Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po92
1 files changed, 56 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1ba6b92..2f3433f 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-02-19 00:33-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-28 00:32-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-24 12:12+0200\n"
"Last-Translator: samy boutayeb <s.boutayeb@free.fr>\n"
"Language-Team: Traduc-fr <traduc@traduc.org>\n"
@@ -39,19 +39,19 @@ msgstr ""
"vidéos éducatives, suivre des cours en ligne, te connecter avec des amis et "
"faire bien d'autres choses encore."
-#: browser.py:455 browser.py:507 browser.py:508 webactivity.py:444
+#: browser.py:472 browser.py:524 browser.py:525 webactivity.py:451
msgid "Untitled"
msgstr "Sans titre"
-#: browser.py:504
+#: browser.py:521
msgid "Loading..."
msgstr "Chargement..."
-#: browser.py:726 browser.py:727
+#: browser.py:757 browser.py:758
msgid "This web page could not be loaded"
msgstr "Chargement de la page Web impossible"
-#: browser.py:728
+#: browser.py:759
#, python-format
#, python-format,
msgid ""
@@ -61,15 +61,15 @@ msgstr ""
"Chargement de \"%s\" impossible. Vérifie s'il n'y a pas d'erreur dans le texte "
"que tu as écris et vérifie la connexion Internet."
-#: browser.py:731 pdfviewer.py:394
+#: browser.py:762 pdfviewer.py:394
msgid "Try again"
msgstr "Essaie à nouveau"
-#: downloadmanager.py:113
+#: downloadmanager.py:124
msgid "Not enough space to download"
msgstr "Espace insuffisant pour le téléchargement"
-#: downloadmanager.py:122
+#: downloadmanager.py:133
msgid ""
"Download \"%{filename}\" requires %{total_size_in_mb} MB of free space, only "
"%{free_space_in_mb} MB is available"
@@ -77,33 +77,33 @@ msgstr ""
"Le téléchargement de \"%{filename}\" requiert %{total_size_in_mb} Mo d'espace "
"libre, l'espace disponible est limité à %{free_space_in_mb} Mo"
-#: downloadmanager.py:130 downloadmanager.py:161
+#: downloadmanager.py:141 downloadmanager.py:176
msgid "Ok"
msgstr "Accepter"
-#: downloadmanager.py:142
+#: downloadmanager.py:157
msgid "Download started"
msgstr "Téléchargement amorcé"
-#: downloadmanager.py:143 downloadmanager.py:155
+#: downloadmanager.py:158 downloadmanager.py:170
#, python-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: downloadmanager.py:153
+#: downloadmanager.py:168
msgid "Download completed"
msgstr "Téléchargement terminé"
-#: downloadmanager.py:158
+#: downloadmanager.py:173
msgid "Show in Journal"
msgstr "Afficher dans le journal"
-#: downloadmanager.py:169 pdfviewer.py:577
+#: downloadmanager.py:184 pdfviewer.py:589
#, python-format
msgid "From: %s"
msgstr "De : %s"
-#: downloadmanager.py:270
+#: downloadmanager.py:292
#, python-format
#, python-format,
msgid ""
@@ -125,34 +125,34 @@ msgstr "Suivant"
msgid "Remove"
msgstr "Retirer"
-#: palettes.py:167
-msgid "Copy text"
-msgstr "Copier le texte"
-
-#: palettes.py:200
+#: palettes.py:184
msgid "Follow link"
msgstr "Suivre le lien"
-#: palettes.py:205
+#: palettes.py:189
msgid "Follow link in new tab"
msgstr "Suivre le lien sur un nouvel onglet"
-#: palettes.py:211
+#: palettes.py:198
msgid "Keep link"
msgstr "Conserver le lien"
-#: palettes.py:217
+#: palettes.py:204
msgid "Copy link"
msgstr "Copier le lien"
-#: palettes.py:261
+#: palettes.py:218
msgid "Copy image"
msgstr "Copier l'image"
-#: palettes.py:267
+#: palettes.py:224
msgid "Keep image"
msgstr "Conserver l'image"
+#: palettes.py:238
+msgid "Copy text"
+msgstr "Copier le texte"
+
#: pdfviewer.py:91 viewtoolbar.py:39
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom arrière"
@@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "Enregistrer le fichier PDF dans le Journal"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: pdfviewer.py:488
+#: pdfviewer.py:490
msgid "Downloading document..."
msgstr "Téléchargement du document en cours..."
-#: pdfviewer.py:534
+#: pdfviewer.py:546
msgid "This document could not be loaded"
msgstr "Chargement du document impossible"
-#: pdfviewer.py:542
+#: pdfviewer.py:554
msgid "Please make sure you are connected to the Internet."
msgstr "Vérifie la connexion à Internet."
@@ -205,41 +205,61 @@ msgstr "Afficher la barre"
msgid "Hide Tray"
msgstr "Masquer la barre"
-#: webactivity.py:626
+#: webactivity.py:490
+msgid "The initial page was configured"
+msgstr ""
+
+#: webactivity.py:494
+msgid "The default initial page was configured"
+msgstr ""
+
+#: webactivity.py:655
msgid "Download in progress"
msgid_plural "Downloads in progress"
msgstr[0] "Téléchargement en cours"
msgstr[1] "Téléchargements en cours"
-#: webactivity.py:629
+#: webactivity.py:658
msgid "Stopping now will erase your download"
msgid_plural "Stopping now will erase your downloads"
msgstr[0] "Si vous arrêtez maintenant, votre téléchargement sera annulé"
msgstr[1] "Si vous arrêtez maintenant, vos téléchargements seront annulés"
-#: webactivity.py:634
+#: webactivity.py:663
msgid "Continue download"
msgid_plural "Continue downloads"
msgstr[0] "Continuer le téléchargement"
msgstr[1] "Continuer les téléchargements"
-#: webactivity.py:639
+#: webactivity.py:668
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
-#: webtoolbar.py:274
+#: webtoolbar.py:288
msgid "Home page"
msgstr "Page d'accueil"
-#: webtoolbar.py:298
+#: webtoolbar.py:294
+msgid "Select as initial page"
+msgstr ""
+
+#: webtoolbar.py:299
+msgid "Reset initial page"
+msgstr ""
+
+#: webtoolbar.py:305
+msgid "Library"
+msgstr ""
+
+#: webtoolbar.py:338
msgid "Back"
msgstr "Précédent"
-#: webtoolbar.py:312
+#: webtoolbar.py:352
msgid "Forward"
msgstr "Suivant"
-#: webtoolbar.py:326
+#: webtoolbar.py:366
msgid "Bookmark"
msgstr "Signet"