diff options
author | Yuan Chao <yuanchao@gmail.com> | 2009-05-10 15:01:57 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@sugarlabs.org> | 2009-05-10 15:01:57 (GMT) |
commit | 7a566844652f3650d04abf22ab86027b957d965e (patch) | |
tree | 201746cef0983f44098f9e316812010a1bd98179 | |
parent | ff71a9b2402b4da3e6f1e9f273b60c565b4da6b1 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user YuanChao. 220 of 220 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 134 |
1 files changed, 70 insertions, 64 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index d71e80d..c35926f 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,14 +6,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sugar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-21 00:30-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-27 20:17-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-29 17:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-10 10:59-0400\n" "Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n" "Language-Team: Yuan CHAO <yuanchao@gmail.com>\n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: ../extensions/cpsection/aboutme/__init__.py:24 msgid "About Me" @@ -63,48 +65,43 @@ msgstr "點選改變顏色" msgid "About my Computer" msgstr "關於我的電腦" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:26 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/model.py:28 msgid "Not available" msgstr "不存在" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:59 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:60 msgid "Identity" msgstr "身份識別" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:68 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:69 msgid "Serial Number:" msgstr "序號" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:90 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:91 msgid "Software" msgstr "軟體" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:99 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:100 msgid "Build:" msgstr "建立:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:114 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:115 msgid "Sugar:" msgstr "Sugar:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:130 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:131 msgid "Firmware:" msgstr "韌體:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:145 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:146 msgid "Wireless Firmware:" msgstr "無線網路韌體:" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:168 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:169 msgid "Copyright and License" msgstr "版權與授權資料" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:176 -msgid "" -"© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; and Contributors." -msgstr "© 2008 每童一機 公司; 紅帽 公司; 以及其他的貢獻者" - -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:183 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:184 msgid "" "Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free " "software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to " @@ -112,7 +109,7 @@ msgid "" "therein." msgstr "Sugar 是您目前所看到的使用者界面,Sugar 是一個自由軟體,以 GNU 的 GPL 授權。歡迎您依據授權條例修改與散佈本軟體。" -#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:195 +#: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/view.py:196 msgid "Full license:" msgstr "完整授權條例:" @@ -258,7 +255,7 @@ msgid "" "Extreme power management (disableswireless radio, increases battery life)" msgstr "積極電源管理模式 (關閉無線網路,增加電池使用時間)" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:56 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:58 msgid "My Battery" msgstr "我的電池狀態" @@ -301,14 +298,14 @@ msgstr "切斷連線…" # method for a device either (for various reasons) so this doesn't # have a good mapping #: ../extensions/deviceicon/network.py:109 -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:247 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:250 msgid "Connecting..." msgstr "連線中…" # TODO: show the channel number #: ../extensions/deviceicon/network.py:113 #: ../extensions/deviceicon/network.py:166 -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:253 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:256 msgid "Connected" msgstr "已連線" @@ -324,19 +321,19 @@ msgstr "有線網路" msgid "Speed" msgstr "速度" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:46 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:59 msgid "My Speakers" msgstr "我的喇叭" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:128 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:133 msgid "Unmute" msgstr "取消靜音" -#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:131 +#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:136 msgid "Mute" msgstr "喇叭靜音" -#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:50 +#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:51 msgid "Screenshot" msgstr "畫面抓圖" @@ -531,65 +528,65 @@ msgstr "完成" #: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:115 #: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:111 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:687 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:766 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:794 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:726 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:821 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:849 msgid "Cancel" msgstr "取消" #: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:121 -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:339 msgid "Ok" msgstr "確定" # TRANS: label for the freeform layout in the favorites view #. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:114 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:116 msgid "Freeform" msgstr "自由格式" # TRANS: label for the ring layout in the favorites view #. TRANS: label for the ring layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:196 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:198 msgid "Ring" msgstr "活動環" # TRANS: label for the spiral layout in the favorites view #. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:332 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:334 msgid "Spiral" msgstr "螺旋" # TRANS: label for the box layout in the favorites view #. TRANS: label for the box layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:399 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:401 msgid "Box" msgstr "方型" # TRANS: label for the box layout in the favorites view #. TRANS: label for the box layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:440 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:442 msgid "Triangle" msgstr "三角形" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:329 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:330 msgid "Registration Failed" msgstr "註冊失敗" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:330 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:331 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:332 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:333 msgid "Registration Successful" msgstr "註冊成功" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:333 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:334 msgid "You are now registered with your school server." msgstr "您已經成功註冊到校園主機" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:668 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:674 msgid "Register" msgstr "註冊" @@ -661,25 +658,25 @@ msgstr "個人的 WPA & WPA2 加密" msgid "Wireless Security:" msgstr "無線網路加密:" -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:131 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:134 msgid "Connect" msgstr "連線" -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:135 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:138 msgid "Disconnect" msgstr "切斷連線" # TRANS: Action label for resuming an activity. #. TRANS: Action label for resuming an activity. -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:441 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:711 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:444 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:761 #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:425 #: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72 ../src/jarabe/view/palettes.py:66 msgid "Resume" msgstr "回復" -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:446 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:227 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:449 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:235 msgid "Join" msgstr "加入" @@ -695,47 +692,52 @@ msgstr "無法連線到伺服器" msgid "The server could not complete the request." msgstr "伺服器無法完成查尋動作" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:232 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:659 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:240 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:698 msgid "Decline" msgstr "拒絕" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:612 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:650 #, python-format msgid "%dB" msgstr "%dB" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:614 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:652 #, python-format msgid "%dKB" msgstr "%dKB" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:616 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:654 #, python-format msgid "%dMB" msgstr "%dMB" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:633 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:671 #, python-format msgid "%s of %s" msgstr "%s 之 %s" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:644 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:683 #, python-format msgid "Transfer from %r" msgstr "傳送自 %r" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:654 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:693 msgid "Accept" msgstr "接受" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:677 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:784 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:716 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:839 #, python-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:755 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:750 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:873 +msgid "Dismiss" +msgstr "拒絕" + +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:810 #, python-format msgid "Transfer to %r" msgstr "傳送給 %r" @@ -886,11 +888,11 @@ msgstr "空白的日誌內容" msgid "No matching entries " msgstr "沒有相符的紀錄 " -#: ../src/jarabe/journal/listview.py:369 +#: ../src/jarabe/journal/listview.py:370 msgid "Clear search" msgstr "清除搜尋項目" -#: ../src/jarabe/journal/misc.py:91 +#: ../src/jarabe/journal/misc.py:93 msgid "No date" msgstr "無日期" @@ -989,24 +991,24 @@ msgstr "檢視原始碼" msgid "Stop" msgstr "停止" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:171 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:174 msgid "Remove favorite" msgstr "移除偏好活動" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:175 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:178 msgid "Make favorite" msgstr "指定偏好活動" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:238 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:241 msgid "Show contents" msgstr "顯示內容" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:260 ../src/jarabe/view/palettes.py:309 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:263 ../src/jarabe/view/palettes.py:313 #, python-format msgid "%(free_space)d MB Free" msgstr "剩餘 %(free_space)d MB 空間" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:285 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:288 msgid "Unmount" msgstr "退出磁碟" @@ -1027,6 +1029,10 @@ msgstr "預裝活動原始碼" msgid "View source: %r" msgstr "查看原始碼: %r" +#~ msgid "" +#~ "© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; and Contributors." +#~ msgstr "© 2008 每童一機 公司; 紅帽 公司; 以及其他的貢獻者" + #~ msgid "Document" #~ msgstr "文件" |