Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/zh_CN.po
blob: 6930c14578a7ac78e9bb01902b4b99927962b45d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:55-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-02 06:03+0200\n"
"Last-Translator: lite <litekok@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Speak"
msgstr "说话"

#. TRANS: "summary" option from activity.info file
msgid "An animated face that speaks whatever you type"
msgstr "一张会读出你所输入文字的面孔"

#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Speak is a talking face for the XO laptop. Anything you type will be spoken "
"aloud using the XO's speech synthesizer, espeak. You can adjust the accent, "
"rate and pitch of the voice as well as the shape of the eyes and mouth. This "
"is a great way to experiment with the speech synthesizer, learn to type or "
"just have fun making a funny face for your XO."
msgstr ""
"说话活动是XO笔记本电脑上一张会说话的脸。使用XO的语音合成器espeak,你的任何输入都会被大声读出。您可以调整口音,速度和音调的声音以及眼睛和嘴巴的"
"形状。这是一个很好的语音合成实验的方式,学会打字或者只是为你的XO制作一张有趣的面孔。"

#: activity.py:135
msgid "Type something to hear it"
msgstr "输入后听听"

#: activity.py:142
msgid "Ask robot any question"
msgstr "向机器人提问"

#: activity.py:150
msgid "Voice chat"
msgstr "语音聊天"

#: activity.py:159
msgid "Voice"
msgstr "语音"

#: activity.py:165
msgid "Face"
msgstr "脸"

#: activity.py:194
#, python-format
msgid "Hello %s. Please Type something."
msgstr "你好%s。请输入。"

#: activity.py:260
msgid "Pitch:"
msgstr "音高:"

#: activity.py:273
msgid "Rate:"
msgstr "速度:"

#: activity.py:281
msgid "pitch adjusted"
msgstr "音高调整"

#: activity.py:285
msgid "rate adjusted"
msgstr "速度调整"

#: activity.py:291
msgid "Simple"
msgstr "简单"

#: activity.py:292
msgid "Waveform"
msgstr "波形"

#: activity.py:293
msgid "Frequency"
msgstr "频率"

#: activity.py:298
msgid "Mouth:"
msgstr "口形:"

#: activity.py:302
msgid "Round"
msgstr "圆"

#: activity.py:303
msgid "Glasses"
msgstr "眼镜"

#: activity.py:308
msgid "Eyes:"
msgstr "眼睛:"

#: activity.py:319
msgid "Eyes number:"
msgstr "眼睛数量:"

#: activity.py:331
msgid "mouth changed"
msgstr "口形已改变"

#: activity.py:343
msgid "eyes changed"
msgstr "眼睛已改变"

#: activity.py:442
#, python-format
msgid "Sorry, I can't speak %(old_voice)s, let's talk %(new_voice)s instead."
msgstr "对不起,我不能说%(old_voice)s,让我们来谈谈%(new_voice)s。"

#: activity.py:473
msgid "You are in off-line mode, share and invite someone."
msgstr "您正在离线模式,请分享,并邀请其他人。"

#: brain.py:33 voice.py:67
msgid "Spanish"
msgstr "西班牙"

#: brain.py:37 brain.py:52 brain.py:54 brain.py:64 voice.py:58
msgid "English"
msgstr "英语"

#: brain.py:80
msgid "Sorry, I can't understand what you are asking about."
msgstr "对不起,我不明白你的问题。"

#: brain.py:104
msgid ""
"Sorry, there is no free memory to load my brain. Close other activities and "
"try once more."
msgstr "很抱歉,没有空余的内存来载入我的大脑。请关闭其他的活动,并再试一次。"

#: brain.py:125
#, python-format
msgid "Hello, I'm a robot \"%s\". Please ask me any question."
msgstr "你好,我是机器人“%s”。请向我提问题。"

#: chatbox.py:248
msgid "URL from Chat"
msgstr "聊天中的URL"

#: chatbox.py:299
msgid "Copy to Clipboard"
msgstr "复制到剪贴板"

#: toolkit/activity_widgets.py:84
msgid "Stop"
msgstr "停止"

#: toolkit/activity_widgets.py:96
msgid "Undo"
msgstr "撤消"

#: toolkit/activity_widgets.py:104
msgid "Redo"
msgstr "重做"

#: toolkit/activity_widgets.py:111
msgid "Copy"
msgstr "复制"

#: toolkit/activity_widgets.py:118
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"

#: toolkit/activity_widgets.py:128
msgid "Private"
msgstr "私有"

#: toolkit/activity_widgets.py:135
msgid "My Neighborhood"
msgstr "我的邻居"

#: toolkit/activity_widgets.py:213
msgid "Description"
msgstr "描述"

#: toolkit/activity_widgets.py:393
msgid "Activity"
msgstr "活动"

#: voice.py:37
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "葡萄牙语(巴西)"

#: voice.py:38
msgid "Swedish"
msgstr "瑞典语"

#: voice.py:39
msgid "Icelandic"
msgstr "冰岛语"

#: voice.py:40
msgid "Romanian"
msgstr "罗马尼亚语"

#: voice.py:41
msgid "Swahili"
msgstr "斯瓦希里语"

#: voice.py:42
msgid "Hindi"
msgstr "印地语"

#: voice.py:43
msgid "Dutch"
msgstr "荷兰语"

#: voice.py:44
msgid "Latin"
msgstr "拉丁语"

#: voice.py:45
msgid "Hungarian"
msgstr "匈牙利语"

#: voice.py:46
msgid "Macedonian"
msgstr "马其顿语"

#: voice.py:47
msgid "Welsh"
msgstr "威尔士语"

#: voice.py:48
msgid "French"
msgstr "法语"

#: voice.py:49
msgid "Norwegian"
msgstr "新挪威语"

#: voice.py:50
msgid "Russian"
msgstr "俄语"

#: voice.py:51
msgid "Afrikaans"
msgstr "南非荷兰语"

#: voice.py:52
msgid "Finnish"
msgstr "芬兰语"

#: voice.py:53 voice.py:157
msgid "Default"
msgstr "默认"

#: voice.py:54
msgid "Cantonese"
msgstr "粤语"

#: voice.py:55
msgid "Scottish"
msgstr "苏格兰语"

#: voice.py:56
msgid "Greek"
msgstr "现代希腊语"

#: voice.py:57
msgid "Vietnamese"
msgstr "越南语"

#: voice.py:59
msgid "Lancashire"
msgstr "兰开夏郡"

#: voice.py:60
msgid "Italian"
msgstr "意大利语"

#: voice.py:61
msgid "Portuguese"
msgstr "葡萄牙语"

#: voice.py:62
msgid "German"
msgstr "德语"

#: voice.py:63
msgid "Whisper"
msgstr "悄悄话"

#: voice.py:64
msgid "Croatian"
msgstr "克罗地亚语"

#: voice.py:65
msgid "Czech"
msgstr "捷克语"

#: voice.py:66
msgid "Slovak"
msgstr "斯洛伐克语"

#: voice.py:68
msgid "Polish"
msgstr "波兰语"

#: voice.py:69
msgid "Esperanto"
msgstr "世界语"

#~ msgid "Brazil"
#~ msgstr "巴西"

#~ msgid "Vietnam"
#~ msgstr "越南语"

#~ msgid "Portugal"
#~ msgstr "葡萄牙语"