diff options
author | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2003-02-13 15:56:21 (GMT) |
---|---|---|
committer | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2003-02-13 15:56:21 (GMT) |
commit | 9ac92c4bfd06c35ad6b5200acf5c146b44538eb6 (patch) | |
tree | 22cbb8ad2cb7b844b423c5479f56d6a3ff02c214 /po/ar.po | |
parent | 3805fa71080d12165b62d4040a8cbac7ea81df94 (diff) |
updated
* .cvsignore: updated
* Makefile.am:
* boards/flags/ar.png: added
* boards/flags/nl.png: replaced by the correct dutch flag
* configure.in:
* po/Makefile.in.in:
* po/ar.po: created by Nabil Ben Khalifa
* src/gcompris/config.c: added ar
* src/boards/wordsgame.c : remove the focus to items that falls out
of the canvas.
By Andrew Stribblehill <ads@debian.org>
Diffstat (limited to 'po/ar.po')
-rw-r--r-- | po/ar.po | 1970 |
1 files changed, 1970 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po new file mode 100644 index 0000000..37588d3 --- /dev/null +++ b/po/ar.po @@ -0,0 +1,1970 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +#: src/boards/traffic.c:115 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-13 11:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2003-02-13 11:06+0100\n" +"Last-Translator: Nabil Ben Khalifa <nabil_benkhalifa@yahoo.fr>\n" +"Language-Team: <ar@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:1 src/boards/advanced_colors.c:86 +msgid "Advanced colors" +msgstr "ألوان مركبة" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:2 boards/read_colors.xml.in.h:1 +msgid "Can read" +msgstr "معرفة القراءة" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:3 boards/colors.xml.in.h:2 +#: boards/read_colors.xml.in.h:2 src/boards/advanced_colors.c:87 +#: src/boards/colors.c:68 +msgid "Click on the right color" +msgstr "أنقر على اللون المناسب" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:4 +msgid "Click on the right colored box." +msgstr "أنقر على العلبة الملونة المناسبة" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:5 +msgid "This board is dedicated to recognize unusual colors." +msgstr "هذه اللوحة مخصصة للتعرف على الألوان الغير مألوفة" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:1 +msgid "almond" +msgstr "لوزي" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:2 +msgid "chestnut" +msgstr "كستنائي" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:3 +msgid "claret" +msgstr "أرجواني" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:4 +msgid "cobalt" +msgstr "فضي" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:5 +msgid "coral" +msgstr "مرجاني" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:6 +msgid "corn" +msgstr "قمحي" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:7 +msgid "cyan" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:8 +msgid "sienna" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:1 +msgid "lime" +msgstr "زيزفوني" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:2 +msgid "sage" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:3 +msgid "salmon" +msgstr "سلموني" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:4 +msgid "sapphire" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:5 +msgid "sepia" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:6 +msgid "sulphur" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:7 +msgid "tea" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:8 +msgid "turquoise" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:1 +msgid "absinthe" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:2 +msgid "alabaster" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:3 +msgid "amber" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:4 +msgid "amethyst" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:5 +msgid "anise" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:6 +msgid "aquamarine" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:7 +msgid "mahogany" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:8 +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:8 +msgid "vermilion" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:1 +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:1 +msgid "aubergine" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:2 +msgid "ceruse" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:3 +msgid "chartreuse" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:4 +msgid "emerald" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:5 +msgid "fawn" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:6 +msgid "fuchsia" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:7 +msgid "glaucous" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:8 +msgid "ruby" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:2 +msgid "auburn" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:3 +msgid "azure" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:4 +msgid "bistre" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:5 +msgid "celadon" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:6 +msgid "cerulean" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:7 +msgid "crimson" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:8 +msgid "greyish-brown" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:1 +msgid "dove" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:2 +msgid "garnet" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:3 +msgid "indigo" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:4 +msgid "ivory" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:5 +msgid "jade" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:6 +msgid "lavender" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:7 +msgid "lichen" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:8 +msgid "wine" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:1 +msgid "larch" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:2 +msgid "lilac" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:3 +msgid "magenta" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:4 +msgid "malachite" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:5 +msgid "mimosa" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:6 +msgid "navy" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:7 +msgid "ochre" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:8 +msgid "olive" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:1 +msgid "greyish blue" +msgstr "أزرق رمادي" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:2 +msgid "mauve" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:3 +msgid "opaline" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:4 +msgid "pistachio" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:5 +msgid "platinum" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:7 +msgid "ultramarine" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:1 +msgid "dark purple" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:2 +msgid "plum" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:3 +msgid "prussian blue" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:4 +msgid "rust" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:5 +msgid "saffron" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:6 +msgid "vanilla" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:7 +msgid "verdigris" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:8 +msgid "veronese" +msgstr "" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:1 +msgid "" +"A multiplication of two numbers is displayed. At the right of the equal " +"sign, give the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, " +"the return key to validate an answer" +msgstr "" +"سيتم عرض حصيلة عملية ضرب عددين. أدخل الإجابة على يمين علامة التساوي. استعمل " +"الأسهم يمين يسار لتغيير إجابتك, و مفتاح الإدخال لتثبيت الإجابة" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:2 boards/algebra_minus.xml.in.h:2 +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:2 +msgid "I Ask you some algebra questions" +msgstr "سأسألك بعض الأسئلة في الجبر" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:3 +msgid "In a limited time, give the result to the multiplication of two numbers" +msgstr "في وقت محدد, أعط نتيجة عملية ضرب عددين" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:4 +msgid "Multiplication table" +msgstr "جدول الضرب" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:5 +msgid "Practice the multiplication operation" +msgstr "تدرب على عملية الضرب" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 boards/erase.xml.in.h:1 +msgid "" +"Animal pictures are taken from the Animal Photography Page of Ralf Schmode " +"(http://schmode.net/) Ralf has given gcompris the authorization to include " +"his pictures. Thanks a lot Ralf." +msgstr "" +"رسوم الحيوانات مأخوذة من صفحة صور الحيوانات لرالف شمود )http://schmode.net" +"( أعطى رالف Gcompris الإذن لاستعمال رسومه " + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2 +msgid "Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to find a value" +msgstr "خطط لترتيب جملة من العمليات الحسابية للحصول على قيمة معينة" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:3 +msgid "Find the correct operations to get the result" +msgstr "جد العمليات الصحيحة للحصول على النتيجة " + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:4 +msgid "The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations" +msgstr "العمليات الحسابية الأربعة. أدمج العديد من العمليات الحسابية" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:5 +msgid "" +"To compose your operations, choose your numbers and arithmetic operators at " +"the top of the board area. These numbers and operators can be unselected by " +"clicking on them." +msgstr "" +"لتشكيل عملياتك, اختر أعدادك و عواملك في أعلى اللوحة. تستطيع إلغاء العدد أو " +"العامل بالنقر عليه مرة أخرى." + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:6 +msgid "" +"With displayed numbers and operations, find the right combination to get the " +"right result" +msgstr "باستعمال الأعداد و العمليات المعروضة, جد التركيبة المناسبة للحصول على النتيجة" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:1 +msgid "" +"A substraction of two numbers is displayed. At the right of the equal sign, " +"give the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, the " +"return key to validate an answer" +msgstr "" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:3 +msgid "In a limited time, give the result to the substraction of two numbers" +msgstr "" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:4 +msgid "Practice the substraction operation" +msgstr "" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:5 +msgid "Simple substraction" +msgstr "" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:1 +msgid "" +"An addition of two numbers is displayed. At the right of the equal sign, " +"give the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, the " +"return key to validate an answer" +msgstr "" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:3 +msgid "In a limited time, give the result to the addition of two numbers" +msgstr "" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:4 +msgid "Practice the addition operation" +msgstr "" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:5 +msgid "Simple addition" +msgstr "" + +#: boards/algebra_group.xml.in.h:1 boards/algebramenu.xml.in.h:1 +msgid "Go to Algebra activities" +msgstr "" + +#: boards/algebra_group.xml.in.h:2 boards/algebramenu.xml.in.h:2 +#: boards/boards.xml.in.h:2 boards/colors_group.xml.in.h:2 +#: boards/computer.xml.in.h:2 boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:3 +#: boards/reading.xml.in.h:2 +msgid "Left-Click with the mouse to select an activity" +msgstr "" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:1 boards/babymatch/board1_0.xml.in.h:1 +#: boards/babymatch/board2_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board3_0.xml.in.h:1 +#: boards/babymatch/board4_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board5_0.xml.in.h:1 +#: boards/babymatch/board6_0.xml.in.h:1 +msgid "Drag and Drop the items to make them match" +msgstr "أمسك و اسحب القطع لجعلها تتناسب" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:2 +msgid "" +"In the main board area, a set of objects are printed. In the vertical frame " +"- at the left of the main board area, another set of objects are printed, " +"each of these objects match with exactly one object of the main board area. " +"The logical link between these objects must be found. This is achieved by " +"dragging the objects to the right red plots in the main area." +msgstr "" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:3 +msgid "Matching Items" +msgstr "" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:4 +msgid "Motor coordination. Concept match." +msgstr "" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:5 boards/paintings.xml.in.h:4 +msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop" +msgstr "" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:1 +msgid "Baby Shape Puzzle" +msgstr "" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:2 +msgid "Drag and Drop the shapes on their respective target" +msgstr "" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:3 +msgid "Good mouse control" +msgstr "" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:4 +msgid "The dog is provided by Andre Connes and released under the GPL" +msgstr "" + +#: boards/babyshapes/board5_0.xml.in.h:1 +msgid "Hello ! My name is Lock." +msgstr "" + +#: boards/babyshapes/board6_0.xml.in.h:1 +msgid "Lock on grass." +msgstr "" + +#: boards/babyshapes/board7_0.xml.in.h:1 +msgid "Lock with colored shapes." +msgstr "" + +#: boards/boards.xml.in.h:1 +msgid "Go to board based activities" +msgstr "إلى الأنشطة المعتمدة على الألواح" + +#: boards/canal_lock.xml.in.h:1 src/boards/canal_lock.c:110 +msgid "Operate a canal lock" +msgstr "شغل قفل قناة" + +#: boards/canal_lock.xml.in.h:2 +msgid "" +"Tux is in trouble in his ship, he needs to take through a lock. Help Tux and " +"understand how a canal lock works." +msgstr "" + +#: boards/canal_lock.xml.in.h:3 +msgid "" +"You are in charge of the canal lock. You have to open the gates and the " +"lockgates in the right order. Let Tux travel through the gates in the two " +"ways." +msgstr "" + +#: boards/chess.xml.in.h:1 boards/chess_computer.xml.in.h:3 +msgid "Play chess against the computer in a learning mode" +msgstr "العب الشطرنج ضد الحاسوب في صيغة التعلم" + +#: boards/chess.xml.in.h:2 +msgid "Practice chess" +msgstr "" + +#: boards/chess_computer.xml.in.h:1 boards/chess_movelearn.xml.in.h:2 +#: boards/chess_partyend.xml.in.h:1 +msgid "Learning chess" +msgstr "" + +#: boards/chess_computer.xml.in.h:2 boards/chess_movelearn.xml.in.h:3 +#: boards/chess_partyend.xml.in.h:2 boards/clickgame.xml.in.h:5 +#: boards/erase.xml.in.h:3 boards/memory.xml.in.h:4 +msgid "Mouse manipulation" +msgstr "" + +#: boards/chess_computer.xml.in.h:4 boards/chess_movelearn.xml.in.h:4 +#: boards/chess_partyend.xml.in.h:4 +msgid "The chess engine is the gnuchess." +msgstr "" + +#: boards/chess_movelearn.xml.in.h:1 +msgid "Chess training. Catch the computer's pawns." +msgstr "" + +#: boards/chess_partyend.xml.in.h:3 +msgid "Play end of chess game against the computer" +msgstr "" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:1 +msgid "" +"A letter is spelled. Click on the corresponding letter in the main area. You " +"can hear again the letter by clicking on the speaker icon in the bottom " +"horizontal frame." +msgstr "" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:2 +msgid "Click on a letter" +msgstr "انقر على حرف" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:3 +msgid "Hear a letter and click on the right letter" +msgstr "" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:4 +msgid "Letter recognition" +msgstr "" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:5 boards/leftright.xml.in.h:5 +#: boards/railroad.xml.in.h:4 +msgid "None" +msgstr "" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:1 src/boards/clickgame.c:82 +msgid "Click On Me" +msgstr "" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:2 +msgid "" +"Fish are taken from the Unix utility xfishtank. Images are taken from the " +"National Undersea Research Program (NURP) Collection at http://www.photolib." +"noaa.gov All images credit bellongs to the OAR/National Undersea Research " +"Program (NURP). Except for the first image that also credits the University " +"of North Carolina at Wilmington. In the gcompris level order, images " +"information is: Location: Tropical Atlantic Ocean, Florida Keys (image " +"nur00523) Photographer: D. Kesling Location: Florida Keys (image nur03006) " +"Location: Unknown (image nur03505) Location: Unknown (image nur03010) " +"Location: Unknown (image nur03011) Location: Unknown (image nur03013)" +msgstr "" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:3 src/boards/clickgame.c:83 +msgid "" +"Left-Click with the mouse on all swimming fishes before they leave the " +"fishtank" +msgstr "" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:4 +msgid "" +"Motor coordination: mouse mouvement and mouse click. The goal is just to " +"click with the left mouse button on the moving fish." +msgstr "" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:1 +msgid "" +"Distinguish differences between hour, minute and second. Compose a time in a " +"clock" +msgstr "" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:2 +msgid "" +"For each printed hour (hours:minutes or hours:minutes:seconds) manipulate " +"the corresponding arrow to set the clock time matching the given hour. The " +"different arrows can be turned by selecting them and moving the mouse" +msgstr "" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:3 src/boards/algebra.c:104 +#: src/boards/clockgame.c:78 +msgid "Learn how to read the time" +msgstr "تعلم كيف تقرأ الساعة" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:4 src/boards/algebra.c:103 +#: src/boards/clockgame.c:77 +msgid "Learning Clock" +msgstr "" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:5 +msgid "Time concept Time reading" +msgstr "" + +#: boards/colors.xml.in.h:1 +msgid "Can move the mouse." +msgstr "" + +#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:67 +msgid "Colors" +msgstr "" + +#: boards/colors.xml.in.h:4 +msgid "Hear the color and click on the toon." +msgstr "" + +#: boards/colors.xml.in.h:5 +msgid "" +"This board is dedicated to train kids to recognize colors. Several colored " +"toons are displayed and a color is spoken. The kid must select the proper " +"toon." +msgstr "" + +#: boards/colors_group.xml.in.h:1 +msgid "Go to colors activities" +msgstr "إلى الأنشطة المعتمدة على الألوان" + +#: boards/computer.xml.in.h:1 +msgid "Discover the Computer" +msgstr "اكتشف الحاسوب" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:1 +msgid "Basic counting skills" +msgstr "تعلم الحساب" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:2 +msgid "Double entry table" +msgstr "" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:3 +msgid "Drag and Drop proposed items to their destination" +msgstr "" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:4 +msgid "Drag and Drop the items in the double entry table" +msgstr "" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:5 +msgid "" +"The children must move the items on the left to their proper destination in " +"the double entry table." +msgstr "" + +#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:197 +msgid "A simple vector drawing tool" +msgstr "أداة بسيطة للرسم" + +#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:198 +msgid "Creative board where you can freely draw" +msgstr "" + +#: boards/draw.xml.in.h:3 +msgid "" +"In this game, the children will be able to freely draw. The goal is just to " +"discover how he can create pretty looking drawings based on basic shapes: " +"rectangles, ellipses and lines." +msgstr "" + +#: boards/draw.xml.in.h:4 +msgid "Needs to handle the mouse with the click easily" +msgstr "" + +#: boards/draw.xml.in.h:5 +msgid "" +"On the left select a drawing tool, on the bottom select a color then click " +"on the white area and drag to create a new shape. To go faster, you can use " +"the middle mouse button to delete an object." +msgstr "" + +#: boards/enumerate.xml.in.h:1 +msgid "Count the items" +msgstr "" + +#: boards/enumerate.xml.in.h:2 boards/planegame.xml.in.h:2 +msgid "Number" +msgstr "" + +#: boards/enumerate.xml.in.h:3 boards/planegame.xml.in.h:4 +#: src/boards/enumerate.c:91 +msgid "Numeration training" +msgstr "" + +#: boards/enumerate.xml.in.h:4 src/boards/enumerate.c:92 +msgid "Place the items in the best way to count them" +msgstr "" + +#: boards/erase.xml.in.h:2 +msgid "Motor coordination" +msgstr "" + +#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:69 +msgid "Move the mouse" +msgstr "حرك الفأرة" + +#: boards/erase.