From 0919c11d56f9dbdb63e73c5170be58f0b4f7a5ae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Myckel Habets Date: Fri, 04 Sep 2009 05:44:54 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user Myckel. 23 of 23 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index c180205..6ed4fa7 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-11-17 20:56+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-02 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-24 17:21-0400\n" "Last-Translator: Myckel Habets \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -20,30 +20,6 @@ msgstr "" msgid "Write" msgstr "Schrijven" -#: AbiWordActivity.py:64 -msgid "Edit" -msgstr "Bewerken" - -#: AbiWordActivity.py:67 -msgid "Text" -msgstr "Tekst" - -#: AbiWordActivity.py:71 -msgid "Image" -msgstr "Afbeelding" - -#: AbiWordActivity.py:75 toolbar.py:515 -msgid "Table" -msgstr "Tabel" - -#: AbiWordActivity.py:79 -msgid "Format" -msgstr "Opmaak" - -#: AbiWordActivity.py:83 -msgid "View" -msgstr "Beeld" - #: toolbar.py:51 msgid "Rich Text (RTF)" msgstr "Rich Text (RTF)" @@ -68,121 +44,126 @@ msgstr "Platte tekst (TXT)" msgid "TXT" msgstr "TXT" -#: toolbar.py:128 +#: toolbar.py:125 msgid "Find previous" msgstr "Vorige zoeken" -#: toolbar.py:134 +#: toolbar.py:131 msgid "Find next" msgstr "Volgende zoeken" -#: toolbar.py:244 -msgid "Bold" -msgstr "Vet" - -#: toolbar.py:251 -msgid "Italic" -msgstr "Cursief" - -#: toolbar.py:258 -msgid "Underline" -msgstr "Onderstrepen" - -#: toolbar.py:481 -msgid "Insert Image" -msgstr "Afbeelding invoegen" - -#: toolbar.py:489 -msgid "Choose image" -msgstr "Afbeelding kiezen" +#: toolbar.py:204 +msgid "Table" +msgstr "Tabel" -#: toolbar.py:515 +#: toolbar.py:204 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" -#: toolbar.py:524 +#: toolbar.py:212 msgid "Insert Row" msgstr "Rij invoegen" -#: toolbar.py:530 +#: toolbar.py:217 msgid "Delete Row" msgstr "Rij verwijderen" -#: toolbar.py:536 +#: toolbar.py:222 msgid "Insert Column" msgstr "Kolom invoegen" -#: toolbar.py:542 +#: toolbar.py:227 msgid "Delete Column" msgstr "Kolom verwijderen" -#: toolbar.py:580 -msgid "Style: " -msgstr "Opmaak:" +#: toolbar.py:235 +msgid "Insert Image" +msgstr "Afbeelding invoegen" + +#: toolbar.py:279 +msgid "Zoom Out" +msgstr "Inzoomen" + +#: toolbar.py:285 +msgid "Zoom In" +msgstr "Uitzoomen" -#: toolbar.py:590 -msgid "Heading 1" -msgstr "Koptekst 1" +#: toolbar.py:301 +msgid "%" +msgstr "%" -#: toolbar.py:591 -msgid "Heading 2" -msgstr "Koptekst 2" +#: toolbar.py:313 +msgid "Page: " +msgstr "Pagina:" -#: toolbar.py:592 -msgid "Heading 3" -msgstr "Koptekst 3" +#: toolbar.py:398 +msgid "Bold" +msgstr "Vet" -#: toolbar.py:593 -msgid "Heading 4" -msgstr "Koptekst 4" +#: toolbar.py:406 +msgid "Italic" +msgstr "Cursief" -#: toolbar.py:594 -msgid "Bullet List" -msgstr "Puntenlijst" +#: toolbar.py:414 +msgid "Underline" +msgstr "Onderstrepen" -#: toolbar.py:595 -msgid "Dashed List" -msgstr "Streepjeslijst" +#~ msgid "Edit" +#~ msgstr "Bewerken" -#: toolbar.py:596 -msgid "Numbered List" -msgstr "Genummerde lijst" +#~ msgid "Text" +#~ msgstr "Tekst" -#: toolbar.py:597 -msgid "Lower Case List" -msgstr "Kleineletter lijst" +#~ msgid "Image" +#~ msgstr "Afbeelding" -#: toolbar.py:598 -msgid "Upper Case List" -msgstr "Hoofdletter lijst" +#~ msgid "Format" +#~ msgstr "Opmaak" -#: toolbar.py:599 -msgid "Block Text" -msgstr "Tekstblok" +#~ msgid "View" +#~ msgstr "Beeld" -#: toolbar.py:600 -msgid "Normal" -msgstr "Normaal" +#~ msgid "Choose image" +#~ msgstr "Afbeelding kiezen" -#: toolbar.py:601 -msgid "Plain Text" -msgstr "Platte tekst" +#~ msgid "Style: " +#~ msgstr "Opmaak:" -#: toolbar.py:656 -msgid "Zoom Out" -msgstr "Inzoomen" +#~ msgid "Heading 1" +#~ msgstr "Koptekst 1" -#: toolbar.py:662 -msgid "Zoom In" -msgstr "Uitzoomen" +#~ msgid "Heading 2" +#~ msgstr "Koptekst 2" -#: toolbar.py:678 -msgid "%" -msgstr "%" +#~ msgid "Heading 3" +#~ msgstr "Koptekst 3" -#: toolbar.py:690 -msgid "Page: " -msgstr "Pagina:" +#~ msgid "Heading 4" +#~ msgstr "Koptekst 4" + +#~ msgid "Bullet List" +#~ msgstr "Puntenlijst" + +#~ msgid "Dashed List" +#~ msgstr "Streepjeslijst" + +#~ msgid "Numbered List" +#~ msgstr "Genummerde lijst" + +#~ msgid "Lower Case List" +#~ msgstr "Kleineletter lijst" + +#~ msgid "Upper Case List" +#~ msgstr "Hoofdletter lijst" + +#~ msgid "Block Text" +#~ msgstr "Tekstblok" + +#~ msgid "Normal" +#~ msgstr "Normaal" + +#~ msgid "Plain Text" +#~ msgstr "Platte tekst" #~ msgid "Select text color" #~ msgstr "Tekst kleur kiezen" -- cgit v0.9.1