Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
authorRonny Standtke <rost@src.gnome.org>2005-04-05 19:00:24 (GMT)
committer Ronny Standtke <rost@src.gnome.org>2005-04-05 19:00:24 (GMT)
commite331d300c7163f662282b216951c2363851fbf33 (patch)
treed55f3fd644978d1ba09154803a702fe6f580cb8b /po/de.po
parentd278c2ba7db7a20db2f27f6fb5feba90a73f20f9 (diff)
*** empty log message ***
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r--po/de.po509
1 files changed, 292 insertions, 217 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index b066a7e..e69df3e 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2,6 +2,7 @@
# translation of de.po to
# translation of de.po to
# translation of de.po to
+# translation of de.po to
# translation of de.po to Deutsch
# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
# Gerhard Dieringer <GDieringer@compuserve.com>, 2000.
@@ -12,8 +13,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-06 10:24+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-06 10:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-05 20:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-05 20:52+0200\n"
"Last-Translator: Ronny Standtke <Ronny.Standtke@gmx.net>\n"
"Language-Team: <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -613,9 +614,9 @@ msgstr "Wirf den Ball zu Tux"
#: ../boards/billard.xml.in.h:1 ../boards/chess_computer.xml.in.h:2
#: ../boards/chess_movelearn.xml.in.h:3 ../boards/chess_partyend.xml.in.h:2
-#: ../boards/clickgame.xml.in.h:6 ../boards/erase.xml.in.h:3
-#: ../boards/fifteen.xml.in.h:2 ../boards/hanoi.xml.in.h:3
-#: ../boards/memory.xml.in.h:4
+#: ../boards/clickgame.xml.in.h:6 ../boards/connect4.xml.in.h:6
+#: ../boards/erase.xml.in.h:3 ../boards/fifteen.xml.in.h:2
+#: ../boards/hanoi.xml.in.h:3 ../boards/memory.xml.in.h:4
msgid "Mouse manipulation"
msgstr "Maus-Handhabung"
@@ -743,6 +744,10 @@ msgstr "Die vier Jahreszeiten"
msgid "Winter"
msgstr "Winter"
+#: ../boards/chronos/board1_2.xml.in.h:1
+msgid "Gardening"
+msgstr "Gartenarbeit"
+
#: ../boards/chronos/board2_0.xml.in.h:1
msgid "Tux and the apple tree"
msgstr "Tux und der Apfelbaum"
@@ -1010,6 +1015,29 @@ msgstr "Zu den Farbspielen"
msgid "Discover the Computer"
msgstr "Entdecke den Computer"
+#: ../boards/connect4.xml.in.h:1
+msgid "Arrange four coins in a row"
+msgstr "Ordne vier Münzen in einer Reihe"
+
+#: ../boards/connect4.xml.in.h:2
+msgid "Click anywhere in the line in which you want to drop a piece"
+msgstr "Klicke irgendwo in der Reihe, in der du einen Spielstein fallenlassen möchtest"
+
+#: ../boards/connect4.xml.in.h:3
+msgid "Connect 4"
+msgstr "Vier gewinnt"
+
+#: ../boards/connect4.xml.in.h:4
+msgid "Create a line of 4 pieces either horizontaly or vertically"
+msgstr "Bilde eine wagerechte oder senkrechte Linie mit vier Spielsteinen"
+
+#: ../boards/connect4.xml.in.h:5
+msgid ""
+"Laurent Lacheny. Images and Artificial Intelligence taken from project "
+"4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be found on http://"
+"forcedattack.sourceforge.net"
+msgstr "Laurent Lacheny. Bilder und künstliche Intelligenz aus dem Projekt 4stattack von Jeroen Vloothuis entnommen. Das Original-Projekt befindet sich unter http://forcedattack.sourceforge.net"
+
#: ../boards/doubleentry.xml.in.h:1
msgid "Basic counting skills"
msgstr "Einfaches Zählen"
@@ -1214,272 +1242,272 @@ msgid "Oceania"
msgstr "Ozeanien"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:1
-msgid "North America"
-msgstr "Nordamerika"
+msgid "Alaska"
+msgstr "Alaska"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:2
-msgid "alaska"
-msgstr "Alaska"
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahamas"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:3
-msgid "bahamas"
-msgstr "Bahamas"
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:4
-msgid "canada"
-msgstr "Kanada"
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:5
-msgid "cuba"
-msgstr "Kuba"
+msgid "Dominican republic"
+msgstr "Dominikanische Republik"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:6
-msgid "dominican republic"
-msgstr "Dominikanische Republik"
+msgid "Greenland"
+msgstr "Grönland"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:7
-msgid "greenland"
-msgstr "Grönland"
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:8
-msgid "haiti"
-msgstr "Haiti"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:7
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:9
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:8
-msgid "iceland"
-msgstr "Island"
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamaika"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:10
-msgid "jamaica"
-msgstr "Jamaika"
+msgid "Mexico"
+msgstr "Mexiko"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:11
-msgid "mexico"
-msgstr "Mexiko"
+msgid "North America"
+msgstr "Nordamerika"
#: ../boards/geography/board2_0.xml.in.h:12