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:70 +msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background" +msgstr "حرك الفأرة لمحو الشاشة و اكتشاف الخلفية" + +#: boards/erase.xml.in.h:6 +msgid "Move the mouse until all the blocks disapear." +msgstr "حرك الفأرة حتى تختفي جميع الكتل" + +#: boards/fun.xml.in.h:1 +msgid "Go to Amusement activities" +msgstr "الى الأنشطة المسلية" + +#: boards/geography.xml.in.h:1 +msgid "Drag and Drop the items to redraw the complete map" +msgstr "" + +#: boards/geography.xml.in.h:2 +msgid "Place the lands" +msgstr "ضع البلدان في المكان المناسب" + +#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:1 +msgid "North America" +msgstr "أمريكا الشمالية" + +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:1 +msgid "South America" +msgstr "أمريكا الجنوبية" + +#: boards/gletters.xml.in.h:1 boards/wordsgame.xml.in.h:3 +msgid "Keyboard manipulation" +msgstr "استخدام لوحة المفاتيح" + +#: boards/gletters.xml.in.h:2 +msgid "Letter recognition between the screen and the keyboard" +msgstr "التعرف على الحروف بين الشاشة و لوحة المفاتيح" + +#: boards/gletters.xml.in.h:3 src/boards/gletters.c:76 +msgid "Simple Letters" +msgstr "لعبة حروف" + +#: boards/gletters.xml.in.h:4 src/boards/gletters.c:77 +msgid "Type the falling letters before they reach the ground" +msgstr "أدخل الحروف المتساقطة قبل أن تصل إلى الأرض" + +#: boards/imageid.xml.in.h:1 +msgid "" +"Click on the word corresponding to the printed image. When you are sure of " +"your choice click on the hand at the bottom" +msgstr "" + +#: boards/imageid.xml.in.h:2 +msgid "Practice reading by finding the word matching an image" +msgstr "" + +#: boards/imageid.xml.in.h:3 boards/imagename.xml.in.h:4 +#: boards/readingh.xml.in.h:5 boards/readingv.xml.in.h:4 +#: src/boards/imageid.c:109 src/boards/missingletter.c:103 +#: src/boards/reading.c:100 +msgid "Reading" +msgstr "القراءة" + +#: boards/imageid.xml.in.h:4 +msgid "Reading pratice" +msgstr "تعلم القراءة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:1 boards/imagename/board4_0.xml.in.h:2 +msgid "apple" +msgstr "تفاحة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:2 +msgid "back" +msgstr "ظهر" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:3 +msgid "bag" +msgstr "سلة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:4 boards/imagename/board6_0.xml.in.h:2 +msgid "ball" +msgstr "كرة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:5 +msgid "banana" +msgstr "موزة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:6 +msgid "bed" +msgstr "سرير" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:7 +msgid "boat" +msgstr "زورق" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:8 +msgid "book" +msgstr "كتاب" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:9 boards/imagename/board2_0.xml.in.h:2 +msgid "bottle" +msgstr "زجاجة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:10 +msgid "cake" +msgstr "كعكة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:11 +msgid "camel" +msgstr "جمل" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:12 boards/imagename/board4_0.xml.in.h:4 +msgid "car" +msgstr "سيارة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:13 +msgid "cheese" +msgstr "جبنة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:14 +msgid "cow" +msgstr "بقرة" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:15 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:2 +msgid "house" +msgstr "منزل" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:16 +msgid "pear" +msgstr "كمثرى" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:17 +msgid "satchel" +msgstr "محفظة" + +#: boards/imagename.xml.in.h:1 boards/imagename/board1_0.xml.in.h:1 +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:1 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:1 +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:1 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:1 +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:1 +msgid "Drag and Drop the items above their written name" +msgstr "" + +#: boards/imagename.xml.in.h:2 +msgid "Image Name" +msgstr "اسم الصورة" + +#: boards/imagename.xml.in.h:3 +msgid "" +"In the main board area, a set of red plots associated with work are printed. " +"In the vertical frame - at the left of the main board area, a set of objects " +"are represented, each of these objects match with one word of the main board " +"area. The right association must be find for these objects. This is achieved " +"by dragging the objects to the right red plot in the main area." +msgstr "" + +#: boards/imagename.xml.in.h:5 +msgid "Vocabulary and reading" +msgstr "مفردات و قراءة" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:2 +msgid "bulb" +msgstr "مصباح" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:3 +msgid "fishing boat" +msgstr "قارب صيد" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:4 +msgid "lamp" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:5 +msgid "mail box" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:6 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:3 +msgid "postcard" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:7 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:5 +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:7 +msgid "sailing boat" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:3 +msgid "egg" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:4 +msgid "eggcup" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:5 +msgid "flower" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:6 +msgid "glass" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:7 +msgid "vase" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:3 +msgid "light house" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:4 +msgid "rocket" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:6 +msgid "sofa" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:7 