Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/el.po
blob: 0578e9ed07feff1f862602d65b19dfd5ed7e9944 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
# -*- coding: utf-8 -*-
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-06 02:18-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-02 19:27+0200\n"
"Last-Translator: Yannis <kiolalis@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"

#: activity/activity.info:2
msgid "Calendario"
msgstr "Προσωπικό ημερολόγιο"

#: calendario.py:53
msgid "Tools"
msgstr "Εργαλεία"

#: calendario.py:54
msgid "Tasks reminder"
msgstr "Υπενθύμιση εργασιών"

#: calendario.py:55
msgid "View by"
msgstr "Προβολή από"

#: calendario.py:68 calendario.py:115 calendario.py:179
msgid "Priority"
msgstr "Προτεραιότητα"

#: calendario.py:69 calendario.py:119 calendario.py:179
msgid "Category"
msgstr "Κατηγορία"

#: calendario.py:84
msgid "Filter"
msgstr "Φίλτρο"

#: calendario.py:103
msgid "Tasks list"
msgstr "Λίστα εργασιών"

#: calendario.py:113
msgid "Options"
msgstr "Επιλογές"

#: calendario.py:142
msgid "Add new"
msgstr "Προσθήκη νέου"

#: calendario.py:144
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"

#: calendario.py:179
msgid "Tasks"
msgstr "Εργασίες"

#: model.py:30 model.py:66
msgid "Personal"
msgstr "Προσωπικό"

#: model.py:30 model.py:68
msgid "Work"
msgstr "Δουλειά"

#: model.py:30 model.py:70
msgid "Study"
msgstr "Μελέτη"

#: model.py:31 model.py:76
msgid "Low"
msgstr "Χαμηλό"

#: model.py:31 model.py:78
msgid "Medium"
msgstr "Μεσαίο"

#: model.py:31 model.py:80
msgid "High"
msgstr "Υψηλό"

#~ msgid "Import ephemeris"
#~ msgstr "Εισαγωγή ημεροδείκτη"

#~ msgid "Calendar"
#~ msgstr "Ημερολόγιο"

#~ msgid "Today "
#~ msgstr "Σήμερα "

#~ msgid "Pending Tasks"
#~ msgstr "Εκκρεμείς εργασίες"

#~ msgid "There are no ephemeris"
#~ msgstr "Δεν υπάρχει ημεροδείκτης"

#~ msgid "There are no ephemeris imported"
#~ msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή ημεροδείκτη"

#~ msgid "Daily Ephemeris"
#~ msgstr "Καθημερινός ημεροδείκτης"

#~ msgid "There are no phrases"
#~ msgstr "Δεν υπάρχουν φράσεις"

#~ msgid "There are no phrases imported"
#~ msgstr "Δεν έγινε εισαγωγή φράσεων"

#~ msgid "Phrase of the week"
#~ msgstr "Φράση της εβδομάδας"

#~ msgid "Import"
#~ msgstr "Εισαγωγή"

#~ msgid "Modify"
#~ msgstr "Τροποποίηση"

#~ msgid "Notes"
#~ msgstr "Σημειώσεις"

#~ msgid "Activities:"
#~ msgstr "Δραστηριότητες:"

#~ msgid "Mathematics"
#~ msgstr "Μαθηματικά"

#~ msgid "Geography"
#~ msgstr "Γεωγραφία"

#~ msgid "Natural Science"
#~ msgstr "Φυσικές επιστήμες"

#~ msgid "Language"
#~ msgstr "Γλώσσα"

#~ msgid "Without category"
#~ msgstr "Χωρίς κατηγορία"

#~ msgid "Expand for options"
#~ msgstr "Ανάπτυξη για επιλογές"

#~ msgid "Important"
#~ msgstr "Σημαντικό"

#~ msgid "In Progress"
#~ msgstr "Σε εξέλιξη"

#~ msgid "Completed"
#~ msgstr "Ολοκληρώθηκε"

#~ msgid "Ephemeris"
#~ msgstr "Ημεροδείκτης"

#~ msgid "Phrases"
#~ msgstr "Φράσεις"

#~ msgid "Activity"
#~ msgstr "Δραστηριότητα"

#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Κατάσταση"

#, fuzzy
#~ msgid "Categoty"
#~ msgstr "Κατηγορία"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Κανένα"

#~ msgid "Normal"
#~ msgstr "Κανονικό"

#~ msgid "Exam"
#~ msgstr "Εξέταση"