscreen.py:176 +msgid "" +"You earned a medal in this lesson! Advance to the next one\n" +"by clicking the Next button." +msgstr "" +"I whiwhi mētara koe i tēnei akoranga! Kōkiri atu ki te mea panuku\n" +"mā te pāwhiri i te pātene Panuku." + +#: mainscreen.py:207 +msgid "No Medal Yet" +msgstr "Kāore Anō Kia Whiwhi Mētara" + +#: mainscreen.py:208 +msgid "Bronze Medal" +msgstr "Mētara Parāhe" + +#: mainscreen.py:209 +msgid "Silver Medal" +msgstr "Mētara Hiriwa" + +#: mainscreen.py:210 +msgid "Gold Medal" +msgstr "Mētara Koura" + +#: balloongame.py:210 +msgid "You finished!" +msgstr "Kua mutu!" + +#: balloongame.py:219 +#, python-format +msgid "Your score was %(score)d." +msgstr "Tō tataunga %(score)d." + +#: balloongame.py:221 +#, python-format +msgid "You earned a %(type)s medal!" +msgstr "I whiwhi koe i te mētara %(type)s!" + +#: balloongame.py:223 medalscreen.py:99 +msgid "Press the ENTER key to continue." +msgstr "Pēhia te pātuhi TĀURU kia haere tonu." + +#: balloongame.py:321 balloongame.py:329 +#, python-format +msgid "SCORE: %d" +msgstr "TATAUNGA: %d" + +#: balloongame.py:340 +msgid "Type the words to pop the balloons!" +msgstr "Patohia ngā kupu kia pahū i ngā poihau!" + +#: typingturtle.py:97 editlessonlistscreen.py:47 +msgid "Edit Lessons" +msgstr "Whakatika Akoranga" + +#: lessonbuilder.py:261 lessonscreen.py:615 +msgid "Well done!" +msgstr "Ka rawe hoki!" + +#: lessonbuilder.py:262 +msgid "Good job." +msgstr "Ka pai." + +#: lessonbuilder.py:263 +msgid "Awesome!" +msgstr "Kātahi nei!" + +#: lessonbuilder.py:264 lessonscreen.py:617 +msgid "Way to go!" +msgstr "Ka mau te wehi!" + +#: lessonbuilder.py:265 +msgid "Wonderful!" +msgstr "Tau kē!" + +#: lessonbuilder.py:266 +msgid "Nice work." +msgstr "Tino pai." + +#: lessonbuilder.py:267 +msgid "You did it!" +msgstr "Kua eke!" + +#: lessonbuilder.py:274 +msgid "" +"Be careful to use the correct finger to press each key. Look at the " +"keyboard below if you need help remembering." +msgstr "" +"Me tika te whakamahi i te mati tika kia pēhi i ia pātuhi. Tirohia te " +"papapātuhi ki raro nei hei maumaharatanga māu." + +#: lessonbuilder.py:275 +msgid "" +"Try to type at the same speed, all the time. As you get more comfortable " +"you can increase the speed a little." +msgstr "" +"Kia ngana ki te whakaōrite i te patonga i ngā wā katoa. Kia taunga koe ki " +"te pato, ka taea te whakatere ake." + +#: lessonbuilder.py:282 +msgid "left little" +msgstr "kōiti mauī" + +#: lessonbuilder.py:283 +msgid "left ring" +msgstr "manawa mauī" + +#: lessonbuilder.py:284 +msgid "left middle" +msgstr "māpere mauī" + +#: lessonbuilder.py:285 +msgid "left index" +msgstr "kōroa mauī" + +#: lessonbuilder.py:286 lessonscreen.py:43 +msgid "left thumb" +msgstr "kōnui mauī" + +#: lessonbuilder.py:287 +msgid "right little" +msgstr "kōiti matau" + +#: lessonbuilder.py:288 +msgid "right ring" +msgstr "manawa matau" + +#: lessonbuilder.py:289 +msgid "right middle" +msgstr "māpere matau" + +#: lessonbuilder.py:290 +msgid "right index" +msgstr "kōroa matau" + +#: lessonbuilder.py:291 lessonscreen.py:48 +msgid "right thumb" +msgstr "kōnui matau" + +#: lessonbuilder.py:320 +#, python-format +msgid " and %s keys" +msgstr " me ngā pātuhi %s" + +#: lessonbuilder.py:322 +msgid " key" +msgstr " pātuhi" + +#: lessonbuilder.py:325 +#, python-format +msgid "" +"In this lesson, you will learn the %(keynames)s.\n" +"\n" +"Press the ENTER key when you are ready to begin!" +msgstr "" +"Ki tēnei akoranga, ka ako koe i ngā %(keynames)s.