-msgid "united state"
+msgid "United state"
msgstr "USA"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:1
-msgid "South America"
-msgstr "Südamerika"
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentinien"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:2
-msgid "argentina"
-msgstr "Argentinien"
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivien"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:3
-msgid "bolivia"
-msgstr "Bolivien"
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:4
-msgid "brazil"
-msgstr "Brasilien"
+msgid "Chile"
+msgstr "Chile"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:5
-msgid "chile"
-msgstr "Chile"
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbien"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:6
-msgid "colombia"
-msgstr "Kolumbien"
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ecuador"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:7
-msgid "ecuador"
-msgstr "Ecuador"
+msgid "French guiana"
+msgstr "Französisch Guyana"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:8
-msgid "french guiana"
-msgstr "Französisch Guyana"
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyana"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:9
-msgid "guyana"
-msgstr "Guyana"
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:10
-msgid "panama"
-msgstr "Panama"
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:11
-msgid "paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:12
-msgid "peru"
-msgstr "Peru"
+msgid "South America"
+msgstr "Südamerika"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:13
-msgid "suriname"
+msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:14
-msgid "uruguay"
+msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: ../boards/geography/board2_1.xml.in.h:15
-msgid "venezuela"
+msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:1
-msgid "West Europe"
-msgstr "West-Europa"
-
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:2
-msgid "austria"
+msgid "Austria"
msgstr "Österreich"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:3
-msgid "belgium"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:2
+msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:4
-msgid "denmark"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:3
+msgid "Denmark"
msgstr "Dänemark"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:5
-msgid "finland"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:4
+msgid "Finland"
msgstr "Finnland"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:6
-msgid "france"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:5
+msgid "France"
msgstr "Frankreich"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:7
-msgid "germany"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:6
+msgid "Germany"
msgstr "Deutschland"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:9
-msgid "ireland"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:8
+msgid "Ireland"
msgstr "Irland"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:10
-msgid "italy"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:9
+msgid "Italy"
msgstr "Italien"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:11
-msgid "luxembourg"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:10
+msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:12
-msgid "netherland"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:11
+msgid "Netherland"
msgstr "Niederlande"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:13
-msgid "norway"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:12
+msgid "Norway"
msgstr "Norwegen"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:14
-msgid "portugal"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:13
+msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:15
-msgid "spain"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:14
+msgid "Spain"
msgstr "Spanien"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:16
-msgid "sweden"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:15
+msgid "Sweden"
msgstr "Schweden"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:17
-msgid "switz"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:16
+msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"
-#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:18
-msgid "united kingdom"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:17
+msgid "United kingdom"
msgstr "Großbritannien"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:1
-msgid "East Europe"
-msgstr "Ost-Europa"
+#: ../boards/geography/board3_0.xml.in.h:18
+msgid "West Europe"
+msgstr "West-Europa"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:2
-msgid "albania"
+#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:1
+msgid "Albania"
msgstr "Albanien"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:3
