# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-12-25 15:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-31 04:32-0400\n" "Last-Translator: Γιάννης Κασκαμανίδης \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 1.2.1\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Speak" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/chatbox.py:246 msgid "URL from Chat" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/chatbox.py:296 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:33 #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:66 msgid "Spanish" msgstr "Ισπανικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:37 #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:45 #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:54 #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:57 msgid "English" msgstr "Αγγλικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:107 #, python-format msgid "Hello, I'am a robot \"%s\". Ask me any question." msgstr "Γεια, είμαι το ρομπότ \"%s\". Ρώτα με ό,τι θες." #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:36 msgid "Brazil" msgstr "Βραζιλιάνικα" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:37 msgid "Swedish" msgstr "Σουηδικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:38 msgid "Icelandic" msgstr "Ισλανδικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:39 msgid "Romanian" msgstr "Ρουμανικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:40 msgid "Swahili" msgstr "Σουαχίλι" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:41 msgid "Hindi" msgstr "Χίντι" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:42 msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:43 msgid "Latin" msgstr "Λατινικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:44 msgid "Hungarian" msgstr "Ουγγρικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:45 msgid "Macedonian" msgstr "Σλαβομακεδονικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:46 msgid "Welsh" msgstr "Ουαλικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:47 msgid "French" msgstr "Γαλλικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:48 msgid "Norwegian" msgstr "Νορβηγικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:49 msgid "Russian" msgstr "Ρωσικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:50 msgid "Afrikaans" msgstr "Αφρικάανς" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:51 msgid "Finnish" msgstr "Φινλανδικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:52 #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:125 msgid "Default" msgstr "Προκαθορισμένη" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:53 msgid "Cantonese" msgstr "Καντονέζικα" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:54 msgid "Scottish" msgstr "Σκωτικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:55 msgid "Greek" msgstr "Ελληνικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:56 msgid "Vietnam" msgstr "Βιετναμέζικα" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:58 msgid "Lancashire" msgstr "Λανκασάιρ" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:59 msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:60 msgid "Portugal" msgstr "Πορτογαλικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:61 msgid "German" msgstr "Γερμανικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:62 #, fuzzy msgid "Whisper" msgstr "Ψίθυρος" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:63 msgid "Croatian" msgstr "Κροάτικα" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:64 msgid "Czech" msgstr "Τσέχικα" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:65 msgid "Slovak" msgstr "Σλοβάκικα" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:67 msgid "Polish" msgstr "Πολωνικά" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:68 msgid "Esperanto" msgstr "Εσπεράντο" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:137 msgid "Type something to hear it" msgstr "Πληκτρολόγησε κάτι για να το ακούσεις" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:144 msgid "Ask robot any question" msgstr "Ρώτα το ρομπότ ό,τι θες" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:152 msgid "Voice chat" msgstr "Φωνητική συνομιλία" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:164 msgid "Voice" msgstr "Φωνή" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:170 msgid "Face" msgstr "Πρόσωπο" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:199 #, python-format msgid "Hello %s. Type something." msgstr "Γεια σου %s. Πληκτρολόγησε κάτι." #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:263 msgid "Pitch:" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:276 msgid "Rate:" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:284 msgid "pitch adjusted" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:288 msgid "rate adjusted" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:294 msgid "Simple" msgstr "Απλό" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:295 msgid "Waveform" msgstr "Κυματομορφή" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:296 msgid "Frequency" msgstr "Συχνότητα" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:301 msgid "Mouth:" msgstr "Στόμα:" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:305 msgid "Round" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:306 msgid "Glasses" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:311 msgid "Eyes:" msgstr "Μάτια:" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:322 msgid "Eyes number:" msgstr "Αριθμός ματιών:" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:334 msgid "mouth changed" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:346 msgid "eyes changed" msgstr "" #: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:442 #, python-format msgid "Sorry, I can't speak %s, let's speak %s instead." msgstr ""