diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 31 |
1 files changed, 16 insertions, 15 deletions
@@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Nombre:" #: ../extensions/cpsection/aboutme/view.py:128 msgid "Click to change your color:" -msgstr "Clic para cambiar su color:" +msgstr "Haga Clic para cambiar su color:" #: ../extensions/cpsection/aboutcomputer/__init__.py:21 msgid "About my Computer" @@ -174,8 +174,7 @@ msgstr "Idioma" #: ../extensions/cpsection/language/model.py:28 msgid "Could not access ~/.i18n. Create standard settings." -msgstr "" -"No se puede acceder a ~/.i18n. Crear configuración internacional estándar." +msgstr "No se puede acceder a ~/.i18n. Crear una configuración internacional estándar." #: ../extensions/cpsection/language/model.py:124 #, python-format @@ -205,21 +204,23 @@ msgstr "Número:" #: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:124 msgid "Access Point Name (APN):" -msgstr "Nombre del Punto de Acceso:" +msgstr "Nombre del Punto de Acceso (APN):" #: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:135 msgid "Personal Identity Number (PIN):" -msgstr "PIN" +msgstr "Numero de Identificacion Personal" #: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:146 msgid "Personal Unblocking Key (PUK):" -msgstr "PUK" +msgstr "Clave personal de desbloqueo" #: ../extensions/cpsection/modemconfiguration/view.py:167 msgid "" "You will need to provide the following information to set up a mobile " "broadband connection to a cellular (3G) network." msgstr "" +"Nescesitara dar la siguiente informacion para configurar una conexion mobil de banda ancha" +"hacia una red cellular (3G)." #: ../extensions/cpsection/network/__init__.py:21 #: ../extensions/cpsection/network/view.py:28 @@ -393,12 +394,12 @@ msgstr "Desconectar" #: ../extensions/deviceicon/network.py:277 msgid "Sim requires Pin/Puk" -msgstr "" +msgstr "Sim requiere Pin/Puk" #: ../extensions/deviceicon/network.py:278 #, fuzzy msgid "Authentication Error" -msgstr "Tipo de autenticación:" +msgstr "Error de autenticación:" #: ../extensions/deviceicon/network.py:526 #, python-format @@ -504,15 +505,15 @@ msgstr "Red Malla %d" #: ../data/sugar.schemas.in.h:16 msgid "GSM network access point name configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuracion del nombre del punto de acceso a una red GSM" #: ../data/sugar.schemas.in.h:17 msgid "GSM network number" -msgstr "" +msgstr "Numero de red GSM" #: ../data/sugar.schemas.in.h:18 msgid "GSM network password" -msgstr "" +msgstr "Contraseña de la red GSM" #: ../data/sugar.schemas.in.h:19 #, fuzzy @@ -521,19 +522,19 @@ msgstr "Configuración del módem" #: ../data/sugar.schemas.in.h:20 msgid "GSM network personal identification number configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuracion del numero de identificacion personal de una red GSM" #: ../data/sugar.schemas.in.h:21 msgid "GSM network personal unlock key configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuracion de la clave de desbloqueo personal de una red GSM" #: ../data/sugar.schemas.in.h:22 msgid "GSM network telephone number configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuracion del numero telefonico de una red GSM" #: ../data/sugar.schemas.in.h:23 msgid "GSM network username" -msgstr "" +msgstr "Nombre de usario de una red GSM" #: ../data/sugar.schemas.in.h:24 #, fuzzy |