Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorYuan Chao <yuanchao@gmail.com>2009-05-10 14:53:51 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@sugarlabs.org>2009-05-10 14:53:51 (GMT)
commit39259e790577e3cf6b994b314f0ec41e2e76b80d (patch)
treee01166ae4270d2c7b73017d0e36411168c7ca84d /po
parent8de4cda7eb7cb78209f536143719252ba868761b (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user YuanChao. 221 of 221 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/zh_TW.po95
1 files changed, 51 insertions, 44 deletions
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index d71e80d..37d94f9 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -6,14 +6,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sugar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-02-21 00:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-27 20:17-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-03-19 00:30-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-10 10:53-0400\n"
"Last-Translator: Yuan Chao <yuanchao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yuan CHAO <yuanchao@gmail.com>\n"
+"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Pootle 1.2.1\n"
#: ../extensions/cpsection/aboutme/__init__.py:24
msgid "About Me"
@@ -258,7 +260,7 @@ msgid ""
"Extreme power management (disableswireless radio, increases battery life)"
msgstr "積極電源管理模式 (關閉無線網路,增加電池使用時間)"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:56
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:58
msgid "My Battery"
msgstr "我的電池狀態"
@@ -301,14 +303,14 @@ msgstr "切斷連線…"
# method for a device either (for various reasons) so this doesn't
# have a good mapping
#: ../extensions/deviceicon/network.py:109
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:247
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:248
msgid "Connecting..."
msgstr "連線中…"
# TODO: show the channel number
#: ../extensions/deviceicon/network.py:113
#: ../extensions/deviceicon/network.py:166
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:253
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:254
msgid "Connected"
msgstr "已連線"
@@ -324,19 +326,19 @@ msgstr "有線網路"
msgid "Speed"
msgstr "速度"
-#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:46
+#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:59
msgid "My Speakers"
msgstr "我的喇叭"
-#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:128
+#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:135
msgid "Unmute"
msgstr "取消靜音"
-#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:131
+#: ../extensions/deviceicon/speaker.py:138
msgid "Mute"
msgstr "喇叭靜音"
-#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:50
+#: ../extensions/globalkey/screenshot.py:51
msgid "Screenshot"
msgstr "畫面抓圖"
@@ -531,65 +533,65 @@ msgstr "完成"
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:115
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:111
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:687
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:766
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:794
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:726
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:821
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:849
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:121
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:339
msgid "Ok"
msgstr "確定"
# TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:114
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:116
msgid "Freeform"
msgstr "自由格式"
# TRANS: label for the ring layout in the favorites view
#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:196
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:198
msgid "Ring"
msgstr "活動環"
# TRANS: label for the spiral layout in the favorites view
#. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:332
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:334
msgid "Spiral"
msgstr "螺旋"
# TRANS: label for the box layout in the favorites view
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:399
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:401
msgid "Box"
msgstr "方型"
# TRANS: label for the box layout in the favorites view
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:440
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:442
msgid "Triangle"
msgstr "三角形"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:329
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:330
msgid "Registration Failed"
msgstr "註冊失敗"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:330
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:331
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:332
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:333
msgid "Registration Successful"
msgstr "註冊成功"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:333
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:334
msgid "You are now registered with your school server."
msgstr "您已經成功註冊到校園主機"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:668
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:674
msgid "Register"
msgstr "註冊"
@@ -661,25 +663,25 @@ msgstr "個人的 WPA & WPA2 加密"
msgid "Wireless Security:"
msgstr "無線網路加密:"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:131
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:132
msgid "Connect"
msgstr "連線"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:135
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:136
msgid "Disconnect"
msgstr "切斷連線"
# TRANS: Action label for resuming an activity.
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:441
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:711
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:442
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:761
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:425
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72 ../src/jarabe/view/palettes.py:66
msgid "Resume"
msgstr "回復"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:446
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:227
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:447
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:235
msgid "Join"
msgstr "加入"
@@ -695,47 +697,52 @@ msgstr "無法連線到伺服器"
msgid "The server could not complete the request."
msgstr "伺服器無法完成查尋動作"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:232
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:659
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:240
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:698
msgid "Decline"
msgstr "拒絕"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:612
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:650
#, python-format
msgid "%dB"
msgstr "%dB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:614
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:652
#, python-format
msgid "%dKB"
msgstr "%dKB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:616
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:654
#, python-format
msgid "%dMB"
msgstr "%dMB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:633
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:671
#, python-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s 之 %s"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:644
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:683
#, python-format
msgid "Transfer from %r"
msgstr "傳送自 %r"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:654
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:693
msgid "Accept"
msgstr "接受"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:677
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:784
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:716
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:839
#, python-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:755
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:750
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:873
+msgid "Dismiss"
+msgstr "拒絕"
+
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:810
#, python-format
msgid "Transfer to %r"
msgstr "傳送給 %r"
@@ -890,7 +897,7 @@ msgstr "沒有相符的紀錄 "
msgid "Clear search"
msgstr "清除搜尋項目"
-#: ../src/jarabe/journal/misc.py:91
+#: ../src/jarabe/journal/misc.py:93
msgid "No date"
msgstr "無日期"
@@ -941,11 +948,11 @@ msgstr "找不到有效的網路連線"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:218
msgid "No activity to resume entry"
-msgstr "找不到用來回復的活動"
+msgstr "找不到可以回復的活動"
#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:220
msgid "No activity to start entry"
-msgstr "找不到用來啟用的活動"
+msgstr "找不到可以開始的活動"
#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:62
msgid "Remove friend"