Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
blob: fe001cf53ca187a9cdbfe51a78285ee87d7f2446 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-12-25 15:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-12-31 04:32-0400\n"
"Last-Translator: Γιάννης Κασκαμανίδης <ttnfy17@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Speak"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/chatbox.py:246
msgid "URL from Chat"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/chatbox.py:296
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "Αντιγραφή στο πρόχειρο"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:33
#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:66
msgid "Spanish"
msgstr "Ισπανικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:37
#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:45
#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:54
#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:57
msgid "English"
msgstr "Αγγλικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/brain.py:107
#, python-format
msgid "Hello, I'am a robot \"%s\". Ask me any question."
msgstr "Γεια, είμαι το ρομπότ \"%s\". Ρώτα με ό,τι θες."

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:36
msgid "Brazil"
msgstr "Βραζιλιάνικα"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:37
msgid "Swedish"
msgstr "Σουηδικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:38
msgid "Icelandic"
msgstr "Ισλανδικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:39
msgid "Romanian"
msgstr "Ρουμανικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:40
msgid "Swahili"
msgstr "Σουαχίλι"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:41
msgid "Hindi"
msgstr "Χίντι"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:42
msgid "Dutch"
msgstr "Ολλανδικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:43
msgid "Latin"
msgstr "Λατινικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:44
msgid "Hungarian"
msgstr "Ουγγρικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:45
msgid "Macedonian"
msgstr "Σλαβομακεδονικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:46
msgid "Welsh"
msgstr "Ουαλικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:47
msgid "French"
msgstr "Γαλλικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:48
msgid "Norwegian"
msgstr "Νορβηγικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:49
msgid "Russian"
msgstr "Ρωσικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:50
msgid "Afrikaans"
msgstr "Αφρικάανς"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:51
msgid "Finnish"
msgstr "Φινλανδικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:52
#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:125
msgid "Default"
msgstr "Προκαθορισμένη"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:53
msgid "Cantonese"
msgstr "Καντονέζικα"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:54
msgid "Scottish"
msgstr "Σκωτικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:55
msgid "Greek"
msgstr "Ελληνικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:56
msgid "Vietnam"
msgstr "Βιετναμέζικα"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:58
msgid "Lancashire"
msgstr "Λανκασάιρ"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:59
msgid "Italian"
msgstr "Ιταλικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:60
msgid "Portugal"
msgstr "Πορτογαλικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:61
msgid "German"
msgstr "Γερμανικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:62
#, fuzzy
msgid "Whisper"
msgstr "Ψίθυρος"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:63
msgid "Croatian"
msgstr "Κροάτικα"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:64
msgid "Czech"
msgstr "Τσέχικα"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:65
msgid "Slovak"
msgstr "Σλοβάκικα"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:67
msgid "Polish"
msgstr "Πολωνικά"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/voice.py:68
msgid "Esperanto"
msgstr "Εσπεράντο"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:137
msgid "Type something to hear it"
msgstr "Πληκτρολόγησε κάτι για να το ακούσεις"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:144
msgid "Ask robot any question"
msgstr "Ρώτα το ρομπότ ό,τι θες"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:152
msgid "Voice chat"
msgstr "Φωνητική συνομιλία"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:164
msgid "Voice"
msgstr "Φωνή"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:170
msgid "Face"
msgstr "Πρόσωπο"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:199
#, python-format
msgid "Hello %s.  Type something."
msgstr "Γεια σου %s.  Πληκτρολόγησε κάτι."

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:263
msgid "Pitch:"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:276
msgid "Rate:"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:284
msgid "pitch adjusted"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:288
msgid "rate adjusted"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:294
msgid "Simple"
msgstr "Απλό"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:295
msgid "Waveform"
msgstr "Κυματομορφή"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:296
msgid "Frequency"
msgstr "Συχνότητα"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:301
msgid "Mouth:"
msgstr "Στόμα:"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:305
msgid "Round"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:306
msgid "Glasses"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:311
msgid "Eyes:"
msgstr "Μάτια:"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:322
msgid "Eyes number:"
msgstr "Αριθμός ματιών:"

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:334
msgid "mouth changed"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:346
msgid "eyes changed"
msgstr ""

#: /home/sugar/src/activities/speak.activity/activity.py:442
#, python-format
msgid "Sorry, I can't speak %s, let's speak %s instead."
msgstr ""