# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-30 18:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-12 13:51+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Chat" msgstr "Czat" #: pippy_app.py:93 pippy_app.py:128 msgid "Off-line" msgstr "Rozłączony" #: pippy_app.py:93 msgid "Share, or invite someone." msgstr "Przyłącz się lub zaproś kogoś." #: pippy_app.py:120 pippy_app.py:135 msgid "On-line" msgstr "Połączony" #: pippy_app.py:120 msgid "Private Chat" msgstr "Prywatny Czat" #: pippy_app.py:128 pippy_app.py:193 msgid "left the chat" msgstr "Opuścił rozmowę" #: pippy_app.py:135 msgid "Connected" msgstr "Połączony" #: pippy_app.py:182 msgid "joined the chat" msgstr "dołączył do rozmowy" #: pippy_app.py:204 msgid "is here" msgstr "jest tutaj" #: pippy_app.py:534 msgid "URL from Chat" msgstr "URL z Czatu" #: pippy_app.py:678 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Kopiuj do Schowka" #: activity.py:42 #, python-format msgid "%s Source" msgstr "%s Źródło"