From c6d49daae1b1e9adc17360d8beb0cfa8ef774958 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Fri, 27 Feb 2009 22:47:34 +0000 Subject: Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user samybt. 218 of 220 messages translated (1 fuzzy). --- (limited to 'po/fr.po') diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index bca46be..abe102a 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sugar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-01-27 13:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-14 05:40-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-21 00:30-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-27 17:45-0500\n" "Last-Translator: samy boutayeb \n" "Language-Team: French \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -292,7 +292,7 @@ msgstr "La batterie est pratiquement déchargée" msgid "%(hour)d:%(min).2d remaining" msgstr "%(hour)d:%(min).2d restantes" -#: ../extensions/deviceicon/battery.py:153 +#: ../extensions/deviceicon/battery.py:152 msgid "Charged" msgstr "Charge complète" @@ -310,14 +310,14 @@ msgid "Disconnect..." msgstr "Déconnexion..." #: ../extensions/deviceicon/network.py:109 -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:246 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:247 msgid "Connecting..." msgstr "Connexion..." # TODO: show the channel number #: ../extensions/deviceicon/network.py:113 #: ../extensions/deviceicon/network.py:166 -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:252 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:253 msgid "Connected" msgstr "Connecté" @@ -349,25 +349,6 @@ msgstr "Mettre en sourdine" msgid "Screenshot" msgstr "Capture d'écran" -#: ../extensions/globalkey/viewsource.py:196 -#, python-format -msgid "View source: %r" -msgstr "Afficher le code source : %r" - -#: ../extensions/globalkey/viewsource.py:205 -#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:42 -msgid "Activity" -msgstr "Activité" - -#: ../extensions/globalkey/viewsource.py:212 -msgid "Document" -msgstr "Document" - -#: ../extensions/globalkey/viewsource.py:226 -#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:141 -msgid "Close" -msgstr "Fermer" - #: ../data/sugar.schemas.in.h:1 msgid "Backup URL" msgstr "Sauvegarde de l'URL" @@ -540,24 +521,24 @@ msgstr "" msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n" msgstr "Redémarrer sugar pour que les changements prennent effet.\n" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:272 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:275 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:273 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:276 #: ../src/jarabe/controlpanel/sectionview.py:42 msgid "Changes require restart" msgstr "Relancer pour valider" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:276 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:279 msgid "Cancel changes" msgstr "Abandonner" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:281 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:113 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:284 ../src/jarabe/desktop/homebox.py:113 msgid "Later" msgstr "Plus tard" -#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:285 +#: ../src/jarabe/controlpanel/gui.py:288 msgid "Restart now" msgstr "Maintenant" @@ -567,14 +548,14 @@ msgstr "Accepter" #: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:115 #: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:111 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:683 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:762 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:790 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:687 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:766 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:794 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: ../src/jarabe/controlpanel/toolbar.py:121 -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:334 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:338 msgid "Ok" msgstr "Ok" @@ -592,40 +573,40 @@ msgstr "Concentrique" # TRANS: label for the spiral layout in the favorites view #. TRANS: label for the spiral layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:341 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:332 msgid "Spiral" msgstr "Spirale" # TRANS: label for the box layout in the favorites view #. TRANS: label for the box layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:408 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:399 msgid "Box" msgstr "Boîte" # TRANS: label for the box layout in the favorites view #. TRANS: label for the box layout in the favorites view -#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:449 +#: ../src/jarabe/desktop/favoriteslayout.py:440 msgid "Triangle" msgstr "Triangle" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:325 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:329 msgid "Registration Failed" msgstr "Echec de l'enregistrement" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:326 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:330 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:328 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:332 msgid "Registration Successful" msgstr "Enregistrement réussi" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:329 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:333 msgid "You are now registered with your school server." msgstr "Vous êtes maintenant enregistré sur le serveur de l'école" -#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:666 +#: ../src/jarabe/desktop/favoritesview.py:668 msgid "Register" msgstr "S'enregistrer" @@ -644,12 +625,13 @@ msgstr "Confirmer la suppression : faut-il supprimer %s définitivement ?" # self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb) # self.append_menu_item(self._stop_item) #: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:73 ../src/jarabe/frame/clipboardmenu.py:62 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:218 msgid "Keep" msgstr "Conserver" #: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:76 #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:357 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:97 ../src/jarabe/view/palettes.py:127 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:112 ../src/jarabe/view/palettes.py:153 msgid "Erase" msgstr "Supprimer" @@ -681,10 +663,6 @@ msgstr "Écran favoris" msgid "1" msgstr "1" -#: ../src/jarabe/desktop/homebox.py:304 -msgid "Resume by default" -msgstr "Reprise par défaut" - #: ../src/jarabe/desktop/keydialog.py:131 msgid "Key Type:" msgstr "Type de clé :" @@ -701,81 +679,81 @@ msgstr "WPA & WPA2 Personal" msgid "Wireless Security:" msgstr "Sécurité sans fil :" -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:130 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:131 msgid "Connect" msgstr "Connecter" -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:134 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:135 msgid "Disconnect" msgstr "Déconnecter" # TRANS: Action label for resuming an activity. #. TRANS: Action label for resuming an activity. -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:440 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:707 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:441 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:711 #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:425 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:63 ../src/jarabe/view/palettes.py:62 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:72 ../src/jarabe/view/palettes.py:66 msgid "Resume" msgstr "Reprendre" -#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:445 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:221 +#: ../src/jarabe/desktop/meshbox.py:446 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:227 msgid "Join" msgstr "Rejoindre" -#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:18 +#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:34 msgid "Cannot obtain data needed for registration." msgstr "Impossible d'obtenir les données nécessaires à l'enregistrement." -#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:35 +#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:51 msgid "Cannot connect to the server." msgstr "Impossible de se connecter au serveur." -#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:40 +#: ../src/jarabe/desktop/schoolserver.py:56 msgid "The server could not complete the request." msgstr "Le serveur n'a pas pu achever la requête." -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:226 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:655 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:232 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:659 msgid "Decline" msgstr "Refuser" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:608 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:612 #, python-format msgid "%dB" msgstr "%do" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:610 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:614 #, python-format msgid "%dKB" msgstr "%dKo" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:612 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:616 #, python-format msgid "%dMB" msgstr "%dMo" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:629 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:633 #, python-format msgid "%s of %s" msgstr "%s sur %s" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:640 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:644 #, python-format msgid "Transfer from %r" msgstr "Transfert depuis %r" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:650 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:654 msgid "Accept" msgstr "Accepter" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:673 -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:780 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:677 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:784 #, python-format msgid "%s (%s)" msgstr "%s (%s)" -#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:751 +#: ../src/jarabe/frame/activitiestray.py:755 #, python-format msgid "Transfer to %r" msgstr "Transfert vers %r" @@ -793,7 +771,7 @@ msgstr "Ouvrir" msgid "Open with" msgstr "Ouvrir avec" -#: ../src/jarabe/frame/clipboardobject.py:47 +#: ../src/jarabe/frame/clipboardobject.py:49 #, python-format msgid "%s clipping" msgstr "%s coupure" @@ -810,6 +788,10 @@ msgstr "Groupe" msgid "Home" msgstr "Accueil" +#: ../src/jarabe/frame/zoomtoolbar.py:42 +msgid "Activity" +msgstr "Activité" + #: ../src/jarabe/intro/window.py:124 msgid "Click to change color:" msgstr "Cliquer pour changer de couleur :" @@ -822,9 +804,9 @@ msgstr "Précédent" msgid "Next" msgstr "Suivant" -#: ../src/jarabe/journal/collapsedentry.py:243 +#: ../src/jarabe/journal/collapsedentry.py:258 #: ../src/jarabe/journal/expandedentry.py:159 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:57 