Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/mk.po
blob: e1b65c3727e6eeac541ca87b5b33f0ef2bdf0de3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-23 20:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-20 22:11+0000\n"
"Last-Translator: Arangel Angov <arangel@slobodensoftver.org.mk>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Chat"
msgstr "Разговор"

#: pippy_app.py:84
msgid "Off-line"
msgstr "Отсутен"

#: pippy_app.py:84
msgid "Share, or invite someone."
msgstr "Сподели, или покани некој."

#: pippy_app.py:93
msgid "On-line"
msgstr "Присутен"

#: pippy_app.py:93
msgid "Connected"
msgstr "Се врзав"

#: pippy_app.py:134
msgid "joined the chat"
msgstr "се приклучи во разговорот"

#: pippy_app.py:145
msgid "left the chat"
msgstr "го напушти разговорот"

#: pippy_app.py:156
msgid "is here"
msgstr "е тука"

#: activity.py:26
#, python-format
msgid "%s Source"
msgstr ""

#: pippy_app.py:452
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr ""