diff options
author | Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> | 2005-02-19 01:09:21 (GMT) |
---|---|---|
committer | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2005-02-19 01:09:21 (GMT) |
commit | 609d99272fac5be673adcb6a091c25e4587dd18b (patch) | |
tree | 93c5269705e39dcfd82c7d614eb07549437002e2 /po/cs.po | |
parent | 44d3addd5a5b0888fd8114c8c250630ff5e0e0e6 (diff) |
Updated Czech translation.
2005-02-19 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 137 |
1 files changed, 75 insertions, 62 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcompris VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-06 11:20+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-06 16:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-02-18 20:44+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-19 02:02+0100\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1126,6 +1126,18 @@ msgstr "Hra patnáct" msgid "Go to Amusement activities" msgstr "Jít na zábavné aktivity" +#: boards/gcompris/mime_type.xml.in.h:1 +msgid "gcompris animation" +msgstr "animace gcompris" + +#: boards/gcompris/mime_type.xml.in.h:2 +msgid "svg drawing" +msgstr "kresba svg" + +#: boards/gcompris/mime_type.xml.in.h:3 +msgid "svg mozilla animation" +msgstr "animace mozilla svg" + #: boards/geography.xml.in.h:1 msgid "Drag and Drop the items to redraw the complete map" msgstr "Táhni a pusť položky pro překreslené celé mapy" @@ -2680,10 +2692,11 @@ msgstr "Několik činností pro děti" #: src/boards/advanced_colors.c:541 src/boards/imageid.c:605 #: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:500 -#: src/boards/shapegame.c:1880 src/gcompris/gameutil.c:126 -#: src/gcompris/gameutil.c:517 src/gcompris/gameutil.c:518 -#: src/gcompris/gcompris.c:420 src/gcompris/images_selector.c:477 -#: src/gcompris/skin.c:83 src/gcompris/skin.c:261 +#: src/boards/shapegame.c:1880 src/gcompris/file_selector.c:848 +#: src/gcompris/gameutil.c:126 src/gcompris/gameutil.c:517 +#: src/gcompris/gameutil.c:518 src/gcompris/gcompris.c:420 +#: src/gcompris/images_selector.c:645 src/gcompris/skin.c:83 +#: src/gcompris/skin.c:261 #, c-format msgid "Couldn't find file %s !" msgstr "Nemohu nalézt soubor %s !" @@ -3153,13 +3166,13 @@ msgstr "Napiš padající slova, než se dotknou země" msgid "" "Author: Bruno Coudoin\n" "Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge\n" -"Graphics: Renaud Blanchard\n" +"Graphics: Renaud Blanchard, Franck Doucet\n" "Intro Music: Djilali Sebihi\n" "Background Music: Rico Da Halvarez\n" msgstr "" "Autor: Bruno Coudoin\n" "Spolupráce: Pascal Georges, Jose Jorge\n" -"Grafika: Renaud Blanchard\n" +"Grafika: Renaud Blanchard, Franck Doucet\n" "Úvodní hudba: Djilali Sebihi\n" "Hudba na pozadí: Rico Da Halvarez\n" @@ -3182,17 +3195,16 @@ msgstr "Domovská stránka GCompris" #: src/gcompris/about.c:252 msgid "" -"This software is a GNU Package and is released under the GNU Public Licence" -msgstr "" -"Tento software je balík GNU a je uvolněn za podmínek GNU Public Licence" +"This software is a GNU Package and is released under the GNU Public License" +msgstr "Tento software je balík GNU a je uvolněn za podmínek GNU Public Licence" #: src/gcompris/about.c:281 msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: src/gcompris/about.c:316 src/gcompris/config.c:208 +#: src/gcompris/about.c:316 src/gcompris/config.c:209 #: src/gcompris/gameutil.c:898 src/gcompris/help.c:329 -#: src/gcompris/images_selector.c:152 +#: src/gcompris/images_selector.c:252 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -3274,182 +3286,186 @@ msgid "Indian (Hindi)" msgstr "Indský (Hindi)" #: src/gcompris/config.c:81 +msgid "Indian (Gujarati)" +msgstr "Indský (Gujarati)" + +#: src/gcompris/config.c:82 msgid "Indian (Punjabi)" msgstr "Indský (Punjabi)" -#: src/gcompris/config.c:82 +#: src/gcompris/config.c:83 msgid "Hungarian" msgstr "Maďarština" -#: src/gcompris/config.c:83 +#: src/gcompris/config.c:84 msgid "Croatian" msgstr "Chorvatština" -#: src/gcompris/config.c:84 +#: src/gcompris/config.c:85 msgid "Italian" msgstr "Italština" -#: src/gcompris/config.c:85 +#: src/gcompris/config.c:86 msgid "Lithuanian" msgstr "Litevština" -#: src/gcompris/config.c:86 +#: src/gcompris/config.c:87 msgid "Macedonian" msgstr "Makedonština" -#: src/gcompris/config.c:87 +#: src/gcompris/config.c:88 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: src/gcompris/config.c:88 +#: src/gcompris/config.c:89 msgid "Malay" msgstr "Malajština" -#: src/gcompris/config.c:89 +#: src/gcompris/config.c:90 msgid "Dutch" msgstr "Holandština" -#: src/gcompris/config.c:90 +#: src/gcompris/config.c:91 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norština