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:5 +msgid "star" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:3 +msgid "bicycle" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:5 +msgid "carrot" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:6 +msgid "grater" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:7 +msgid "tree" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:2 +msgid "pencil" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:4 +msgid "spruce" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:6 +msgid "truck" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:7 +msgid "van" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:3 +msgid "castle" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:4 +msgid "crown" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:5 +msgid "flag" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:6 +msgid "racket" +msgstr "" + +#: boards/leftright.xml.in.h:1 +msgid "" +"A hand is printed. You have to tell if this is the right or left hand. Click " +"on the red button - at the left - or on the green button - at the right, " +"then click on the hand at the bottom to confirm your choice." +msgstr "" + +#: boards/leftright.xml.in.h:2 +msgid "" +"Distinguish from different point of view the left hand from the right hand. " +"Spatial representation" +msgstr "" + +#: boards/leftright.xml.in.h:3 src/boards/leftright.c:106 +msgid "Find your left and right hands" +msgstr "تعرف على اليد اليمنى و اليد اليسرى" + +#: boards/leftright.xml.in.h:4 src/boards/leftright.c:107 +msgid "Given hands pictures, find if it's a right or left one" +msgstr "" + +#: boards/superbrain.xml.in.h:1 +msgid "" +"Click on the items until you find what you think is the correct answer. " +"Then, click on the OK button in the control bar. At the lower level, tux " +"gives you an indication if you got a good position by marking the item with " +"a black box. You can use the right mouse button to flip the colors in the " +"oposite order." +msgstr "" + +#: boards/superbrain.xml.in.h:2 src/boards/superbrain.c:122 +msgid "Super Brain" +msgstr "" + +#: boards/superbrain.xml.in.h:3 src/boards/superbrain.c:123 +msgid "Tux has hidden several items, find them back in the correct order" +msgstr "" + +#: boards/maze.xml.in.h:1 boards/maze3D.xml.in.h:2 +msgid "Can use the keyboard arrow to move an object." +msgstr "" + +#: boards/maze.xml.in.h:2 src/boards/maze.c:127 +msgid "Find your way out of the maze" +msgstr "جد الطريق للخروج من المتاهة" + +#: boards/maze.xml.in.h:3 boards/maze3D.xml.in.h:4 +msgid "Help Tux get out of this maze." +msgstr "" + +#: boards/maze.xml.in.h:4 src/boards/maze.c:126 +msgid "Maze" +msgstr "متاهة" + +#: boards/maze.xml.in.h:5 +msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door." +msgstr "" + +#: boards/maze3D.xml.in.h:1 +msgid "3D Maze" +msgstr "" + +#: boards/maze3D.xml.in.h:3 +msgid "Find your way out of the 3D maze" +msgstr "" + +#: boards/maze3D.xml.in.h:5 +msgid "" +"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the 'space' key to " +"switch between 2D and 3D mode" +msgstr "" + +#: boards/memory.xml.in.h:1 +msgid "" +"A set of blink cards is printed. Each pair is associated by the same picture " +"in their hidden faces. When clicking on a card, you can uncover the card and " +"see its hidden picture. However you can only see two hidden pictures at " +"once. You have to remember the position of the pictures to associate them. " +"To remove a pair of card, uncover both of them." +msgstr "" + +#: boards/memory.xml.in.h:2 +msgid "Discover the cards and find a matching pair" +msgstr "" + +#: boards/memory.xml.in.h:3 +msgid "Memory Game with images" +msgstr "لعبة ذاكرة تعتمد على الصور" + +#: boards/memory.xml.in.h:5 +msgid "Train your memory and remove all the cards" +msgstr "درب ذاكرتك و أزل جميع البطاقات " + +#: boards/menu.xml.in.h:1 +msgid "GCompris Main Menu" +msgstr "" + +#: boards/menu.xml.in.h:2 +msgid "" +"GCompris is an educational games that provides different activities to " +"children from 3 to 8 years old." +msgstr "" + +#: boards/menu.xml.in.h:4 +msgid "" +"The goal of gcompris is to provide a free alternative to popular proprietary " +"edutainment software" +msgstr "" + +#: boards/menu.xml.in.h:5 +msgid "" +"To use it, a simple click on an icon brings you to an activity or a menu. At " +"the bottom of the screen, you have the gcompris control bar. From right to " +"left, bellow is the meaning of the icons. Note that these icons are " +"displayed only when available in an activity: Home - Back to previous menu " +"or exit gcompris if no more Thumb - OK, confirm your answer Dice - The " +"current level is displayed. Click on it to select another level Music note - " +"Ask gcompris to repeat the question Question Mark - The help Tool Box - The " +"configuration menu Tux Plane - The about box The stars means: 1 Star - 3 to " +"4 years old 2 Stars - 5 to 6 years old 3 Stars - 7 to 8 years old" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:1 +msgid "" +"An object is displayed in the main area. An incomplete word is printed under " +"the picture. Select the missing letter to complete the word. Click on the " +"hand at the bottom to validate your choice." +msgstr "" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:2 +msgid "Fill up the missing letter" +msgstr "جد الحرف الناقص" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:3 +msgid "Missing Letter" +msgstr "الحرف الناقص" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:4 +msgid "Train reading skill" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:5 +msgid "Word reading" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:1 +msgid "apple/_pple/a/i/o" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:2 +msgid "ball/_all/b/p/d" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:3 +msgid "banana/b_nana/a/o/i" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:4 +msgid "bed/_ed/b/l/f" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:5 +msgid "bottle/_ottle/b/t/p" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:6 +msgid "cake/_ake/c/p/d" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:7 +msgid "house/hous_/e/a/i" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:8 +msgid "satchel/s_tchel/a/o/i" +msgstr "" + +#: boards/money.xml.in.h:1 boards/money_cents.xml.in.h:1 src/boards/money.c:87 +msgid "Money" +msgstr "نقود" + +#: boards/money.xml.in.h:2 src/boards/money.c:88 +msgid "Pratice money usage" +msgstr "تعلم استعمال النقود" + +#: boards/money_cents.xml.in.h:2 +msgid "Pratice money usage including cents" +msgstr "" + +#: boards/paintings.xml.in.h:1 +msgid "Drag and