# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-23 00:31-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-11 11:42+0200\n" "Last-Translator: Carlo Falciola \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "Speak" msgstr "Parla" #: activity.py:137 msgid "Type something to hear it" msgstr "Digita qualcosa da ascoltare" #: activity.py:144 msgid "Ask robot any question" msgstr "Fai una domanda al robot" #: activity.py:152 msgid "Voice chat" msgstr "Chat vocale" #: activity.py:164 msgid "Voice" msgstr "Voce" #: activity.py:170 msgid "Face" msgstr "Volto" #: activity.py:199 #, python-format msgid "Hello %s. Type something." msgstr "Ciao %s. Scrivi qualcosa." #: activity.py:263 msgid "Pitch:" msgstr "Intonazione:" #: activity.py:276 msgid "Rate:" msgstr "Velocità:" #: activity.py:284 msgid "pitch adjusted" msgstr "intonazione corretta" #: activity.py:288 msgid "rate adjusted" msgstr "velocità corretta" #: activity.py:294 msgid "Simple" msgstr "Semplice" #: activity.py:295 msgid "Waveform" msgstr "Forma d'onda" #: activity.py:296 msgid "Frequency" msgstr "Frequenza" #: activity.py:301 msgid "Mouth:" msgstr "Bocca:" #: activity.py:305 msgid "Round" msgstr "Rotonda" #: activity.py:306 msgid "Glasses" msgstr "Occhiali" #: activity.py:311 msgid "Eyes:" msgstr "Occhi:" #: activity.py:322 msgid "Eyes number:" msgstr "Numero di occhi:" #: activity.py:334 msgid "mouth changed" msgstr "bocca cambiata" #: activity.py:346 msgid "eyes changed" msgstr "occhi cambiati" #: activity.py:444 #, python-format msgid "Sorry, I can't speak %s, let's speak %s instead." msgstr "Mi spiace, non so parlare %s, parliamo in %s invece." #: activity.py:472 msgid "You are in off-line mode, share and invite someone." msgstr "Sei in modalità privata, condividi ed invita qualcuno." #: brain.py:33 voice.py:66 msgid "Spanish" msgstr "Spagnolo" #: brain.py:37 brain.py:52 brain.py:54 brain.py:64 voice.py:57 msgid "English" msgstr "Inglese" #: brain.py:80 msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about." msgstr "Mi spiace, non capisco quello che stai chiedendo." #: brain.py:104 msgid "" "Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and " "try once more." msgstr "" "Mi spiace, non c'è sufficiente memoria per caricare il mio cervello. Chiudi " "delle altre attività e prova ancora." #: brain.py:125 #, python-format msgid "Hello, I'm a robot \"%s\". Ask me any question." msgstr "Ciao, io sono il robot \"%s\". Fammi una domanda." #: chatbox.py:248 msgid "URL from Chat" msgstr "URL di una Chat" #: chatbox.py:298 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "Copia nella Cartella appunti" #: toolkit/activity_widgets.py:83 msgid "Stop" msgstr "Ferma" #: toolkit/activity_widgets.py:95 msgid "Undo" msgstr "Annulla" #: toolkit/activity_widgets.py:103 msgid "Redo" msgstr "Ripeti" #: toolkit/activity_widgets.py:110 msgid "Copy" msgstr "Copia" #: toolkit/activity_widgets.py:117 msgid "Paste" msgstr "Incolla" #: toolkit/activity_widgets.py:127 msgid "Private" msgstr "Privato" #: toolkit/activity_widgets.py:134 msgid "My Neighborhood" msgstr "I miei vicini" #: toolkit/activity_widgets.py:166 msgid "Keep" msgstr "Memorizza" #: toolkit/activity_widgets.py:344 msgid "Activity" msgstr "Attività" #: voice.py:36 msgid "Brazil" msgstr "Brasile" #: voice.py:37 msgid "Swedish" msgstr "Svedese" #: voice.py:38 msgid "Icelandic" msgstr "Islandese" #: voice.py:39 msgid "Romanian" msgstr "Rumeno" #: voice.py:40 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" #: voice.py:41 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: voice.py:42 msgid "Dutch" msgstr "Olandese" #: voice.py:43 msgid "Latin" msgstr "Latino" #: voice.py:44 msgid "Hungarian" msgstr "Ungherese" #: voice.py:45 msgid "Macedonian" msgstr "Macedone" #: voice.py:46 msgid "Welsh" msgstr "Gallese" #: voice.py:47 msgid "French" msgstr "Francese" #: voice.py:48 msgid "Norwegian" msgstr "Norvegese" #: voice.py:49 msgid "Russian" msgstr "Russo" #: voice.py:50 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: voice.py:51 msgid "Finnish" msgstr "Finlandese" #: voice.py:52 voice.py:130 msgid "Default" msgstr "Default" #: voice.py:53 msgid "Cantonese" msgstr "Cantonese" #: voice.py:54 msgid "Scottish" msgstr "Scozzese" #: voice.py:55 msgid "Greek" msgstr "Greco" #: voice.py:56 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnamita" #: voice.py:58 msgid "Lancashire" msgstr "Lancashire" #: voice.py:59 msgid "Italian" msgstr "Italiano" #: voice.py:60 msgid "Portugal" msgstr "Portoghese" #: voice.py:61 msgid "German" msgstr "Tedesco" #: voice.py:62 msgid "Whisper" msgstr "Sussurro" #: voice.py:63 msgid "Croatian" msgstr "Croato" #: voice.py:64 msgid "Czech" msgstr "Ceco" #: voice.py:65 msgid "Slovak" msgstr "Slovacco" #: voice.py:67 msgid "Polish" msgstr "Polacco" #: voice.py:68 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto"