From 5ab1917cc601572472781cd839e7a33b65dea6f2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Sun, 14 Mar 2010 23:23:21 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 10 of 10 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 5a67dd6..efc53e8 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Chat\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-14 00:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-25 12:48-0400\n" "Last-Translator: Alexander Dupuy \n" "Language-Team: ES \n" @@ -22,47 +22,45 @@ msgstr "" msgid "Chat" msgstr "Charlar" -#: activity.py:42 +#: activity.py:26 #, python-format msgid "%s Source" msgstr "%s Fuente" -#: pippy_app.py:88 +#: pippy_app.py:84 msgid "Off-line" msgstr "Fuera de línea" -#: pippy_app.py:88 +#: pippy_app.py:84 msgid "Share, or invite someone." msgstr "Compartir, o invitar a alguien." -#: pippy_app.py:112 pippy_app.py:124 +#: pippy_app.py:93 msgid "On-line" msgstr "En línea" -#: pippy_app.py:112 -msgid "Private Chat" -msgstr "Charla Privada" - -#: pippy_app.py:124 +#: pippy_app.py:93 msgid "Connected" msgstr "Conectado" -#: pippy_app.py:163 +#: pippy_app.py:134 msgid "joined the chat" msgstr "se unió a la charla" -#: pippy_app.py:174 +#: pippy_app.py:145 msgid "left the chat" msgstr "abandonó la charla" -#: pippy_app.py:185 +#: pippy_app.py:156 msgid "is here" msgstr "está aquí" -#: pippy_app.py:457 -msgid "URL from Chat" -msgstr "URL proveniente de Charla" - -#: pippy_app.py:563 +#: pippy_app.py:452 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copiar al Portapapeles" + +#~ msgid "Private Chat" +#~ msgstr "Charla Privada" + +#~ msgid "URL from Chat" +#~ msgstr "URL proveniente de Charla" -- cgit v0.9.1