From 77690400a708a5273ced8d7d70bb721d0b077164 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Tue, 03 May 2011 13:30:18 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user mschlager.: 33 of 33 messages translated (0 fuzzy). --- (limited to 'po/el.po') diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 20f770d..ff54d53 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -1,3 +1,11 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. # Greek translation of Chat Activity. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. @@ -7,64 +15,152 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: chat activity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-14 00:30-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-05 04:34-0400\n" -"Last-Translator: Γιάννης Κασκαμανίδης \n" +"POT-Creation-Date: 2011-01-25 00:31-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-02-20 12:38+0200\n" +"Last-Translator: John Sarlis \n" "Language-Team: Greek \n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Chat" msgstr "Συνομιλία" -#: activity.py:42 -#, python-format -msgid "%s Source" -msgstr "Πηγή %s" +#: activity.py:78 +msgid "Insert smiley" +msgstr "Πρόσθεσε φατσούλα" -#: pippy_app.py:88 +#: activity.py:115 activity.py:182 msgid "Off-line" msgstr "Εκτός Σύνδεσης" -#: pippy_app.py:88 +#: activity.py:115 msgid "Share, or invite someone." msgstr "Διαμοίρασε, ή προσκάλεσε κάποιον." -#: pippy_app.py:112 pippy_app.py:124 +#: activity.py:174 activity.py:189 msgid "On-line" msgstr "Συνδεδεμένος" -#: pippy_app.py:112 +#: activity.py:174 msgid "Private Chat" msgstr "Ιδιωτική συνομιλία" -#: pippy_app.py:124 +#: activity.py:182 activity.py:242 +msgid "left the chat" +msgstr "άφησε την συνομιλία" + +#: activity.py:189 msgid "Connected" msgstr "Συνδέθηκε" -#: pippy_app.py:163 +#: activity.py:234 msgid "joined the chat" msgstr "συμμετέχει στη συνομιλία" -#: pippy_app.py:174 -msgid "left the chat" -msgstr "άφησε την συνομιλία" - -#: pippy_app.py:185 +#: activity.py:249 msgid "is here" msgstr "είναι εδώ" -#: pippy_app.py:457 +#: chat/box.py:312 msgid "URL from Chat" msgstr "URL της συνομιλίας" -#: pippy_app.py:563 +#: chat/box.py:346 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Αντιγραφή στο Πρόχειρο" +#: chat/smilies.py:30 +msgid "Smile" +msgstr "Φατσούλα" + +#: chat/smilies.py:31 +msgid "Winking" +msgstr "Κάνω Νεύμα" + +#: chat/smilies.py:32 +msgid "Confused" +msgstr "Μπερδεμένος" + +#: chat/smilies.py:33 +msgid "Sad" +msgstr "Λυπημένος" + +#: chat/smilies.py:34 +msgid "Grin" +msgstr "Χαμόγελο" + +#: chat/smilies.py:35 +msgid "Neutral" +msgstr "Ουδέτερος" + +#: chat/smilies.py:36 +msgid "Shock" +msgstr "Έκπληξη" + +#: chat/smilies.py:37 +msgid "Cool" +msgstr "Χαρούμενος" + +#: chat/smilies.py:38 +msgid "Tongue" +msgstr "Γλώσσα" + +#: chat/smilies.py:39 +msgid "Blushing" +msgstr "Ντροπαλός" + +#: chat/smilies.py:40 +msgid "Weeping" +msgstr "Κλάμα" + +#: chat/smilies.py:41 +msgid "Angel" +msgstr "Άγγελος" + +#: chat/smilies.py:42 +msgid "Don't tell anyone" +msgstr "Μην το πεις πουθενά" + +#: chat/smilies.py:43 +msgid "Angry" +msgstr "Θυμωμένος" + +#: chat/smilies.py:44 +msgid "Devil" +msgstr "Διαβολικός" + +#: chat/smilies.py:45 +msgid "Nerd" +msgstr "Εξυπνάκιας" + +#: chat/smilies.py:46 +msgid "Kiss" +msgstr "Φιλί" + +#: chat/smilies.py:47 +msgid "Laughing" +msgstr "Γέλιο" + +#: chat/smilies.py:48 +msgid "Sleepy" +msgstr "Νυσταγμένος" + +#: chat/smilies.py:49 +msgid "Sick" +msgstr "Άρρωστος" + +#: chat/smilies.py:50 +msgid "Raised eyebrows" +msgstr "Σηκωμένα φρύδια" + +#, python-format +#~ msgid "%s Source" +#~ msgstr "Πηγή %s" + #~ msgid "Connecting" #~ msgstr "Σε διαδικασία σύνδεσης" -- cgit v0.9.1