-msgid "belarus"
+#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:2
+msgid "Belarus"
msgstr "Weißrussland"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:4
-msgid "bosnia herzegovina"
+#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:3
+msgid "Bosnia herzegovina"
msgstr "Bosnien-Herzegowina"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:5
-msgid "bulgaria"
+#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:4
+msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:6
-msgid "croatia"
+#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:5
+msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"
-#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:7
-msgid "cyprus"
+#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:6
+msgid "Cyprus"
msgstr "Zypern"
+#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 ../src/gcompris/config.c:69
+msgid "Czech"
+msgstr "Tschechisch"
+
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:8
-msgid "czech"
-msgstr "Tschechei"
+msgid "East Europe"
+msgstr "Ost-Europa"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:9
-msgid "estonia"
+msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:10
-msgid "greece"
+msgid "Greece"
msgstr "Griechenland"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:11
-msgid "hungary"
+msgid "Hungary"
msgstr "Ungarn"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:12
-msgid "latvia"
+msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:13
-msgid "lithuania"
+msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:14
-msgid "macedonia"
+msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonien"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:15
-msgid "moldova"
+msgid "Moldova"
msgstr "Moldavien"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:16
-msgid "poland"
+msgid "Poland"
msgstr "Polen"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:17
-msgid "romania"
+msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:18
-msgid "russia"
+msgid "Russia"
msgstr "Russland"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:19
-msgid "serbia montenegro"
+msgid "Serbia montenegro"
msgstr "Serbien-Montenegro"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:20
-msgid "slovakia"
+msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakei"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:21
-msgid "slovenia"
+msgid "Slovenia"
msgstr "Slowenien"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:22
-msgid "turkey"
+msgid "Turkey"
msgstr "Türkei"
#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:23
-msgid "ukraine"
+msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
#: ../boards/geography/board4_0.xml.in.h:1
@@ -2780,19 +2808,19 @@ msgstr "Bildungs-Sammlung gcompris"
msgid "Multiple activities for kids"
msgstr "Mehrere Aktivitäten für Kinder"
-#: ../src/boards/advanced_colors.c:541 ../src/boards/imageid.c:605
-#: ../src/boards/missingletter.c:608 ../src/boards/read_colors.c:500
+#: ../src/boards/advanced_colors.c:533 ../src/boards/imageid.c:605
+#: ../src/boards/missingletter.c:608 ../src/boards/read_colors.c:492
#: ../src/boards/shapegame.c:1880 ../src/gcompris/file_selector.c:929
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:126 ../src/gcompris/gameutil.c:517
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:518 ../src/gcompris/gcompris.c:420
-#: ../src/gcompris/images_selector.c:654 ../src/gcompris/skin.c:83
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:130 ../src/gcompris/gameutil.c:519
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:520 ../src/gcompris/gcompris.c:482
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:754 ../src/gcompris/skin.c:83
#: ../src/gcompris/skin.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't find file %s !"
msgstr "Kann Datei %s nicht finden!"
-#: ../src/boards/advanced_colors.c:544 ../src/boards/imageid.c:608
-#: ../src/boards/missingletter.c:611 ../src/boards/read_colors.c:503
+#: ../src/boards/advanced_colors.c:536 ../src/boards/imageid.c:608
+#: ../src/boards/missingletter.c:611 ../src/boards/read_colors.c:495
#: ../src/boards/shapegame.c:1883
#, c-format
msgid "find file %s !"
@@ -2811,15 +2839,15 @@ msgstr ""
"Tux ist in Schwierigkeiten auf seinem Schiff. Er muss durch eine Schleuse.\n"
"Hilf Tux und verstehe, wie eine Schleuse funktioniert."
-#: ../src/boards/chess.c:137
+#: ../src/boards/chess.c:136
msgid "Learning Chess"
msgstr "Lerne Schach"
-#: ../src/boards/chess.c:138
+#: ../src/boards/chess.c:137
msgid "Play chess against tux in a learning mode"
msgstr "Spiel Schach gegen Tux im Lernmodus"
-#: ../src/boards/chess.c:191
+#: ../src/boards/chess.c:190
msgid ""
"Error: /usr/bin/gnuchessx is installed\n"
"which means you have an old version\n"
@@ -2831,7 +2859,7 @@ msgstr ""
"von gnuchess installiert haben.\n"
"Bitte aktualisieren Sie auf gnuchess 5 oder höher."
