diff options
author | Ronny Standtke <rost@src.gnome.org> | 2005-03-06 09:27:04 (GMT) |
---|---|---|
committer | Ronny Standtke <rost@src.gnome.org> | 2005-03-06 09:27:04 (GMT) |
commit | 46c2e4c615595e24eba326e932bfcf5bca9261dc (patch) | |
tree | be115095fd53e3455c74780949a68c9bc46f4629 /po/de.po | |
parent | 0f71000645566dbe734440e44a39b9a57c6972bd (diff) |
some fixes
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 17 |
1 files changed, 11 insertions, 6 deletions
@@ -1,6 +1,7 @@ # translation of de.po to # translation of de.po to # translation of de.po to +# translation of de.po to # translation of de.po to Deutsch # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Gerhard Dieringer <GDieringer@compuserve.com>, 2000. @@ -11,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-05 09:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-05 20:51+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-06 10:24+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-06 10:25+0100\n" "Last-Translator: Ronny Standtke <Ronny.Standtke@gmx.net>\n" "Language-Team: <de@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -596,11 +597,11 @@ msgstr "Hallo! Ich heiße Lock." #: ../boards/babyshapes/board6_0.xml.in.h:1 msgid "Lock on grass." -msgstr "Schloss auf Gras." +msgstr "Lock im Gras." #: ../boards/babyshapes/board7_0.xml.in.h:1 msgid "Lock with colored shapes." -msgstr "Schloss mit farbigen Formen." +msgstr "Lock mit farbigen Formen." #: ../boards/ballcatch.xml.in.h:1 msgid "Push the two shift keys together to send the ball straight" @@ -2477,7 +2478,9 @@ msgstr "Spiegele den gegebenen Gegenstand" msgid "" "Can move the mouse, can read numbers and subtract numbers up to 10 for the " "first level" -msgstr "Kann die Maus bewegen, kann Zahlen lesen und für die erste Ebene Zahlen bis 10 subtrahieren" +msgstr "" +"Kann die Maus bewegen, kann Zahlen lesen und für die erste Ebene Zahlen bis " +"10 subtrahieren" #: ../boards/reversecount.xml.in.h:2 msgid "" @@ -2684,7 +2687,9 @@ msgstr "" #: ../boards/target.xml.in.h:1 msgid "Can move the mouse, can read numbers and count up to 15 for the first level" -msgstr "Kann die Maus bewegen, kann Zahlen lesen und kann für die erste Ebene bis 15 zählen" +msgstr "" +"Kann die Maus bewegen, kann Zahlen lesen und kann für die erste Ebene bis 15 " +"zählen" #: ../boards/target.xml.in.h:2 msgid "" |