Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hy.po')
-rw-r--r--po/hy.po66
1 files changed, 35 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index 2e2ba55..3b02e2c 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-15 00:33-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-07 00:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-24 04:51+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -41,95 +41,95 @@ msgstr ""
msgid "Speak"
msgstr "Խոսել"
-#: activity.py:137
+#: activity.py:135
msgid "Type something to hear it"
msgstr "Որևէ բան տպել՝ ատասանությունը լսելու նպատակով"
-#: activity.py:144
+#: activity.py:142
msgid "Ask robot any question"
msgstr "Ռոբոտին հարց տալ"
-#: activity.py:152
+#: activity.py:150
msgid "Voice chat"
msgstr "Բարձրաձայն զրույց"
-#: activity.py:164
+#: activity.py:159
msgid "Voice"
msgstr "Ձայն"
-#: activity.py:170
+#: activity.py:165
msgid "Face"
msgstr "Երես"
-#: activity.py:199
+#: activity.py:194
#, python-format
#, python-format,
msgid "Hello %s. Please Type something."
msgstr "Ողջույն %s: Տպագրեք որևէ բան, խնդրեմ:"
-#: activity.py:263
+#: activity.py:260
msgid "Pitch:"
msgstr "Ձայնի տոնը."
-#: activity.py:276
+#: activity.py:273
msgid "Rate:"
msgstr "Տեմպը."
-#: activity.py:284
+#: activity.py:281
msgid "pitch adjusted"
msgstr "Տոնայնությունը կարգավորված է."
-#: activity.py:288
+#: activity.py:285
msgid "rate adjusted"
msgstr "Տեմպը կարգավորված է."
-#: activity.py:294
+#: activity.py:291
msgid "Simple"
msgstr "Պարզ"
-#: activity.py:295
+#: activity.py:292
msgid "Waveform"
msgstr "Ազդանշանային ալիքի ձևաչափը"
-#: activity.py:296
+#: activity.py:293
msgid "Frequency"
msgstr "Հաճախականությունը"
-#: activity.py:301
+#: activity.py:298
msgid "Mouth:"
msgstr "Բերանը."
-#: activity.py:305
+#: activity.py:302
msgid "Round"
msgstr "Կլոր"
-#: activity.py:306
+#: activity.py:303
msgid "Glasses"
msgstr "Ակնոց"
-#: activity.py:311
+#: activity.py:308
msgid "Eyes:"
msgstr "Աչքեր."
-#: activity.py:322
+#: activity.py:319
msgid "Eyes number:"
msgstr "Աչքերի թիվը."
-#: activity.py:334
+#: activity.py:331
msgid "mouth changed"
msgstr "Բերանը փոխվել է"
-#: activity.py:346
+#: activity.py:343
msgid "eyes changed"
msgstr "Աչքերը փոխվել են"
-#: activity.py:445
+#: activity.py:442
#, python-format
msgid "Sorry, I can't speak %(old_voice)s, let's talk %(new_voice)s instead."
msgstr ""
"Ցավոք, ես չեմ կարող խոսել %(old_voice)s, եկեք խոսենք %(new_voice)s փոխարենը"
-#: activity.py:476
+#: activity.py:473
msgid "You are in off-line mode, share and invite someone."
msgstr "Դուք ցանցին միացած չեք, կիսվեք որևէ մեկի հետ և հրավիրեք նրան:"
@@ -167,35 +167,39 @@ msgstr "Զրույցի URL-ը"
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Պատճենեք ցուցատախտակին"
-#: toolkit/activity_widgets.py:83
+#: toolkit/activity_widgets.py:84
msgid "Stop"
msgstr "Կանգառ"
-#: toolkit/activity_widgets.py:95
+#: toolkit/activity_widgets.py:96
msgid "Undo"
msgstr "Ետարկել"
-#: toolkit/activity_widgets.py:103
+#: toolkit/activity_widgets.py:104
msgid "Redo"
msgstr "Վերստին կատարել"
-#: toolkit/activity_widgets.py:110
+#: toolkit/activity_widgets.py:111
msgid "Copy"
msgstr "Պատճենել"
-#: toolkit/activity_widgets.py:117
+#: toolkit/activity_widgets.py:118
msgid "Paste"
msgstr "Փակցնել"
-#: toolkit/activity_widgets.py:127
+#: toolkit/activity_widgets.py:128
msgid "Private"
msgstr "Անձնական"
-#: toolkit/activity_widgets.py:134
+#: toolkit/activity_widgets.py:135
msgid "My Neighborhood"
msgstr "Իմ հարևանությունը"
-#: toolkit/activity_widgets.py:322
+#: toolkit/activity_widgets.py:213
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#: toolkit/activity_widgets.py:393
msgid "Activity"
msgstr "Գործունեություն"