diff options
author | Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> | 2004-07-04 15:42:17 (GMT) |
---|---|---|
committer | Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org> | 2004-07-04 15:42:17 (GMT) |
commit | dcf3d4c59bc5520a4884da8d15933c0d7be49930 (patch) | |
tree | 5e3540a480c223c7151a391c272dde357a2c69d6 /po/cs.po | |
parent | c044b8608574f49504ada5cbe435f96af886afec (diff) |
Updated Czech translation.
2004-07-04 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
* cs.po: Updated Czech translation.
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 74 |
1 files changed, 39 insertions, 35 deletions
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcompris VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-06-14 14:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-14 19:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-07-04 15:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-04 16:57+0200\n" "Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2096,7 +2096,7 @@ msgstr "Naučná sada gcompris" #: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:500 #: src/boards/shapegame.c:1763 src/gcompris/gameutil.c:125 #: src/gcompris/gameutil.c:516 src/gcompris/gameutil.c:517 -#: src/gcompris/gcompris.c:397 src/gcompris/images_selector.c:477 +#: src/gcompris/gcompris.c:404 src/gcompris/images_selector.c:477 #: src/gcompris/skin.c:83 src/gcompris/skin.c:261 #, c-format msgid "Couldn't find file %s !" @@ -2488,13 +2488,13 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "Nápověda" -#: src/gcompris/about.c:316 src/gcompris/config.c:201 +#: src/gcompris/about.c:316 src/gcompris/config.c:202 #: src/gcompris/gameutil.c:831 src/gcompris/help.c:353 #: src/gcompris/images_selector.c:152 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gcompris/board.c:41 +#: src/gcompris/board.c:170 msgid "Dynamic module loading is not supported. gcompris cannot load.\n" msgstr "" "Dynamické načítání modulů není podporováno. gcompris se nemůže spustit.\n" @@ -2628,85 +2628,89 @@ msgid "Slovenian" msgstr "Slovinština" #: src/gcompris/config.c:95 +msgid "Albanian" +msgstr "Albánština" + +#: src/gcompris/config.c:96 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Srbština (latinka)" -#: src/gcompris/config.c:96 +#: src/gcompris/config.c:97 msgid "Serbian" msgstr "Srbština" -#: src/gcompris/config.c:97 +#: src/gcompris/config.c:98 msgid "Swedish" msgstr "Švédština" -#: src/gcompris/config.c:98 +#: src/gcompris/config.c:99 msgid "Turkish" msgstr "Turečtina" -#: src/gcompris/config.c:103 +#: src/gcompris/config.c:104 msgid "No time limit" msgstr "Žádný časový limit" -#: src/gcompris/config.c:104 +#: src/gcompris/config.c:105 msgid "Slow timer" msgstr "Pomalý časovač" -#: src/gcompris/config.c:105 +#: src/gcompris/config.c:106 msgid "Normal timer" msgstr "Normální časovač" -#: src/gcompris/config.c:106 +#: src/gcompris/config.c:107 msgid "Fast timer" msgstr "Rychlý časovač" -#: src/gcompris/config.c:111 +#: src/gcompris/config.c:112 msgid "800x600 (Default for gcompris)" msgstr "800×600 (Implicitní pro gcompris)" -#: src/gcompris/config.c:116 +#: src/gcompris/config.c:117 msgid "No filter" msgstr "Žádný filtr" -#: src/gcompris/config.c:117 +#: src/gcompris/config.c:118 msgid "Only this level" msgstr "Jen tato úroveň" -#: src/gcompris/config.c:118 +#: src/gcompris/config.c:119 msgid "Up to this level" msgstr "Do této úrovně" -#: src/gcompris/config.c:119 +#: src/gcompris/config.c:120 msgid "This level and above" msgstr "Tato úroveň a vyšší" -#: src/gcompris/config.c:175 +#: src/gcompris/config.c:176 msgid "GCompris Configuration" msgstr "Nastavení GCompris" -#: src/gcompris/config.c:284 +#: src/gcompris/config.c:285 msgid "Fullscreen" msgstr "Přes celou obrazovku" -#: src/gcompris/config.c:327 +#: src/gcompris/config.c:328 msgid "Music" msgstr "Hudba" -#: src/gcompris/config.c:355 +#: src/gcompris/config.c:356 msgid "Effect" msgstr "Efekty" -#: src/gcompris/config.c:389 +#: src/gcompris/config.c:390 #, c-format msgid "Couldn't open skin dir: %s" msgstr "Nemohu otevřít adresář skinů: %s" -#: src/gcompris/config.c:410 +#: src/gcompris/config.c:411 #, c-format msgid "No skin found in %s\n" msgstr "V %s nenalezen skin\n" -#: src/gcompris/config.c:425 src/gcompris/config.c:810 -#: src/gcompris/config.c:821 +#: src/gcompris/config.c:426 src/gcompris/config.c:811 +#: src/gcompris/config.c:822 #, c-format msgid "Skin : %s" msgstr "Skin : %s" @@ -2727,39 +2731,39 @@ msgstr "" "Ukončete ji a nahlaste\n" "problém autorům" -#: src/gcompris/gcompris.c:73 +#: src/gcompris/gcompris.c:80 msgid "run gcompris in fullscreen mode." msgstr "spustit gcompris v režimu přes celou obrazovku." -#: src/gcompris/gcompris.c:75 +#: src/gcompris/gcompris.c:82 msgid "run gcompris in window mode." msgstr "spustit gcompris v režimu okna." -#: src/gcompris/gcompris.c:77 +#: src/gcompris/gcompris.c:84 msgid "run gcompris with sound enabled." msgstr "spustit gcompris s povolenými zvuky." -#: src/gcompris/gcompris.c:79 +#: src/gcompris/gcompris.c:86 msgid "run gcompris without sound." msgstr "spustit gcompris bez zvuku." -#: src/gcompris/gcompris.c:81 +#: src/gcompris/gcompris.c:88 msgid "run gcompris with the default gnome cursor." msgstr "spustit gcompris s implicitním kurzorem gnome." -#: src/gcompris/gcompris.c:83 +#: src/gcompris/gcompris.c:90 msgid "display only activities with this difficulty level." msgstr "zobrazovat jen aktivity s touto úrovní obtížnosti." -#: src/gcompris/gcompris.c:85 +#: src/gcompris/gcompris.c:92 msgid "Print the version of " msgstr "Vytiskne verzi " -#: src/gcompris/gcompris.c:87 +#: src/gcompris/gcompris.c:94 msgid "Use the antialiased canvas (slower)." msgstr "Používat vyhlazovaný canvas (pomalejší)" -#: src/gcompris/gcompris.c:496 +#: src/gcompris/gcompris.c:516 msgid "" "GCompris is free software released under the GPL License. In order to " "support the development, the Windows version provides only 12 of the 45 " @@ -2772,7 +2776,7 @@ msgid "" "http://www.fsf.org/philosophy" msgstr "" -#: src/gcompris/gcompris.c:673 +#: src/gcompris/gcompris.c:699 #, c-format msgid "" "GCompris\n" |