Drop the items to rebuild the original paintings" +msgstr "" + +#: boards/paintings.xml.in.h:2 +msgid "" +"In the main board area, a set of red plots are displayed. In the vertical " +"frame - at the left of the main board area, a set of image parts of a " +"painting are avalaible. Drag and drop these parts in the right plot to " +"rebuild the original painting." +msgstr "" + +#: boards/paintings.xml.in.h:3 src/boards/shapegame.c:156 +msgid "Make the puzzle" +msgstr "" + +#: boards/paintings.xml.in.h:5 +msgid "Spatial representation" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board1_0.xml.in.h:1 +msgid "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board2_0.xml.in.h:1 +msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board3_0.xml.in.h:1 +msgid "Pierre-Auguste Renoir, Girls At The Piano - 1892" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board3_1.xml.in.h:1 +msgid "Kandinsky, Wassily, Composition VIII - 1923" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board3_1.xml.in.h:2 +msgid "Oil on canvas, 140 x 201 cm; Solomon R. Guggenheim Museum, New York" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board4_0.xml.in.h:1 +msgid "Bazille, The Ramparts at Aigues-Mortes - 1867" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board5_0.xml.in.h:1 +msgid "Cassat, Summertime - 1895" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board6_0.xml.in.h:1 +msgid "Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890" +msgstr "" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:1 +msgid "" +"Click on any keyboard key to let Tux jump. Another keypress will open the " +"parachute. Alternatively, a click on the plane and the tux also works." +msgstr "" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:2 +msgid "" +"In this game, the children will try to make Tux the paratrooper lands safely " +"on the fishing boat. He/She needs to take care of the wind side and speed." +msgstr "" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:3 src/boards/paratrooper.c:105 +msgid "Manage the paratrooper to let him safely land" +msgstr "" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:4 src/boards/paratrooper.c:104 +msgid "Paratrooper" +msgstr "المظلي" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:5 +msgid "This board is game oriented. It doesnt needs specific skills to play with." +msgstr "" + +#: boards/planegame.xml.in.h:1 +msgid "Move the helicopter to catch the clouds in the correct order" +msgstr "" + +#: boards/planegame.xml.in.h:3 src/boards/planegame.c:77 +msgid "Numbers in Order" +msgstr "الأعداد مرتبة" + +#: boards/planegame.xml.in.h:5 +msgid "" +"Use the up, down, right and left keyboard keys to move the helicopter to " +"catch the numbers in the incremental order" +msgstr "" + +#: boards/railroad.xml.in.h:1 +msgid "A memory game based on trains" +msgstr "لعبة ذاكرة تعتمد على القطارات" + +#: boards/railroad.xml.in.h:2 +msgid "" +"A train - a locomotive and wagon(s) - is displayed at the top of the main " +"area. After a few the second train go away. Then, you have to rebuild it at " +"the top of the screen by selecting the appropriate wagons and locomotive. " +"You can always unselect an item by clicking on it. Validate your " +"construction by clicking on the hand at the bottom." +msgstr "" + +#: boards/railroad.xml.in.h:3 +msgid "Memory training" +msgstr "" + +#: boards/railroad.xml.in.h:5 +msgid "Railroad" +msgstr "" + +#: boards/read_colors.xml.in.h:3 +msgid "Click on the right colored object." +msgstr "انقر على العلبة ذات اللون المناسب" + +#: boards/read_colors.xml.in.h:4 +msgid "Read colors" +msgstr "اقرأ الألوان" + +#: boards/read_colors.xml.in.h:5 +msgid "This board is dedicated to read basic colors." +msgstr "" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:1 +msgid "black" +msgstr "أسود" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:2 +msgid "blue" +msgstr "أزرق" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:3 +msgid "brown" +msgstr "أسمر" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:4 +msgid "green" +msgstr "أخضر" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:5 +msgid "grey" +msgstr "رمادي" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:6 +msgid "orange" +msgstr "برتقالي" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:7 +msgid "pink" +msgstr "وردي" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:8 +msgid "red" +msgstr "أحمر" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:9 +msgid "violet" +msgstr "بنفسجي" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:10 +msgid "white" +msgstr "أبيض" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:11 +msgid "yellow" +msgstr "أصفر" + +#: boards/reading.xml.in.h:1 +msgid "Go to the Reading activities" +msgstr "إلى أنشطة القراءة" + +#: boards/readingh.xml.in.h:1 boards/readingv.xml.in.h:1 +msgid "" +"At the top and right of the board area, a word is printed. At the left a " +"list of words will move in and out of the screen. Tell if you see the " +"initial word in this list." +msgstr "" + +#: boards/readingh.xml.in.h:2 +msgid "Horizontal reading practice" +msgstr "" + +#: boards/readingh.xml.in.h:3 +msgid "Read a list of word and tell if the given word is in it" +msgstr "" + +#: boards/readingh.xml.in.h:4 boards/readingv.xml.in.h:3 +msgid "Read training in a limited time" +msgstr "" + +#: boards/readingv.xml.in.h:2 +msgid "Read a vertical list of word and tell if the given word is in it" +msgstr "" + +#: boards/readingv.xml.in.h:5 +msgid "Vertical reading practice" +msgstr "" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:1 +msgid "" +"Can move the mouse, can read numbers and substract numbers up to 10 for the " +"first level" +msgstr "" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:2 +msgid "" +"First count how many ice spot are between tux and the fish. Then click on " +"the dice to select the proper number. You can also use the right mouse " +"button on the dices to count backward. When done, click on the OK button or " +"hit the keyboard enter key." +msgstr "" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:3 src/boards/reversecount.c:132 +msgid "Practice the substraction with a funny game" +msgstr "" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:4 +msgid "" +"Tux is hungry. Help him find fishes by counting the ice spot needed to reach " +"them." +msgstr "" + +#: boards/scales/board1_0.xml.in.h:1 boards/scales/board1_1.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board1_2.xml.in.h:1 boards/scales/board1_3.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board1_4.xml.in.h:1 boards/scales/board1_5.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board2_0.xml.in.h:1 boards/scales/board2_1.