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" @@ -903,14 +885,14 @@ msgstr "Tout" # TODO: Add "Start with" menu item #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:347 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:81 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:90 msgid "Copy" msgstr "Copier" # TRANS: Action label for starting an entry. #. TRANS: Action label for starting an entry. #: ../src/jarabe/journal/journaltoolbox.py:428 -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:66 ../src/jarabe/view/palettes.py:111 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:75 ../src/jarabe/view/palettes.py:135 msgid "Start" msgstr "Lancer" @@ -926,7 +908,7 @@ msgstr "Aucune entrée correspondante" msgid "Clear search" msgstr "Effacer la recherche" -#: ../src/jarabe/journal/misc.py:92 +#: ../src/jarabe/journal/misc.py:91 msgid "No date" msgstr "Sans date" @@ -944,96 +926,134 @@ msgstr "" msgid "Show Journal" msgstr "Montre le Journal" -#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:136 +#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:147 msgid "Choose an object" msgstr "Choisir un objet" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:64 +#: ../src/jarabe/journal/objectchooser.py:152 +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:308 +msgid "Close" +msgstr "Fermer" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:73 msgid "Resume with" msgstr "Reprendre avec" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:67 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:76 msgid "Start with" msgstr "Commencer avec" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:89 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:98 msgid "Send to" msgstr "Envoyer à" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:167 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:107 +msgid "View Details" +msgstr "Afficher les détails" + +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:185 msgid "No friends present" msgstr "Aucun ami présent" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:172 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:190 msgid "No valid connection found" msgstr "Aucune connexion valide trouvée" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:200 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:218 msgid "No activity to resume entry" msgstr "Aucune activité pour reprendre l'entrée" -#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:202 +#: ../src/jarabe/journal/palettes.py:220 msgid "No activity to start entry" msgstr "Acune activité pour démarrer l'entrée" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:61 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:62 msgid "Remove friend" msgstr "Retirer de mes amis" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:64 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:65 msgid "Make friend" msgstr "Ajouter à mes amis" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:81 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:82 msgid "My Settings" msgstr "Mes paramètres" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:86 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:90 msgid "Logout" msgstr "Se déconnecter" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:91 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:95 msgid "Restart" msgstr "Redémarrer" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:96 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:100 msgid "Shutdown" msgstr "Éteindre" -#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:131 +#: ../src/jarabe/view/buddymenu.py:135 #, python-format msgid "Invite to %s" msgstr "Inviter à %s" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:43 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:47 msgid "Starting..." msgstr "Démarrage..." +#. TODO: share-with, keep #: ../src/jarabe/view/palettes.py:73 +msgid "View Source" +msgstr "Afficher la source" + +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:84 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:145 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:171 msgid "Remove favorite" msgstr "Retirer le favori" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:149 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:175 msgid "Make favorite" msgstr "Ajouter aux favoris" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:201 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:238 msgid "Show contents" msgstr "Afficher les contenus" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:223 ../src/jarabe/view/palettes.py:272 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:260 ../src/jarabe/view/palettes.py:309 #, python-format msgid "%(free_space)d MB Free" msgstr "%(free_space)d Mo de libre" -#: ../src/jarabe/view/palettes.py:248 +#: ../src/jarabe/view/palettes.py:285 msgid "Unmount" msgstr "Démonter" +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:208 +#, fuzzy +msgid "Instance Source" +msgstr "Instancier source" + +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:233 +msgid "Source" +msgstr "Source" + +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:292 +msgid "Activity Bundle Source" +msgstr "" + +#: ../src/jarabe/view/viewsource.py:299 +#, python-format +msgid "View source: %r" +msgstr "Afficher le code source : %r" + +#~ msgid "Document" +#~ msgstr "Document" + +#~ msgid "Resume by default" +#~ msgstr "Reprise par défaut" + #~ msgid "Encryption Type:" #~ msgstr "Type d'encryptage :" -- cgit v0.9.1