Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/zh_TW.po118
1 files changed, 67 insertions, 51 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c8fb17e..87f4112 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,46 +2,48 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OLPC Web Activity\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-08 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-26 10:26-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-08-22 00:33-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-11 20:04-0400\n"
"Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yuan CHAO <yuanchao@gmail.com>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
-#: activity/activity.info:2 webactivity.py:106
+#: activity/activity.info:2
msgid "Browse"
msgstr "瀏覽"
-#: downloadmanager.py:152
+#: downloadmanager.py:153
msgid "Download started"
msgstr "開始下載"
-#: downloadmanager.py:153 downloadmanager.py:166
+#: downloadmanager.py:154 downloadmanager.py:167
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: downloadmanager.py:165
+#: downloadmanager.py:166
msgid "Download completed"
msgstr "下載完成"
-#: downloadmanager.py:169
+#: downloadmanager.py:170
msgid "Show in Journal"
msgstr "增加到日誌"
-#: downloadmanager.py:172
+#: downloadmanager.py:173
msgid "Ok"
msgstr "確定"
-#: downloadmanager.py:178
+#: downloadmanager.py:180
#, python-format
-msgid "File %s from %s."
-msgstr "檔案 %s 來自 %s."
+msgid "From: %s"
+msgstr "自:%s"
-#: downloadmanager.py:260
+#: downloadmanager.py:265
#, python-format
msgid ""
"Downloading %s from \n"
@@ -50,11 +52,11 @@ msgstr ""
"下載 %s 自\n"
"%s."
-#: edittoolbar.py:90
+#: edittoolbar.py:91
msgid "Previous"
msgstr "上一個"
-#: edittoolbar.py:97
+#: edittoolbar.py:98
msgid "Next"
msgstr "下一個"
@@ -62,86 +64,100 @@ msgstr "下一個"
msgid "Remove"
msgstr "移除"
-#: palettes.py:95
+#: palettes.py:96
+msgid "Keep link"
+msgstr "保存連結"
+
+#: palettes.py:104
+msgid "Copy link"
+msgstr "複製連結"
+
+#: palettes.py:112
msgid "Follow link"
msgstr "跟隨連結"
-#: palettes.py:100 palettes.py:157
-msgid "Copy"
-msgstr "複製"
+#: palettes.py:161
+msgid "Keep image"
+msgstr "保存圖片"
-#: palettes.py:108
-msgid "Download link"
-msgstr "下載連結物件"
+#: palettes.py:169
+msgid "Copy image"
+msgstr "複製圖片"
-#: palettes.py:165
-msgid "Download image"
-msgstr "下載圖片"
-
-#: viewtoolbar.py:34
+#: viewtoolbar.py:33
msgid "Zoom out"
msgstr "縮小"
-#: viewtoolbar.py:40
+#: viewtoolbar.py:39
msgid "Zoom in"
msgstr "放大"
-#: viewtoolbar.py:51
+#: viewtoolbar.py:50
msgid "Fullscreen"
msgstr "全螢幕"
-#: viewtoolbar.py:87
+#: viewtoolbar.py:88
msgid "Show Tray"
msgstr "顯示收藏匣"
-#: viewtoolbar.py:91
+#: viewtoolbar.py:92
msgid "Hide Tray"
msgstr "隱藏收藏匣"
-#: webactivity.py:102
-msgid "Edit"
-msgstr "編輯"
-
-#: webactivity.py:114
-msgid "View"
-msgstr "檢視"
-
-#: webactivity.py:132 webactivity.py:133
-msgid "blank"
-msgstr "空白"
-
-#: webactivity.py:444
+#: webactivity.py:535
msgid "Download in progress"
msgstr "下載中"
-#: webactivity.py:445
+#: webactivity.py:536
msgid "Stopping now will cancel your download"
msgstr "停止本活動將取消下載中檔案"
-#: webactivity.py:447
+#: webactivity.py:538
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: webactivity.py:449 webtoolbar.py:352
+#: webactivity.py:540 webtoolbar.py:412
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: webtoolbar.py:231
+#: webtoolbar.py:241
msgid "Back"
msgstr "上一頁"
-#: webtoolbar.py:238
+#: webtoolbar.py:248
msgid "Forward"
msgstr "下一頁"
-#: webtoolbar.py:261
+#: webtoolbar.py:271
msgid "Bookmark"
msgstr "加入書籤"
-#: webtoolbar.py:355
+#: webtoolbar.py:415
msgid "Reload"
msgstr "重新整理"
+#, python-format
+#~ msgid "File %s from %s."
+#~ msgstr "檔案 %s 來自 %s."
+
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "複製"
+
+#~ msgid "Download link"
+#~ msgstr "下載連結物件"
+
+#~ msgid "Download image"
+#~ msgstr "下載圖片"
+
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "編輯"
+
+#~ msgid "View"
+#~ msgstr "檢視"
+
+#~ msgid "blank"
+#~ msgstr "空白"
+
#~ msgid "Source"
#~ msgstr "原始碼"