Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRonny Standtke <rost@src.gnome.org>2005-04-07 07:04:39 (GMT)
committer Ronny Standtke <rost@src.gnome.org>2005-04-07 07:04:39 (GMT)
commitdb35da90258132401b6e92f989015d982cde6967 (patch)
treee4650490209d23e79a5c444d10cde4b179d7faf6 /po/de.po
parentaf53a1d8abffde789e50a1109e7271b3918a4b6a (diff)
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po90
1 files changed, 55 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index e69df3e..2684f4f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# translation of de.po to
# translation of de.po to
# translation of de.po to
+# translation of de.po to
# translation of de.po to Deutsch
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Gerhard Dieringer <GDieringer@compuserve.com>, 2000.
@@ -13,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-04-05 20:30+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-05 20:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-07 08:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-07 09:04+0200\n"
"Last-Translator: Ronny Standtke <Ronny.Standtke@gmx.net>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1021,7 +1022,9 @@ msgstr "Ordne vier Münzen in einer Reihe"
#: ../boards/connect4.xml.in.h:2
msgid "Click anywhere in the line in which you want to drop a piece"
-msgstr "Klicke irgendwo in der Reihe, in der du einen Spielstein fallenlassen möchtest"
+msgstr ""
+"Klicke irgendwo in der Reihe, in der du einen Spielstein fallenlassen "
+"möchtest"
#: ../boards/connect4.xml.in.h:3
msgid "Connect 4"
@@ -1036,7 +1039,10 @@ msgid ""
"Laurent Lacheny. Images and Artificial Intelligence taken from project "
"4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be found on http://"
"forcedattack.sourceforge.net"
-msgstr "Laurent Lacheny. Bilder und künstliche Intelligenz aus dem Projekt 4stattack von Jeroen Vloothuis entnommen. Das Original-Projekt befindet sich unter http://forcedattack.sourceforge.net"
+msgstr ""
+"Laurent Lacheny. Bilder und künstliche Intelligenz aus dem Projekt 4stattack "
+"von Jeroen Vloothuis entnommen. Das Original-Projekt befindet sich unter "
+"http://forcedattack.sourceforge.net"
#: ../boards/doubleentry.xml.in.h:1
msgid "Basic counting skills"
@@ -3072,15 +3078,21 @@ msgstr "Sie benötigen das Python-XML-Modul. Deaktiviere SVG."
msgid ""
"Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module "
"to enable SVG Save/restore."
-msgstr "Python-XML-Modul nicht gefunden. SVG wird deaktiviert. Installieren Sie das Python-XML-Modul, um SVG Laden/Speichern zu ermöglichen."
+msgstr ""
+"Python-XML-Modul nicht gefunden. SVG wird deaktiviert. Installieren Sie das "
+"Python-XML-Modul, um SVG Laden/Speichern zu ermöglichen."
#: ../src/boards/python/anim.py:2205
msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it"
-msgstr "SVG ist deaktiviert. Installieren Sie das Python-XML-Modul, um es zu aktivieren"
+msgstr ""
+"SVG ist deaktiviert. Installieren Sie das Python-XML-Modul, um es zu "
+"aktivieren"
#: ../src/boards/python/anim.py:2361
msgid "Warning: the following images cannot be accessed on your system.\n"
-msgstr "Warnung: Auf die folgenden Bilder kann von Ihrem System aus nicht zugegriffen werden.\n"
+msgstr ""
+"Warnung: Auf die folgenden Bilder kann von Ihrem System aus nicht "
+"zugegriffen werden.\n"
#: ../src/boards/python/anim.py:2363
msgid "The corresponding items have been skiped."