-#: ../src/boards/chess.c:198
+#: ../src/boards/chess.c:197 ../src/boards/chess.c:239
msgid ""
"Error: The external program gnuchess is mandatory\n"
"to play chess in gcompris.\n"
@@ -2845,31 +2873,31 @@ msgstr ""
"oder in Ihrere GNU/Linux Distribution\n"
"Und überprüfen Sie, dass es in "
-#: ../src/boards/chess.c:577
+#: ../src/boards/chess.c:579
msgid "White Turn"
msgstr "Weiß am Zug"
-#: ../src/boards/chess.c:577
+#: ../src/boards/chess.c:579
msgid "Black Turn"
msgstr "Schwarz am Zug"
-#: ../src/boards/chess.c:718
+#: ../src/boards/chess.c:720
msgid "White check"
msgstr "Weiß Schach"
-#: ../src/boards/chess.c:720
+#: ../src/boards/chess.c:722
msgid "Black check"
msgstr "Schwarz Schach"
-#: ../src/boards/chess.c:1052
+#: ../src/boards/chess.c:1053
msgid "Black mates"
msgstr "Schwarz Matt"
-#: ../src/boards/chess.c:1057
+#: ../src/boards/chess.c:1058
msgid "White mates"
msgstr "Weiß Matt"
-#: ../src/boards/chess.c:1062
+#: ../src/boards/chess.c:1063
msgid "Drawn game"
msgstr "Unentschieden"
@@ -3035,6 +3063,29 @@ msgstr "Python Tafel"
msgid "Special board that embeds python into gcompris."
msgstr "Spezial-Tafel, die Python in gcompris einbettet."
+#: ../src/boards/python/anim.py:59
+msgid "You need the python xml module. Disabling SVG."
+msgstr "Sie benötigen das Python-XML-Modul. Deaktiviere SVG."
+
+#. gcompris.utils.dialog(_('Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module to enable SVG Save/restore.'), None)
+#: ../src/boards/python/anim.py:415
+msgid ""
+"Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module "
+"to enable SVG Save/restore."
+msgstr "Python-XML-Modul nicht gefunden. SVG wird deaktiviert. Installieren Sie das Python-XML-Modul, um SVG Laden/Speichern zu ermöglichen."
+
+#: ../src/boards/python/anim.py:2205
+msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it"
+msgstr "SVG ist deaktiviert. Installieren Sie das Python-XML-Modul, um es zu aktivieren"
+
+#: ../src/boards/python/anim.py:2361
+msgid "Warning: the following images cannot be accessed on your system.\n"
+msgstr "Warnung: Auf die folgenden Bilder kann von Ihrem System aus nicht zugegriffen werden.\n"
+
+#: ../src/boards/python/anim.py:2363
+msgid "The corresponding items have been skiped."
+msgstr "Die entsprechenden Elemente wurden übersprungen."