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board2_2.xml.in.h:1 boards/scales/board2_3.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board2_4.xml.in.h:1 boards/scales/board2_5.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board3_0.xml.in.h:1 boards/scales/board3_1.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board3_2.xml.in.h:1 boards/scales/board3_3.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board3_4.xml.in.h:1 boards/scales/board3_5.xml.in.h:1 +#: boards/scalesboard.xml.in.h:1 +msgid "Drag and Drop masses to equilibrate the scales" +msgstr "" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:2 +msgid "Mental calculus, arithmetic equality" +msgstr "" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:3 +msgid "" +"The painting is an original painting made by Virginie MOREAU (virginie." +"moreau@free.fr) in 2001. Its name is 'spices seller in egypt'. It is " +"released under the GPL license." +msgstr "" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:4 +msgid "" +"To equilibrate the scales, move the masses in its left plateau. The masses " +"can be arranged in any order." +msgstr "" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:5 +msgid "Well balance the scales" +msgstr "" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:1 +msgid "Counting skill" +msgstr "تعلم الحساب" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:2 +msgid "In a limited time, count a number of dots" +msgstr "" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:3 src/boards/smallnumbers.c:69 +msgid "Numbers With Dices" +msgstr "" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:4 src/boards/smallnumbers.c:70 +msgid "Type the keyboard number 1 to 9 before the dice reaches the ground" +msgstr "" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:5 +msgid "" +"With the keyboard, press the number corresponding to the number of dots in " +"the falling dice." +msgstr "" + +#: boards/target.xml.in.h:1 +msgid "Can move the mouse, can read numbers and count up to 15 for the first level" +msgstr "" + +#: boards/target.xml.in.h:2 +msgid "" +"First check the wind strength and direction, then click on the target to " +"launch a dart, when all your darts are sent, a window appears requiring you " +"to count your score. Enter the score with the keyboard then press the enter " +"key or the OK icon." +msgstr "" + +#: boards/target.xml.in.h:3 src/boards/target.c:122 +msgid "Practice the addition with a target game" +msgstr "" + +#: boards/target.xml.in.h:4 +msgid "Send darts on a target and count your score." +msgstr "" + +#: boards/target.xml.in.h:5 src/boards/target.c:123 +msgid "Touch the target and count your points" +msgstr "" + +#: boards/traffic.xml.in.h:1 src/boards/traffic.c:114 +msgid "A sliding block puzzle game" +msgstr "" + +#: boards/traffic.xml.in.h:2 +msgid "" +"The goal is to remove all of the red car(s) out of the grid through the slot " +"on the right" +msgstr "" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:1 src/boards/wordsgame.c:86 +msgid "Falling Words" +msgstr "الكلمات المتساقطة" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:2 src/boards/wordsgame.c:87 +msgid "Fully type the falling words before they reach the ground" +msgstr "" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:4 +msgid "Keyboard training" +msgstr "التدرب على لوحة المفاتيح" + +#: gcompris.desktop.in.h:1 +msgid "Educational game starting at 3 years old" +msgstr "" + +#: gcompris-edit.desktop.in.h:1 +msgid "Editor for gcompris" +msgstr "" + +#: src/boards/advanced_colors.c:526 src/boards/imageid.c:573 +#: src/boards/menu.c:533 src/boards/missingletter.c:595 +#: src/boards/read_colors.c:485 src/boards/shapegame.c:1561 +#: src/boards/traffic.c:671 src/gcompris/gameutil.c:85 +#: src/gcompris/gameutil.c:104 src/gcompris/gameutil.c:430 +#: src/gcompris/gameutil.c:431 src/gcompris/gcompris-edit.c:414 +#: src/gcompris/gcompris-edit.c:415 src/gcompris/images_selector.c:347 +#: src/gcompris/soundutil.c:269 +#, c-format +msgid "Couldn't find file %s !" +msgstr "" + +#: src/boards/advanced_colors.c:529 src/boards/imageid.c:576 +#: src/boards/missingletter.c:598 src/boards/read_colors.c:488 +#: src/boards/shapegame.c:1564 +#, c-format +msgid "find file %s !" +msgstr "" + +#: src/boards/algebra_guesscount.c:143 src/boards/algebra_guesscount.c:144 +msgid "Guess operations" +msgstr "" + +#: src/boards/canal_lock.c:111 +msgid "" +"Tux is in trouble in his ship, he needs to take through a lock.\n" +"Help Tux and understand how a canal lock works." +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:137 +msgid "Learning Chess" +msgstr "تعلم الشطرنج" + +#: src/boards/chess.c:138 +msgid "Play chess against tux in a learning mode" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:191 +msgid "" +"Error: /usr/bin/gnuchessx is installed\n" +"which means you run an old version\n" +"of gnuchess.\n" +"Please upgrade to gnuchess 5 or above." +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:198 +msgid "" +"Error: The external program gnuchess is mandatory\n" +"to play chess in gcompris.\n" +"Find this program on http://www.rpmfind.net or in your\n" +"GNU/Linux distribution\n" +"And check it is in /usr/bin/gnuchess" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:569 +msgid "White Turn" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:569 +msgid "Black Turn" +msgstr "دور الأسود" + +#: src/boards/chess.c:710 +msgid "White check" +msgstr "دور الأبيض" + +#: src/boards/chess.c:712 +msgid "Black check" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:1044 +msgid "Black mates" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:1049 +msgid "White mates" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:1054 +msgid "Drawn game" +msgstr "تعادل" + +#: src/boards/click_on_letter.c:73 +msgid "Read a letter" +msgstr "أقرأ حرفا" + +#: src/boards/click_on_letter.c:74 +msgid "Learn to recognize letters" +msgstr "تعلم تمييز الحروف" + +#: src/boards/clickgame.c:181 +#, c-format +msgid "Couldn't open pixmap dir: %s" +msgstr "" + +#: src/boards/clockgame.c:530 +msgid "Set the watch to:" +msgstr "" + +#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:104 +msgid "Learn how to read" +msgstr "تعلم القراءة" + +#: src/boards/leftright.c:247 +msgid "left" +msgstr "يسار" + +#: src/boards/leftright.c:257 +msgid "right" +msgstr "يمين" + +#: src/boards/memory.c:227 +msgid "Memory" +msgstr "ذاكرة" + +#: src/boards/memory.c:228 +msgid "Find the matching pair" +msgstr "" + +#: src/boards/menu.c:79 +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: src/boards/menu.c:80 +msgid "Select a Board" +msgstr "" + +#: src/boards/planegame.c:78 +msgid "Move the plane to catch the clouds in the correct order" +msgstr "" + +#: src/boards/railroad.c:95 +msgid "Memory game" +msgstr "لعبة ذاكرة" + +#: src/boards/railroad.c:96 +msgid "Build a train conforming to the model" +msgstr "" + +#: src/boards/read_colors.c:85 +msgid "Read Colors" +msgstr "أقرأ الألوان" + +#: src/boards/read_colors.c:86 +msgid "Click on the corresponding color" +msgstr "انقر على اللون المناسب" + +#: src/boards/reading.c:101 +msgid "Read a list of words and then tell if the given word is in it" +msgstr "" + +#: src/boards/reading.c:313 +msgid "Please, check if the word" +msgstr "" + +#: src/boards/reading.c:333 +msgid "is being displayed" +msgstr "" + +#: src/boards/reading.c:516 +msgid "I am Ready" +msgstr "أنا مستعد" + +#: src/boards/reading.c:553 +msgid "Yes I saw it" +msgstr "" + +#: src/boards/reading.c:583 +msgid "No, it was not there" +msgstr "" + +#: src/boards/reversecount.c:131 +msgid "Reverse count" +msgstr "" + +#: src/boards/shapegame.c:157 +msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object" +msgstr "" + +#: src/boards/target.c:324 src/boards/target.c:572 +#, c-format +msgid "Points = %s" +msgstr "نقاط = %s" + +#: src/boards/target.c:441 +#, c-format +msgid "" +"Wind speed = %d\n" +"kilometers/hour" +msgstr "سرعة الريح = %d /n كم/س" + +#: src/boards/target.c:503 +#, c-format +msgid "Distance to target = %d meters" +msgstr "" + +#: src/boards/traffic.c:748 +#, c-format +msgid "You've taken %d moves." +msgstr "" + +#: src/boards/traffic.c:754 +#, c-format +msgid "The best you can do is %d." +msgstr "" + +#: src/boards/traffic.c:764 +#, c-format +msgid "You've removed %d cars." +msgstr "" + +#: src/boards/traffic.c:770 +#, c-format +msgid "You need to remove %d more." +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:57 +msgid "" +"Credits:\n" +"Author: Bruno Coudoin\n" +"Contribution: Pascal Georges\n" +"Graphics: Renaud Blanchard\n" +"Music: Djilali Sebihi\n" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:94 +msgid "About GCompris" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:200 +msgid "GCompris Home Page" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:222 +msgid "This software is a GNU Package and is released under the Gnu Public Licence" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:250 +msgid "Help" +msgstr "مساعدة" + +#: src/gcompris/about.c:284 src/gcompris/config.c:155 src/gcompris/help.c:342 +#: src/gcompris/images_selector.c:148 +msgid "OK" +msgstr "موافق" + +#: src/gcompris/config.c:44 +msgid "Arabic" +msgstr "عربي" + +#: src/gcompris/config.c:45 +msgid "Azerbaijani Turkic" +msgstr "تركي أذربيجاني" + +#: src/gcompris/config.c:46 +msgid "German" +msgstr "ألماني" + +#: src/gcompris/config.c:47 +msgid "Greek" +msgstr "يوناني" + +#: src/gcompris/config.c:48 +msgid "English" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:49 +msgid "Spanish" +msgstr "إسباني" + +#: src/gcompris/config.c:50 +msgid "Finnish" +msgstr "فنلندي" + +#: src/gcompris/config.c:51 +msgid "French" +msgstr "فرنسي" + +#: src/gcompris/config.c:52 +msgid "Hungarian" +msgstr "مجري" + +#: src/gcompris/config.c:53 +msgid "Italian" +msgstr "إيطالي" + +#: src/gcompris/config.c:54 +msgid "Malay" +msgstr "ماليزي" + +#: src/gcompris/config.c:55 +msgid "Dutch" +msgstr "هولندي" + +#: src/gcompris/config.c:56 +msgid "Brazil Portuguese" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:57 +msgid "Romanian" +msgstr "روماني" + +#: src/gcompris/config.c:58 +msgid "Swedish" +msgstr "سويدي" + +#: src/gcompris/config.c:59 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:60 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:65 +msgid "No time limit" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:66 +msgid "Slow timer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:67 +msgid "Normal timer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:68 +msgid "Fast timer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:73 +msgid "800x600 (Default for gcompris)" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:235 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:278 +msgid "Music" +msgstr "موسيقى" + +#: src/gcompris/config.c:306 +msgid "Effect" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:66 +msgid "run gcompris in fullscreen mode." +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:68 +msgid "run gcompris in window mode." +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:70 +msgid "run gcompris with sound enabled." +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:72 +msgid "run gcompris without sound." +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:74 +msgid "run gcompris with the default gnome cursor." +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:76 +msgid "Prints the version of " +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:78 +msgid "Use the antialiased canvas (slower)." +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:328 +msgid "GCompris I Have Understood" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:539 +#, c-format +msgid "" +"GCompris\n" +"Version: %s\n" +"Licence: GPL\n" +"More infos on http://ofset.sourceforge.net/gcompris\n" +msgstr "" + +#: src/gcompris/help.c:168 src/gcompris/interface.c:243 +msgid "Prerequisite" +msgstr "متطلبات" + +#: src/gcompris/help.c:202 src/gcompris/interface.c:252 +msgid "Goal" +msgstr "الهدف" + +#: src/gcompris/help.c:236 src/gcompris/interface.c:261 +msgid "Manual" +msgstr "" + +#: src/gcompris/help.c:270 src/gcompris/interface.c:270 +msgid "Credit" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:104 +msgid "Gcompris Editor" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:180 +msgid "Icon" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:189 +msgid "Name" +msgstr "الإسم" + +#: src/gcompris/interface.c:198 src/gcompris/interface.c:415 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:207 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:216 +msgid "Difficulty" +msgstr "الصعوبة" + +#: src/gcompris/interface.c:225 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:234 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:286 +msgid "Title" +msgstr "العنوان" + +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. +#: src/gcompris/interface.c:484 +msgid "translator_credits" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:490 +msgid "Released under GPL" +msgstr "" + +#: src/gcompris/support.c:60 src/gcompris/support.c:85 +#, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "" + +#: src/gcompris/timer.c:237 +msgid "Time Ellapsed" +msgstr "انتهى الوقت" + +#: src/gcompris/timer.c:323 +#, c-format +msgid "Remaining Time = %d" +msgstr "الوقت المتبقي = %d" + |