Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2009-03-01 18:58:13 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2009-03-01 18:58:13 (GMT)
commitfc3a41af90d10e516b89bd35ea95a15910c8de8d (patch)
treedd9b212d118a511b62a6ae51fe453804e98c50b6 /po
parent73e2bd1de10f90521aeae7b34ad80fe9b4b318d0 (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user Myckel. 220 of 220 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/nl.po207
1 files changed, 113 insertions, 94 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index e91fe05..3bb2cb6 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-27 13:34-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-28 15:45-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-21 00:30-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-01 13:50-0500\n"
"Last-Translator: Myckel Habets <myckel@sdf.lonestar.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "Heel weinig energie over"
msgid "%(hour)d:%(min).2d remaining"
msgstr "%(hour)d:%(min).2d over"
-#: ../extensions/deviceicon/battery.py:153
+#: ../extensions/deviceicon/battery.py:152
msgid "Charged"
msgstr "Opgeladen"
@@ -306,14 +306,14 @@ msgid "Disconnect..."
msgstr "Verbinding verbreken..."
#: ../extensions/deviceicon/network.py:109
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:246
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:247
msgid "Connecting..."
msgstr "Verbinden..."
# TODO: show the channel number
#: ../extensions/deviceicon/network.py:113
#: ../extensions/deviceicon/network.py:166
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:252
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:253
msgid "Connected"
msgstr "Verbonden"
@@ -345,25 +345,6 @@ msgstr "Dempen"
msgid "Screenshot"
msgstr "Schermafdruk"
-#: ../extensions/globalkey/viewsource.py:196
-#, python-format
-msgid "View source: %r"
-msgstr "Bron weergeven: %r"
-
-#: ../extensions/globalkey/viewsource.py:205
-#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:42
-msgid "Activity"
-msgstr "Activiteit"
-
-#: ../extensions/globalkey/viewsource.py:212
-msgid "Document"
-msgstr "Document"
-
-#: ../extensions/globalkey/viewsource.py:226
-#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:141
-msgid "Close"
-msgstr "Sluiten"
-
#: ../data/sugar.schemas.in.h:1
msgid "Backup URL"
msgstr "Backup URL"
@@ -537,24 +518,24 @@ msgstr ""
msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n"
msgstr "Om je veranderingen toe te passen moet je sugar herstarten.\n"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:272
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:275
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:273
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:276
#: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:42
msgid "Changes require restart"
msgstr "Verandering vereist een herstart"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:276
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:279
msgid "Cancel changes"
msgstr "Veranderingen annuleren"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:281 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:113
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:284 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:113
msgid "Later"
msgstr "Later"
-#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:285
+#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:288
msgid "Restart now"
msgstr "Herstart nu"
@@ -564,14 +545,14 @@ msgstr "Klaar"
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:115
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:111
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:683
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:762
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:790
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:687
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:766
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:794
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:121
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:334
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -589,40 +570,40 @@ msgstr "Ring"
# TRANS: label for the spiral layout in the favorites view
#. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:341
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:332
msgid "Spiral"
msgstr "Spiraal"
# TRANS: label for the box layout in the favorites view
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:408
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:399
msgid "Box"
msgstr "Vierkant"
# TRANS: label for the box layout in the favorites view
#. TRANS: label for the box layout in the favorites view
-#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:449
+#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:440
msgid "Triangle"
msgstr "Driehoek"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:325
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:329
msgid "Registration Failed"
msgstr "Registratie mislukt"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:326
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:330
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:328
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:332
msgid "Registration Successful"
msgstr "Registratie succesvol uitgevoerd"
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:329
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:333
msgid "You are now registered with your school server."
msgstr "Je bent nu geregistreerd bij je schoolserver."
-#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:666
+#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:668
msgid "Register"
msgstr "Registreren"
@@ -641,12 +622,13 @@ msgstr "Bevestig wissen: Wilt u permanent %s wissen?"
# self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb)
# self.append_menu_item(self._stop_item)
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73 ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:62
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:218
msgid "Keep"
msgstr "Bewaar"
#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:76
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:357
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:97 ../src/jarabe/view/palettes.py:127
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:112 ../src/jarabe/view/palettes.py:153
msgid "Erase"
msgstr "Wissen"
@@ -680,10 +662,6 @@ msgstr "Favorietenweergave"
msgid "<Ctrl>1"
msgstr "<Ctrl>1"
-#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:304
-msgid "Resume by default"
-msgstr "Standaard hervatten"
-
#: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:131
msgid "Key Type:"
msgstr "Sleutel type:"
@@ -700,82 +678,82 @@ msgstr "WPA en WPA 2 Persoonlijk"
msgid "Wireless Security:"
msgstr "Draadloze netwerkbeveiliging:"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:130
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:131
msgid "Connect"
msgstr "Verbinden"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:134
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:135
msgid "Disconnect"
msgstr "Verbinding verbreken"
# TRANS: Action label for resuming an activity.
#. TRANS: Action label for resuming an activity.
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:440
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:707
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:441
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:711
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:425
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:63 ../src/jarabe/view/palettes.py:62
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72 ../src/jarabe/view/palettes.py:66
msgid "Resume"
msgstr "Hervatten"
-#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:445
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:221
+#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:446
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:227
msgid "Join"
msgstr "Bijvoegen"
-#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:18
+#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:34
msgid "Cannot obtain data needed for registration."
msgstr ""
"Kan vereiste gegevens die nodig zijn voor de registratie niet verkrijgen."
-#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:35
+#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:51
msgid "Cannot connect to the server."
msgstr "Kan niet met de server verbinden."
