From cdef12c26be5a32000285106896215fc5f1df6ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Mon, 13 Jun 2011 14:47:58 +0000 Subject: Update translations from Pootle server Gonzalo Odiard --- (limited to 'po/da.po') diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 1ea1497..7fb2beb 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,301 +2,306 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-01-23 00:31-0500\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-29 00:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-02 18:30+0200\n" +"Last-Translator: Aputsiaq \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.7.0\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Speak" -msgstr "" +msgstr "Tale" #: activity.py:137 msgid "Type something to hear it" -msgstr "" +msgstr "Indtast noget for at høre det" #: activity.py:144 msgid "Ask robot any question" -msgstr "" +msgstr "Stil robot hvilket som helst spørgsmål" #: activity.py:152 msgid "Voice chat" -msgstr "" +msgstr "Chat med lyd" #: activity.py:164 msgid "Voice" -msgstr "" +msgstr "Stemme" #: activity.py:170 msgid "Face" -msgstr "" +msgstr "Ansigt" #: activity.py:199 #, python-format -msgid "Hello %s. Type something." -msgstr "" +#, python-format, +msgid "Hello %s. Please Type something." +msgstr "Hej %s. Indtast venligst noget." #: activity.py:263 msgid "Pitch:" -msgstr "" +msgstr "Tonehøjde:" #: activity.py:276 msgid "Rate:" -msgstr "" +msgstr "Tonerate:" #: activity.py:284 msgid "pitch adjusted" -msgstr "" +msgstr "tonehøjde tilpasset" #: activity.py:288 msgid "rate adjusted" -msgstr "" +msgstr "tonerate tilpasset" #: activity.py:294 msgid "Simple" -msgstr "" +msgstr "Simpel" #: activity.py:295 msgid "Waveform" -msgstr "" +msgstr "Bølgeform" #: activity.py:296 msgid "Frequency" -msgstr "" +msgstr "Frekvens" #: activity.py:301 msgid "Mouth:" -msgstr "" +msgstr "Mund:" #: activity.py:305 msgid "Round" -msgstr "" +msgstr "Rund" #: activity.py:306 msgid "Glasses" -msgstr "" +msgstr "Briller" #: activity.py:311 msgid "Eyes:" -msgstr "" +msgstr "Øjne:" #: activity.py:322 msgid "Eyes number:" -msgstr "" +msgstr "Antal øjne:" #: activity.py:334 msgid "mouth changed" -msgstr "" +msgstr "mund ændret" #: activity.py:346 msgid "eyes changed" -msgstr "" +msgstr "øjne ændret" -#: activity.py:444 +#: activity.py:445 #, python-format msgid "Sorry, I can't speak %s, let's speak %s instead." -msgstr "" +msgstr "Beklager, jeg kan ikke tale %s, lad os tale %s i stedet for." -#: activity.py:472 +#: activity.py:473 msgid "You are in off-line mode, share and invite someone." -msgstr "" +msgstr "Du er i frakoblet tilstand, del og invitér en person." #: brain.py:33 voice.py:66 msgid "Spanish" -msgstr "" +msgstr "Spansk" #: brain.py:37 brain.py:52 brain.py:54 brain.py:64 voice.py:57 msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Engelsk" #: brain.py:80 msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about." -msgstr "" +msgstr "Beklager, jeg kan ikke forstå hvad du spørger om." #: brain.py:104 msgid "" "Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and " "try once more." msgstr "" +"Beklager, der er ikke fri hukommelse til indlæsning af min hjerne. Luk andre " +"aktiviteter og forsøg en gang mere." #: brain.py:125 #, python-format -msgid "Hello, I'm a robot \"%s\". Ask me any question." -msgstr "" +#, python-format, +msgid "Hello, I'm a robot \"%s\". Please ask me any question." +msgstr "Hej, jeg er robot \"%s\". Venligst stil mig hvilket som helst spørgsmål." #: chatbox.py:248 msgid "URL from Chat" -msgstr "" +msgstr "URL fra Chat" #: chatbox.py:298 msgid "Copy to Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kopiér til udklipsholder" #: toolkit/activity_widgets.py:83 msgid "Stop" -msgstr "" +msgstr "Stop" #: toolkit/activity_widgets.py:95 msgid "Undo" -msgstr "" +msgstr "Fortryd" #: toolkit/activity_widgets.py:103 msgid "Redo" -msgstr "" +msgstr "Omgør" #: toolkit/activity_widgets.py:110 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Kopiér" #: toolkit/activity_widgets.py:117 msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Indsæt" #: toolkit/activity_widgets.py:127 msgid "Private" -msgstr "" +msgstr "Privat" #: toolkit/activity_widgets.py:134 msgid "My Neighborhood" -msgstr "" +msgstr "Mit nabolag" #: toolkit/activity_widgets.py:166 msgid "Keep" -msgstr "" +msgstr "Behold" #: toolkit/activity_widgets.py:344 msgid "Activity" -msgstr "" +msgstr "Aktivitet" #: voice.py:36 msgid "Brazil" -msgstr "" +msgstr "Brasiliansk" #: voice.py:37 msgid "Swedish" -msgstr "" +msgstr "Svensk" #: voice.py:38 msgid "Icelandic" -msgstr "" +msgstr "Islandsk" #: voice.py:39 msgid "Romanian" -msgstr "" +msgstr "Rumænsk" #: voice.py:40 msgid "Swahili" -msgstr "" +msgstr "Swahili" #: voice.py:41 msgid "Hindi" -msgstr "" +msgstr "Hindi" #: voice.py:42 msgid "Dutch" -msgstr "" +msgstr "Hollandsk" #: voice.py:43 msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Latin" #: voice.py:44 msgid "Hungarian" -msgstr "" +msgstr "Ungarsk" #: voice.py:45 msgid "Macedonian" -msgstr "" +msgstr "Makedonsk" #: voice.py:46 msgid "Welsh" -msgstr "" +msgstr "Walisisk" #: voice.py:47 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Fransk" #: voice.py:48 msgid "Norwegian" -msgstr "" +msgstr "Norsk" #: voice.py:49 msgid "Russian" -msgstr "" +msgstr "Russisk" #: voice.py:50 msgid "Afrikaans" -msgstr "" +msgstr "Afrikaans" #: voice.py:51 msgid "Finnish" -msgstr "" +msgstr "Finsk" #: voice.py:52 voice.py:130 msgid "Default" -msgstr "" +msgstr "Standard" #: voice.py:53 msgid "Cantonese" -msgstr "" +msgstr "Kantonesisk" #: voice.py:54 msgid "Scottish" -msgstr "" +msgstr "Skotsk" #: voice.py:55 msgid "Greek" -msgstr "" +msgstr "Græsk" #: voice.py:56 msgid "Vietnam" -msgstr "" +msgstr "Vietnamesisk" #: voice.py:58 msgid "Lancashire" -msgstr "" +msgstr "Lancashire" #: voice.py:59 msgid "Italian" -msgstr "" +msgstr "Italiensk" #: voice.py:60 msgid "Portugal" -msgstr "" +msgstr "Portugisisk" #: voice.py:61 msgid "German" -msgstr "" +msgstr "Tysk" #: voice.py:62 msgid "Whisper" -msgstr "" +msgstr "Hvisken" #: voice.py:63 msgid "Croatian" -msgstr "" +msgstr "Kroatisk" #: voice.py:64 msgid "Czech" -msgstr "" +msgstr "Tjekkisk" #: voice.py:65 msgid "Slovak" -msgstr "" +msgstr "Slovakisk" #: voice.py:67 msgid "Polish" -msgstr "" +msgstr "Polsk" #: voice.py:68 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" -- cgit v0.9.1