\n" +"\n" +"Pēhia te pātuhi TĀURU kia tīmata!" + +#: lessonbuilder.py:364 +msgid "Let's learn the new keys." +msgstr "Me ako tātou i ngā pātuhi hōu." + +#: lessonbuilder.py:367 +msgid "Practice typing the keys you just learned." +msgstr "Parakatihi ki te pato i ngā pātuhi kua ako nei koe." + +#: lessonbuilder.py:371 +msgid "Now put the keys together into pairs." +msgstr "Ināianei whakapiri i ngā pātuhi hei takirua." + +#: lessonbuilder.py:376 +msgid "Time to type jumbles." +msgstr "Wā pato kupu hanumi." + +#: lessonbuilder.py:381 +msgid "Time to type real words." +msgstr "Wā pato kupu tūturu." + +#: lessonbuilder.py:390 +msgid "Hihowahyah! Ready to learn the secret of fast typing?\n" +msgstr "Hihowahyah! Kua reri ki te ako i te kōrero muna mō te pato tere?\n" + +#: lessonbuilder.py:391 +msgid "" +"Always use the correct finger to press each key!\n" +"\n" +msgstr "" +"Me mātua whakamahi i te mati tika mō ia pātuhi!\n" +"\n" + +#: lessonbuilder.py:392 +msgid "Now, place your hands on the keyboard just like the picture below.\n" +msgstr "Ināianei, meatia ō ringaringa ki runga i te papapātuhi kia pērā ki te " +"pikitia ki raro nei.\n" + +#: lessonbuilder.py:393 +msgid "When you're ready, press the SPACE bar with your thumb!" +msgstr "Kia reri koe, pēhia te pae MOKOWĀ ki tō kōnui!" + +#: lessonbuilder.py:397 +msgid "" +"Good job! The SPACE bar is used to insert spaces between words.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ka pai! Ka whakamahia tēnei pae MOKOWĀ hei whakauru mokowā ki waenga kupu.\n" +"\n" + +#: lessonbuilder.py:398 +msgid "Press the SPACE bar again with your thumb." +msgstr "Pēhia te pae MOKOWĀ anō ki tō kōnui." + +#: lessonbuilder.py:402 +msgid "Now I'll teach you the second key, ENTER. " +msgstr "Ināianei ka whakaako atu i te pātuhi tuarua, TĀURU. " + +#: lessonbuilder.py:403 +msgid "" +"That's the big square key near your right little finger.\n" +"\n" +msgstr "" +"Koinā te pātuhi tapawhā nui kei te taha o tō kōiti matau.\n" +"\n" + +#: lessonbuilder.py:404 +msgid "Now, reach your little finger over and press ENTER." +msgstr "Ināianei, toro atu tō kōiti matau ka pēhi i te TĀURU." + +#: lessonbuilder.py:408 +msgid "" +"Great! When typing, the ENTER key is used to begin a new line.\n" +"\n" +msgstr "" +"Tau ana! I a koe e pato ana, ka whakamahi te pātuhi TĀURU hei tīmata i " +"tētahi rārangi hōu.\n" +"\n" + +#: lessonbuilder.py:409 +msgid "Press the ENTER key again with your right little finger." +msgstr "Pēhia te pātuhi TĀURU anō ki tō kōiti matau." + +#: lessonbuilder.py:417 +msgid "Copy out the following text." +msgstr "Tāruatia ngā kupu e whai ake." + +#: editlessonlistscreen.py:94 +msgid "Import Lessons from Journal" +msgstr "Kawemai Akoranga mai i te Tuhitaka" + +#: editlessonlistscreen.py:99 +msgid "Export Lessons to Journal" +msgstr "Kaweake Akoranga ki te Tuhitaka" + +#: editlessonlistscreen.py:104 +msgid "Save Lessons to Activity" +msgstr "Tiaki Akoranga ki te Hohe" + +#: editlessonlistscreen.py:201 +msgid "Delete Lesson?" +msgstr "Muku Akoranga?" + +#: editlessonlistscreen.py:202 +msgid "Deleting the lesson will erase the lesson content." +msgstr "Ki te muku i te akoranga ka mukua te ihirangi akoranga." + +#: editlessonlistscreen.py:300 +msgid " (Exported Lessons)" +msgstr " (Kaweake Akoranga)" + +#: lessonscreen.py:39 +msgid "left little finger" +msgstr "kōiti mauī" + +#: lessonscreen.py:40 +msgid "left ring finger" +msgstr "manawa mauī" + +#: lessonscreen.py:41 +msgid "left middle finger" +msgstr "māpere mauīmāpere mauī" + +#: lessonscreen.py:42 +msgid "left index finger" +msgstr "kōroa mauī" + +#: lessonscreen.py:44 +msgid "right little finger" +msgstr "kōiti matau" + +#: lessonscreen.py:45 +msgid "right ring finger" +msgstr "manawa matau" + +#: lessonscreen.py:46 +msgid "right middle finger" +msgstr "māpere matau" + +#: lessonscreen.py:47 +msgid "right index finger" +msgstr "kōroa matau" + +#: lessonscreen.py:189 +#, python-format +msgid "WPM: %(wpm)d" +msgstr "WPM: %(wpm)d" + +#: lessonscreen.py:197 medalscreen.py:90 +#, python-format +msgid "Accuracy: %(accuracy)d%%" +msgstr "Tikapūtanga: %(accuracy)d%%" + +#: lessonscreen.py:509 +#, python-format +msgid "Press and hold the shift key with your %(finger)s, " +msgstr "Pēhi ka pupuri i te pātuhi neke ki tō mati %(finger)s, " + +#: lessonscreen.py:510 lessonscreen.py:514 lessonscreen.py:518 +#, python-format +msgid "then press the %(letter)s key with your %(finger)s." +msgstr "ka pēhia te pātuhi %(letter)s ki tō %(finger)s." + +#: lessonscreen.py:513 +msgid "Press and hold the altgr key, " +msgstr "Pēhi ka pupuri i te pātuhi altgr, " + +#: lessonscreen.py:517 +msgid "Press and hold the altgr and shift keys, " +msgstr "Pēhi ka pupuri te altgr me ngā pātuhi neke, " + +#: lessonscreen.py:521 +#, python-format +msgid "Press the %(letter)s key with your %(finger)s." +msgstr "Pēhia te pātuhi %(letter)s ki tō %(finger)s." + +#: lessonscreen.py:541 +#, python-format +msgid "Uh oh! Your keyboard cannot type the letter '%s'.\n" +msgstr "Auē! Kāoere e taea e tō papapātuhi te pato i te reta '%s'.\n" + +#: lessonscreen.py:542 +msgid "Please change your keyboard settings and try this lesson again." +msgstr "Tēnā hurihia ō tautuhinga papapātuhi ka ngana anō i tēnei akoranga." + +#: lessonscreen.py:614 +msgid "Good job!" +msgstr "Ka pai!" + +#: lessonscreen.py:616 +msgid "Nice work!" +msgstr "Mahi pai!" + +#: lessonscreen.py:622 +#, python-format +msgid "You finished the lesson in %(time)d seconds, with %(errors)d errors.\n" +msgstr "I oti i a koe te akoranga i roto i te %(time)d hēkona, me ngā hapa %" +"(errors)d.\n" + +#: lessonscreen.py:624 +#, python-format +msgid "" +"Your words per minute (WPM) was %(wpm)d, and your accuracy was %(accuracy)d" +"%%.\n" +"\n" +msgstr "" +"Ō kupu ia meneti (WPM), %(wpm)d, he %(accuracy)d%% te tikapūtanga.\n" +"\n" + +#: lessonscreen.py:627 +#, python-format +msgid "You finished the lesson with %(errors)d errors.\n" +msgstr "I oti i a koe te akoranga me ngā hapa %(errors)d.\n" + +#: lessonscreen.py:629 +#, python-format +msgid "" +"Your accuracy was %(accuracy)d%%.\n" +"\n" +msgstr "" +"He %(accuracy)d%% tō tikapūtanga.\n" +"\n" + +#: lessonscreen.py:635 +#, python-format +msgid "Congratulations! You earned a %(type)s medal!" +msgstr "Ngā mihi! Kua whiwhi koe i te mētara %(type)s!" + +#: lessonscreen.py:643 +msgid "You need to practice this lesson more before moving on." +msgstr "Me parakatihi i tēnei akoranga i mua i tō haerenga whakamua." + +#: lessonscreen.py:646 +msgid "You almost got a medal! Next time, try not to make as many errors." +msgstr "" +"I tata riro i a koe te mētara! Hei haere whakamua, kia ngana ki te " +"whakaheke i ngā hapa." + +#: lessonscreen.py:649 +msgid "You almost got a medal! Next time, try to type a little faster." +msgstr "" +"I tata riro i a koe te mētara! Hei haere whakamua, kia ngana ki te " +"whakatere i te pato." + +#: medalscreen.py:54 +msgid "" +"Certificate of Achievement" +msgstr "Tohu" + +#: medalscreen.py:57 +msgid "This certifies that" +msgstr "He tohu tēnei kua riro i a" + +#: medalscreen.py:60 +#, python-format +msgid "%(nick)s" +msgstr "%(nick)s" + +#: medalscreen.py:63 +#, python-format +msgid "earned a %(type)s medal in " +msgstr "te mētara %(type)s i roto i te " + +#: medalscreen.py:66 +#, python-format +msgid "in %(lesson)s" +msgstr "in %(lesson)s" + +#: medalscreen.py:69 +#, python-format +msgid "on %(date)s." +msgstr "on %(date)s." + +#: medalscreen.py:86 +#, python-format +msgid "Words Per Minute: %(wpm)d" +msgstr "Kupu Ia Meneti: %(wpm)d" + +#: medalscreen.py:95 +#, python-format +msgid "SCORE: %(score)d" +msgstr "TATAUNGA: %(score)d" -- cgit v0.9.1