Bokmal" -#: src/gcompris/config.c:91 +#: src/gcompris/config.c:92 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Norština Nynorsk" -#: src/gcompris/config.c:92 +#: src/gcompris/config.c:93 msgid "Polish" msgstr "Polština" -#: src/gcompris/config.c:93 +#: src/gcompris/config.c:94 msgid "Portuguese" msgstr "Portugalština" -#: src/gcompris/config.c:94 +#: src/gcompris/config.c:95 msgid "Brazil Portuguese" msgstr "Brazilská portugalština" -#: src/gcompris/config.c:95 +#: src/gcompris/config.c:96 msgid "Romanian" msgstr "Rumunština" -#: src/gcompris/config.c:96 +#: src/gcompris/config.c:97 msgid "Russian" msgstr "Ruština" -#: src/gcompris/config.c:97 +#: src/gcompris/config.c:98 msgid "Slovak" msgstr "Slovenština" -#: src/gcompris/config.c:98 +#: src/gcompris/config.c:99 msgid "Slovenian" msgstr "Slovinština" -#: src/gcompris/config.c:99 +#: src/gcompris/config.c:100 msgid "Albanian" msgstr "Albánština" -#: src/gcompris/config.c:100 +#: src/gcompris/config.c:101 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Srbština (latinka)" -#: src/gcompris/config.c:101 +#: src/gcompris/config.c:102 msgid "Serbian" msgstr "Srbština" -#: src/gcompris/config.c:102 +#: src/gcompris/config.c:103 msgid "Swedish" msgstr "Švédština" -#: src/gcompris/config.c:103 +#: src/gcompris/config.c:104 msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" -#: src/gcompris/config.c:104 +#: src/gcompris/config.c:105 msgid "Walloon" msgstr "Valonština" -#: src/gcompris/config.c:105 +#: src/gcompris/config.c:106 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Čínštína (zjednodušená)" -#: src/gcompris/config.c:110 +#: src/gcompris/config.c:111 msgid "No time limit" msgstr "Žádný časový limit" -#: src/gcompris/config.c:111 +#: src/gcompris/config.c:112 msgid "Slow timer" msgstr "Pomalý časovač" -#: src/gcompris/config.c:112 +#: src/gcompris/config.c:113 msgid "Normal timer" msgstr "Normální časovač" -#: src/gcompris/config.c:113 +#: src/gcompris/config.c:114 msgid "Fast timer" msgstr "Rychlý časovač" -#: src/gcompris/config.c:118 +#: src/gcompris/config.c:119 msgid "800x600 (Default for gcompris)" msgstr "800×600 (Implicitní pro gcompris)" -#: src/gcompris/config.c:123 +#: src/gcompris/config.c:124 msgid "No filter" msgstr "Žádný filtr" -#: src/gcompris/config.c:124 +#: src/gcompris/config.c:125 msgid "Only this level" msgstr "Jen tato úroveň" -#: src/gcompris/config.c:125 +#: src/gcompris/config.c:126 msgid "Up to this level" msgstr "Do této úrovně" -#: src/gcompris/config.c:126 +#: src/gcompris/config.c:127 msgid "This level and above" msgstr "Tato úroveň a vyšší" -#: src/gcompris/config.c:182 +#: src/gcompris/config.c:183 msgid "GCompris Configuration" msgstr "Nastavení GCompris" -#: src/gcompris/config.c:291 +#: src/gcompris/config.c:292 msgid "Fullscreen" msgstr "Přes celou obrazovku" -#: src/gcompris/config.c:334 +#: src/gcompris/config.c:335 msgid "Music" msgstr "Hudba" -#: src/gcompris/config.c:362 +#: src/gcompris/config.c:363 msgid "Effect" msgstr "Efekty" -#: src/gcompris/config.c:396 +#: src/gcompris/config.c:397 #, c-format msgid "Couldn't open skin dir: %s" msgstr "Nemohu otevřít adresář skinů: %s" -#: src/gcompris/config.c:417 +#: src/gcompris/config.c:418 #, c-format msgid "No skin found in %s\n" msgstr "V %s nenalezen skin\n" -#: src/gcompris/config.c:432 src/gcompris/config.c:817 -#: src/gcompris/config.c:828 +#: src/gcompris/config.c:433 src/gcompris/config.c:818 +#: src/gcompris/config.c:829 #, c-format msgid "Skin : %s" msgstr "Skin : %s" -#: src/gcompris/file_selector.c:284 +#: src/gcompris/file_selector.c:312 msgid "CANCEL" msgstr "ZRUŠIT" -#: src/gcompris/file_selector.c:315 +#: src/gcompris/file_selector.c:343 msgid "LOAD" msgstr "NAČÍST" -#: src/gcompris/file_selector.c:315 +#: src/gcompris/file_selector.c:343 msgid "SAVE" msgstr "ULOŽIT" @@ -3505,7 +3521,7 @@ msgstr "Vytiskne verzi " msgid "Use the antialiased canvas (slower)." msgstr "Používat vyhlazovaný canvas (pomalejší)" -#: src/gcompris/gcompris.c:538 +#: src/gcompris/gcompris.c:541 msgid "" "GCompris is free software released under the GPL License. In order to " "support the development, the Windows version provides only 12 of the 45 " @@ -3518,7 +3534,7 @@ msgid "" "http://www.fsf.org/philosophy" msgstr "" -#: src/gcompris/gcompris.c:733 +#: src/gcompris/gcompris.c:736 #, c-format msgid "" "GCompris\n" @@ -3637,9 +3653,6 @@ msgstr "Zbývající čas = %d" #~ msgid "turnright" #~ msgstr "zatočit doprava" -#~ msgid "Create an animation" -#~ msgstr "Vytvořit animaci" - #~ msgid "Error: The wordfile package used for your locale is corrupted." #~ msgstr "Chyba: balíček wordfile používaný pro vaše locale je poškozen." |