diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-03-22 02:40:30 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-03-22 02:40:30 (GMT) |
commit | 71e3ba7abf6c9fc852be07fd4a257620d35bda55 (patch) | |
tree | d0800a35a37ff39310be6c8ff07324f25076caa6 | |
parent | 6ac60c1e658348323073901b2c31fc0141efe212 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 32 of 32 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/da.po | 146 |
1 files changed, 75 insertions, 71 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-08 08:54-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-09 11:45+0200\n" -"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-20 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-22 04:40+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,45 +21,54 @@ msgstr "" msgid "Finance" msgstr "Finans" -#: registerscreen.py:34 +#: budgetscreen.py:34 msgid "" -"<b>Welcome to Finance!</b> This activity keeps track of income and " -"expenses for anything that earns\n" -"or spends money, like a school club. To get started, use the Transaction " -"box to add credits and debits.\n" -"Once you have entered some transactions, visit the Chart and Budget views to " -"see more." +"The Budget view allows you to set a monthly budget for each expense " +"category, and to keep track of your\n" +"budgets. To set a budget, type the amount in the box to the right of the " +"category." msgstr "" -"<b>Velkommen til finans!</b> Denne aktivitet holder styr på indtægter og " -"udgifter for alt som indbringer\n" -"eller forbruger penge, såsom en skoleforening. For at komme i gang, så " -"anvend boksen Transaktion til at tilføje kredit og debit.\n" -"Når du har indtastet nogle transaktioner, så gå til visningerne Diagram og " -"Budget for at se mere." +"Budget-visningen giver dig mulighed for at lave månedlige budgetter for hver " +"udgiftskategorie, og for at holde styr på dine\n" +"budgetter. For at fastsætte et budget, så tast beløbet i boksen til højre " +"for kategorien." -#: registerscreen.py:57 -msgid "Description" -msgstr "Beskrivelse" +#: budgetscreen.py:76 registerscreen.py:84 +msgid "Category" +msgstr "Kategori" -#: registerscreen.py:65 -msgid "Amount" -msgstr "Beløb" +#: budgetscreen.py:78 +msgid "Spent" +msgstr "Forbrugt" -#: registerscreen.py:74 -msgid "Date" -msgstr "Dato" +#: budgetscreen.py:80 finance.py:250 finance.py:251 +msgid "Budget" +msgstr "Budget" -#: registerscreen.py:84 budgetscreen.py:76 -msgid "Category" -msgstr "Kategori" +#: budgetscreen.py:102 chartscreen.py:95 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" -#: registerscreen.py:196 finance.py:188 -msgid "New Credit" -msgstr "Ny kredit" +#: budgetscreen.py:154 budgetscreen.py:175 finance.py:228 finance.py:389 +#: finance.py:468 finance.py:486 finance.py:502 +msgid "Day" +msgstr "Dag" -#: registerscreen.py:207 finance.py:193 -msgid "New Debit" -msgstr "Ny debit" +#: budgetscreen.py:154 finance.py:232 finance.py:401 finance.py:402 +#: finance.py:449 finance.py:482 finance.py:518 finance.py:523 finance.py:528 +#: finance.py:541 +msgid "Forever" +msgstr "For evigt" + +#: budgetscreen.py:178 finance.py:229 finance.py:392 finance.py:471 +#: finance.py:489 finance.py:505 +msgid "Week" +msgstr "Uge" + +#: budgetscreen.py:181 finance.py:231 finance.py:398 finance.py:479 +#: finance.py:498 finance.py:514 +msgid "Year" +msgstr "År" #: chartscreen.py:34 msgid "" @@ -79,6 +88,14 @@ msgstr "Kategorier for debit" msgid "Month" msgstr "Måned" +#: finance.py:188 registerscreen.py:196 +msgid "New Credit" +msgstr "Ny kredit" + +#: finance.py:193 registerscreen.py:207 +msgid "New Debit" +msgstr "Ny debit" + #: finance.py:198 msgid "Erase Transaction" msgstr "Slet transaktion" @@ -87,35 +104,10 @@ msgstr "Slet transaktion" msgid "Period: " msgstr "Periode: " -#: finance.py:228 finance.py:389 finance.py:468 finance.py:486 finance.py:502 -#: budgetscreen.py:150 budgetscreen.py:171 -msgid "Day" -msgstr "Dag" - -#: finance.py:229 finance.py:392 finance.py:471 finance.py:489 finance.py:505 -#: budgetscreen.py:174 -msgid "Week" -msgstr "Uge" - -#: finance.py:231 finance.py:398 finance.py:479 finance.py:498 finance.py:514 -#: budgetscreen.py:177 -msgid "Year" -msgstr "År" - -#: finance.py:232 finance.py:401 finance.py:402 finance.py:449 finance.py:482 -#: finance.py:518 finance.py:523 finance.py:528 finance.py:541 -#: budgetscreen.py:150 -msgid "Forever" -msgstr "For evigt" - #: finance.py:241 finance.py:242 msgid "Register" msgstr "Register" -#: finance.py:250 finance.py:251 budgetscreen.py:80 -msgid "Budget" -msgstr "Budget" - #: finance.py:258 finance.py:259 msgid "Chart" msgstr "Diagram" @@ -156,18 +148,30 @@ msgstr "Denne" msgid "Next" msgstr "Næste" -#: budgetscreen.py:34 +#: registerscreen.py:34 msgid "" -"The Budget view allows you to set a monthly budget for each expense " -"category, and to keep track of your\n" -"budgets. To set a budget, type the amount in the box to the right of the " -"category." +"<b>Welcome to Finance!</b> This activity keeps track of income and " +"expenses for anything that earns\n" +"or spends money, like a school club. To get started, use the Transaction " +"box to add credits and debits.\n" +"Once you have entered some transactions, visit the Chart and Budget views to " +"see more." msgstr "" -"Budget-visningen giver dig mulighed for at lave månedlige budgetter for hver " -"udgiftskategorie, og for at holde styr på dine\n" -"budgetter. For at fastsætte et budget, så tast beløbet i boksen til højre " -"for kategorien." +"<b>Velkommen til finans!</b> Denne aktivitet holder styr på indtægter og " +"udgifter for alt som indbringer\n" +"eller forbruger penge, såsom en skoleforening. For at komme i gang, så " +"anvend boksen Transaktion til at tilføje kredit og debit.\n" +"Når du har indtastet nogle transaktioner, så gå til visningerne Diagram og " +"Budget for at se mere." -#: budgetscreen.py:78 -msgid "Spent" -msgstr "Forbrugt" +#: registerscreen.py:57 +msgid "Description" +msgstr "Beskrivelse" + +#: registerscreen.py:65 +msgid "Amount" +msgstr "Beløb" + +#: registerscreen.py:74 +msgid "Date" +msgstr "Dato" |