-#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:40
+#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:56
msgid "The server could not complete the request."
msgstr "De server kon de aanvraag niet voltooien."
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:226
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:655
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:232
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:659
msgid "Decline"
msgstr "Weigeren"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:608
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:612
#, python-format
msgid "%dB"
msgstr "%dB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:610
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:614
#, python-format
msgid "%dKB"
msgstr "%dKB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:612
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:616
#, python-format
msgid "%dMB"
msgstr "%dMB"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:629
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:633
#, python-format
msgid "%s of %s"
msgstr "%s van %s"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:640
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:644
#, python-format
msgid "Transfer from %r"
msgstr "Overdragen van %r"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:650
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:654
msgid "Accept"
msgstr "Accepteren"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:673
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:780
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:677
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:784
#, python-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"
-#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:751
+#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:755
#, python-format
msgid "Transfer to %r"
msgstr "Overdragen naar %r"
@@ -793,7 +771,7 @@ msgstr "Openen"
msgid "Open with"
msgstr "Openen met"
-#: ../src/jarabe/frame/clipboardobject.py:47
+#: ../src/jarabe/frame/clipboardobject.py:49
#, python-format
msgid "%s clipping"
msgstr "%s in klembord zetten"
@@ -810,6 +788,10 @@ msgstr "Groep"
msgid "Home"
msgstr "Thuis"
+#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:42
+msgid "Activity"
+msgstr "Activiteit"
+
#: ../src/jarabe/intro/window.py:124
msgid "Click to change color:"
msgstr "Klik om de kleur te veranderen:"
@@ -822,9 +804,9 @@ msgstr "Terug"
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: ../src/jarabe/journal/collapsedentry.py:243
+#: ../src/jarabe/journal/collapsedentry.py:258
#: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:159
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:57
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66
msgid "Untitled"
msgstr "Naamloos"
@@ -903,14 +885,14 @@ msgstr "Alles"
# TODO: Add "Start with" menu item
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:347
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:81
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:90
msgid "Copy"
msgstr "Kopieer"
# TRANS: Action label for starting an entry.
#. TRANS: Action label for starting an entry.
#: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:428
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66 ../src/jarabe/view/palettes.py:111
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:75 ../src/jarabe/view/palettes.py:135
msgid "Start"
msgstr "Start"
@@ -926,7 +908,7 @@ msgstr "Geen overeenkomende ingangen "
msgid "Clear search"
msgstr "Zoekopdracht wissen"
-#: ../src/jarabe/journal/misc.py:92
+#: ../src/jarabe/journal/misc.py:91
msgid "No date"
msgstr "Geen datum"
@@ -942,96 +924,133 @@ msgstr "Verwijder a.u.b. oude dagboekingangen om ruimte te maken voor nieuwe."
msgid "Show Journal"
msgstr "Dagboek weergeven"
-#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:136
+#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:147
msgid "Choose an object"
msgstr "Kies een object"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:64
+#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:152
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:308
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
+
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73
msgid "Resume with"
msgstr "Hervatten met"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:67
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:76
msgid "Start with"
msgstr "Starten met"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:89
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:98
msgid "Send to"
msgstr "Verstuur naar"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:167
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:107
+msgid "View Details"
+msgstr "Details weergeven"
+
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:185
msgid "No friends present"
msgstr "Geen vrienden aanwezig"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:172
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:190
msgid "No valid connection found"
msgstr "Geen geldige verbinding gevonden"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:200
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:218
msgid "No activity to resume entry"
msgstr "Geen activiteit om ingang mee te hervatten"
-#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:202
+#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:220
msgid "No activity to start entry"
msgstr "Geen activiteit om ingang mee te starten"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:61
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:62
msgid "Remove friend"
msgstr "Verwijder vriend"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:64
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:65
msgid "Make friend"
msgstr "Maak vriend"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:81
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:82
msgid "My Settings"
msgstr "Mijn instellingen"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:86
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:90
msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:91
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:95
msgid "Restart"
msgstr "Herstarten"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:96
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:100
msgid "Shutdown"
msgstr "Afsluiten"
-#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:131
+#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:135
#, python-format
msgid "Invite to %s"
msgstr "Nodig uit voor %s"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:43
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:47
msgid "Starting..."
msgstr "Beginnen..."
+#. TODO: share-with, keep
#: ../src/jarabe/view/palettes.py:73
+msgid "View Source"
+msgstr "Bron weergeven"
+
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:84
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:145
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:171
msgid "Remove favorite"
msgstr "Verwijder favoriet"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:149
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:175
msgid "Make favorite"
msgstr "Maak favoriet"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:201
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:238
msgid "Show contents"
msgstr "Inhoud weergeven"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:223 ../src/jarabe/view/palettes.py:272
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:260 ../src/jarabe/view/palettes.py:309
#, python-format
msgid "%(free_space)d MB Free"
msgstr "%(free_space)d MB vrij"
-#: ../src/jarabe/view/palettes.py:248
+#: ../src/jarabe/view/palettes.py:285
msgid "Unmount"
msgstr "Loskoppelen"
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:208
+msgid "Instance Source"
+msgstr "Werkkopie van bron maken"
+
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:233
+msgid "Source"
+msgstr "Bron"
+
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:292
+msgid "Activity Bundle Source"
+msgstr "Activiteitsbundel Bron"
+
+#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:299
+#, python-format
+msgid "View source: %r"
+msgstr "Bron weergeven: %r"
+
+#~ msgid "Document"
+#~ msgstr "Document"
+
+#~ msgid "Resume by default"
+#~ msgstr "Standaard hervatten"
+
#~ msgid "Encryption Type:"
#~ msgstr "Encryptie type:"