diff options
author | Josep Puigdemont i Casamajó <joseppc@src.gnome.org> | 2006-02-19 00:46:57 (GMT) |
---|---|---|
committer | Josep Puigdemont i Casamajó <joseppc@src.gnome.org> | 2006-02-19 00:46:57 (GMT) |
commit | 390411ba724fcd8cabce6d1860da454247af2321 (patch) | |
tree | c2652e0fe2302061559d2e2b969b5fb281866a74 /po | |
parent | 40eedfd9f196d4986fab116674112581e91ea4f6 (diff) |
Updated Catalan translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/ChangeLog | 4 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 30 |
2 files changed, 19 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 053562e..a2a3471 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-02-19 Josep Puigdemont i Casamajó <josep.puigdemont@gmail.com> + + * ca.po: Updated Catalan translation. + 2006-02-18 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org> * es.po: Updated Spanish translation. @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince 0.3.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-02-18 13:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-02-18 13:37+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-02-19 01:46+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-02-19 01:36+0100\n" "Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -728,7 +728,7 @@ msgstr "Desa una còpia del document actual" #: ../shell/ev-window.c:2805 msgid "_Print..." -msgstr "Im_primeix..." +msgstr "_Imprimeix..." #: ../shell/ev-window.c:2806 msgid "Print this document" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "Imprimeix el document" #: ../shell/ev-window.c:2808 msgid "P_roperties" -msgstr "P_ropietats" +msgstr "_Propietats" #: ../shell/ev-window.c:2816 msgid "Select _All" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "Cerca una paraula o frase al document" #: ../shell/ev-window.c:2821 msgid "Find Ne_xt" -msgstr "Cerca el se_güent" +msgstr "Cerca el _següent" # #: ../shell/ev-window.c:2823 @@ -757,11 +757,11 @@ msgstr "_Barra d'eines" #: ../shell/ev-window.c:2825 msgid "Rotate _Left" -msgstr "Gira a _l'esquerre" +msgstr "Gira a l'_esquerra" #: ../shell/ev-window.c:2827 msgid "Rotate _Right" -msgstr "Gi_ra a la dreta" +msgstr "Gira a la _dreta" #: ../shell/ev-window.c:2832 msgid "Enlarge the document" @@ -773,7 +773,7 @@ msgstr "Encongeix el document" #: ../shell/ev-window.c:2837 msgid "_Reload" -msgstr "A_ctualitza" +msgstr "Ac_tualitza" #: ../shell/ev-window.c:2838 msgid "Reload the document" @@ -782,7 +782,7 @@ msgstr "Actualitza el document" #. Go menu #: ../shell/ev-window.c:2842 msgid "_Previous Page" -msgstr "_Pàgina anterior" +msgstr "Pàgina _anterior" #: ../shell/ev-window.c:2843 msgid "Go to the previous page" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Vés a la pàgina anterior" #: ../shell/ev-window.c:2845 msgid "_Next Page" -msgstr "Pàgi_na següent" +msgstr "Pàgina _següent" #: ../shell/ev-window.c:2846 msgid "Go to the next page" @@ -806,7 +806,7 @@ msgstr "Vés a la primera pàgina" #: ../shell/ev-window.c:2851 msgid "_Last Page" -msgstr "_Última pàgina" +msgstr "Úl_tima pàgina" #: ../shell/ev-window.c:2852 msgid "Go to the last page" @@ -830,7 +830,7 @@ msgstr "Surt de pantalla completa" #. View Menu #: ../shell/ev-window.c:2915 msgid "_Toolbar" -msgstr "_Barra d'eines" +msgstr "Barra d'_eines" #: ../shell/ev-window.c:2916 msgid "Show or hide the toolbar" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Mostra o amaga la barra lateral" #: ../shell/ev-window.c:2921 msgid "_Continuous" -msgstr "_Continuat" +msgstr "C_ontinuat" #: ../shell/ev-window.c:2922 msgid "Show the entire document" @@ -862,7 +862,7 @@ msgstr "Mostra dues pàgines alhora" #: ../shell/ev-window.c:2927 msgid "_Fullscreen" -msgstr "_Pantalla completa" +msgstr "Pantalla _completa" #: ../shell/ev-window.c:2928 msgid "Expand the window to fill the screen" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Fes que el document ompli la finestra" #: ../shell/ev-window.c:2936 msgid "Fit Page _Width" -msgstr "_Ajusta a l'amplada de la pàgina" +msgstr "Aj_usta a l'amplada de la pàgina" #: ../shell/ev-window.c:2937 msgid "Make the current document fill the window width" |