# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-02-22 00:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-13 17:45+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Read" msgstr "Olvas" #: readactivity.py:242 msgid "Highlight" msgstr "" #: readactivity.py:345 msgid "Back" msgstr "Vissza" #: readactivity.py:348 msgid "Previous page" msgstr "Előző oldal" #: readactivity.py:351 msgid "Previous bookmark" msgstr "Előző könyvjelző" #: readactivity.py:361 msgid "Forward" msgstr "Előre" #: readactivity.py:364 msgid "Next page" msgstr "Következő oldal" #: readactivity.py:367 msgid "Next bookmark" msgstr "Következő könyvjelző" #: readactivity.py:582 msgid "Choose document" msgstr "Dokumentum kiválasztása" #: readdialog.py:51 msgid "Cancel" msgstr "Mégse" #: readdialog.py:57 msgid "Ok" msgstr "Ok" #: readdialog.py:111 msgid "Title:" msgstr "Cím:" #: readdialog.py:137 msgid "Details:" msgstr "Adatok:" #. TRANS: This goes like Bookmark added by User 5 days ago (the elapsed string gets translated #. TRANS: automatically) #: readsidebar.py:86 #, python-format msgid "Bookmark added by %(user)s %(time)s" msgstr "Könyvjelző ozzáadva %(user)s %(time)s" #: readsidebar.py:128 readsidebar.py:169 msgid "Add notes for bookmark: " msgstr "Megjegyzés hozzáadása a könyvjelzőhöz" #: readsidebar.py:165 #, python-format msgid "%s's bookmark" msgstr "%s's könyvjelző" #: readsidebar.py:166 #, python-format msgid "Bookmark for page %d" msgstr "Oldal hozzáadása a könyvjelzőköz %d" #: readtoolbar.py:65 msgid "Previous" msgstr "Előző" #: readtoolbar.py:72 msgid "Next" msgstr "Következő" #: readtoolbar.py:155 msgid "Find first" msgstr "Keresd az elsőt" #: readtoolbar.py:161 msgid "Find previous" msgstr "Keresd az előzőt" #: readtoolbar.py:163 msgid "Find next" msgstr "Keresd a következőt" #: readtoolbar.py:179 msgid "Zoom out" msgstr "Kicsinyítés" #: readtoolbar.py:185 msgid "Zoom in" msgstr "Nagyítás" #: readtoolbar.py:191 msgid "Zoom to width" msgstr "Teljes szélesség" #: readtoolbar.py:197 msgid "Zoom to fit" msgstr "Igazítás" #: readtoolbar.py:202 msgid "Actual size" msgstr "Eredeti méret" #: readtoolbar.py:219 msgid "%" msgstr "%" #: readtoolbar.py:232 msgid "Fullscreen" msgstr "Teljes képernyő " #: readtoolbar.py:329 msgid "Play / Pause" msgstr "" #. TRANS: Translate this as Page i of m (eg: Page 4 of 334) #: readtopbar.py:206 #, python-format msgid "Page %i of %i" msgstr "Oldal %i ból %i"