@@ -3337,7 +3349,7 @@ msgstr ""
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../src/gcompris/about.c:316 ../src/gcompris/config.c:210
+#: ../src/gcompris/about.c:316 ../src/gcompris/config.c:211
#: ../src/gcompris/gameutil.c:900 ../src/gcompris/help.c:329
#: ../src/gcompris/images_selector.c:262
msgid "OK"
@@ -3490,105 +3502,109 @@ msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
#: ../src/gcompris/config.c:99
+msgid "Kinyarwanda"
+msgstr "Kinyarwanda"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:100
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:101
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:101
+#: ../src/gcompris/config.c:102
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:103
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbisch (Latein)"
-#: ../src/gcompris/config.c:103
+#: ../src/gcompris/config.c:104
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:105
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:105
+#: ../src/gcompris/config.c:106
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:106
+#: ../src/gcompris/config.c:107
msgid "Walloon"
msgstr "Wallonisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:107
+#: ../src/gcompris/config.c:108
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)"
-#: ../src/gcompris/config.c:112
+#: ../src/gcompris/config.c:113
msgid "No time limit"
msgstr "Keine Zeitbegrenzung"
-#: ../src/gcompris/config.c:113
+#: ../src/gcompris/config.c:114
msgid "Slow timer"
msgstr "Langsame Stoppuhr"
-#: ../src/gcompris/config.c:114
+#: ../src/gcompris/config.c:115
msgid "Normal timer"
msgstr "Normale Stoppuhr"
-#: ../src/gcompris/config.c:115
+#: ../src/gcompris/config.c:116
msgid "Fast timer"
msgstr "Schnelle Stoppuhr"
-#: ../src/gcompris/config.c:120
+#: ../src/gcompris/config.c:121
msgid "800x600 (Default for gcompris)"
msgstr "800x600 (Voreinstellung für gcompris)"
-#: ../src/gcompris/config.c:125
+#: ../src/gcompris/config.c:126
msgid "No filter"
msgstr "Kein Filter"
-#: ../src/gcompris/config.c:126
+#: ../src/gcompris/config.c:127
msgid "Only this level"
msgstr "Nur diese Ebene"
-#: ../src/gcompris/config.c:127
+#: ../src/gcompris/config.c:128
msgid "Up to this level"
msgstr "Bis zu dieser Ebene"
-#: ../src/gcompris/config.c:128
+#: ../src/gcompris/config.c:129
msgid "This level and above"
msgstr "Diese Ebene und höher"
-#: ../src/gcompris/config.c:184
+#: ../src/gcompris/config.c:185
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "GCompris Konfiguration"
-#: ../src/gcompris/config.c:293
+#: ../src/gcompris/config.c:294
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
-#: ../src/gcompris/config.c:336
+#: ../src/gcompris/config.c:337
msgid "Music"
msgstr "Musik"
-#: ../src/gcompris/config.c:364
+#: ../src/gcompris/config.c:365
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
-#: ../src/gcompris/config.c:398
+#: ../src/gcompris/config.c:399
#, c-format
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr "Kann Themen-Verzeichnis %s nicht öffnen"
-#: ../src/gcompris/config.c:419
+#: ../src/gcompris/config.c:420
#, c-format
msgid "No skin found in %s\n"
msgstr "Keine Verkleidung in %s gefunden\n"
-#: ../src/gcompris/config.c:434 ../src/gcompris/config.c:819
-#: ../src/gcompris/config.c:830
+#: ../src/gcompris/config.c:435 ../src/gcompris/config.c:820
+#: ../src/gcompris/config.c:831
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr "Thema: %s"
@@ -3721,7 +3737,9 @@ msgstr "Der Datensatz %s ist ein Verzeichnis. Versuche XML zu lesen "
#: ../src/gcompris/images_selector.c:629
#, c-format
msgid "ImageSet %s pathname home %s image not found. Skipping ImageSet...\n"
-msgstr "Bildersatz %s Wurzelverzeichnis %s Bild nicht gefunden. Überspringe Bildersatz...\n"
+msgstr ""
+"Bildersatz %s Wurzelverzeichnis %s Bild nicht gefunden. Überspringe "
+"Bildersatz...\n"
#: ../src/gcompris/images_selector.c:664
#, c-format
@@ -3731,7 +3749,9 @@ msgstr "Bildersatz %s Bild nicht gefunden. Überspringe Bildersatz...\n"
#: ../src/gcompris/images_selector.c:690
#, c-format
msgid "ImageSet %s directory %s not found. Skipping all the ImageSet...\n"
-msgstr "Bildersatz %s Verzeichnis %s nicht gefunden. Überspringe alle Bildersätze...\n"
+msgstr ""
+"Bildersatz %s Verzeichnis %s nicht gefunden. Überspringe alle "
+"Bildersätze...\n"
#: ../src/gcompris/interface.c:104
msgid "Gcompris Editor"