+
#: ../src/boards/python/pythontest.py:75
msgid ""
"This is the first plugin in gcompris coded in the Python\n"
@@ -3286,9 +3337,9 @@ msgstr ""
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: ../src/gcompris/about.c:316 ../src/gcompris/config.c:209
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:898 ../src/gcompris/help.c:329
-#: ../src/gcompris/images_selector.c:261
+#: ../src/gcompris/about.c:316 ../src/gcompris/config.c:210
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:900 ../src/gcompris/help.c:329
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:262
msgid "OK"
msgstr "OK"
@@ -3315,229 +3366,229 @@ msgid "Azerbaijani Turkic"
msgstr "Aserbaidschanisches Türkisch"
#: ../src/gcompris/config.c:67
-msgid "Catalan"
-msgstr "Katalanisch"
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarisch"
#: ../src/gcompris/config.c:68
-msgid "Czech"
-msgstr "Tschechisch"
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalanisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:69
+#: ../src/gcompris/config.c:70
msgid "Danish"
msgstr "Dänisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:70
+#: ../src/gcompris/config.c:71
msgid "German"
msgstr "Deutsch"
-#: ../src/gcompris/config.c:71
+#: ../src/gcompris/config.c:72
msgid "Greek"
msgstr "Griechisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:72
+#: ../src/gcompris/config.c:73
msgid "English (Canadian)"
msgstr "Englisch (Kanada)"
-#: ../src/gcompris/config.c:73
+#: ../src/gcompris/config.c:74
msgid "English (Great Britain)"
msgstr "Englisch (Großbritannien)"
-#: ../src/gcompris/config.c:74
+#: ../src/gcompris/config.c:75
msgid "English (USA)"
msgstr "Englisch (USA)"
-#: ../src/gcompris/config.c:75
+#: ../src/gcompris/config.c:76
msgid "Spanish"
msgstr "Spanisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:76
+#: ../src/gcompris/config.c:77
msgid "Finnish"
msgstr "Finnisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:77
+#: ../src/gcompris/config.c:78
msgid "French"
msgstr "Französisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:78
+#: ../src/gcompris/config.c:79
msgid "Irish (Gaelic)"
msgstr "Irisch (Gälisch)"
-#: ../src/gcompris/config.c:79
+#: ../src/gcompris/config.c:80
msgid "Hebrew"
msgstr "Hebräisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:80
+#: ../src/gcompris/config.c:81
msgid "Indian (Hindi)"
msgstr "Indisch (Hindi)"
-#: ../src/gcompris/config.c:81
+#: ../src/gcompris/config.c:82
msgid "Indian (Gujarati)"
msgstr "Indisch (Gujarati)"
-#: ../src/gcompris/config.c:82
+#: ../src/gcompris/config.c:83
msgid "Indian (Punjabi)"
msgstr "Indisch (Punjabi)"
-#: ../src/gcompris/config.c:83
+#: ../src/gcompris/config.c:84
msgid "Hungarian"
msgstr "Ungarisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:84
+#: ../src/gcompris/config.c:85
msgid "Croatian"
msgstr "Kroatisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:85
+#: ../src/gcompris/config.c:86
msgid "Italian"
msgstr "Italienisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:86
+#: ../src/gcompris/config.c:87
msgid "Lithuanian"
msgstr "Litauisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:87
+#: ../src/gcompris/config.c:88
msgid "Macedonian"
msgstr "Mazedonisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:88
+#: ../src/gcompris/config.c:89
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../src/gcompris/config.c:89
+#: ../src/gcompris/config.c:90
msgid "Malay"
msgstr "Malaysisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:90
+#: ../src/gcompris/config.c:91
msgid "Dutch"
msgstr "Holländisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:91
+#: ../src/gcompris/config.c:92
msgid "Norwegian Bokmal"
msgstr "Norwegisch Bokmal"
-#: ../src/gcompris/config.c:92
+#: ../src/gcompris/config.c:93
msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Neunorwegisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:93
+#: ../src/gcompris/config.c:94
msgid "Polish"
msgstr "Polnisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:94
+#: ../src/gcompris/config.c:95
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugiesisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:95
+#: ../src/gcompris/config.c:96
msgid "Brazil Portuguese"
msgstr "Brasilianisches Portugiesisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:96
+#: ../src/gcompris/config.c:97
msgid "Romanian"
msgstr "Rumänisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:97
+#: ../src/gcompris/config.c:98
msgid "Russian"
msgstr "Russisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:98
+#: ../src/gcompris/config.c:99
msgid "Slovak"
msgstr "Slowakisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:99
+#: ../src/gcompris/config.c:100
msgid "Slovenian"
msgstr "Slowenisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:101
msgid "Albanian"
msgstr "Albanisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:101
+#: ../src/gcompris/config.c:102
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbisch (Latein)"
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:103
msgid "Serbian"
msgstr "Serbisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:103
+#: ../src/gcompris/config.c:104
msgid "Swedish"
msgstr "Schwedisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:105
msgid "Turkish"
msgstr "Türkisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:105
+#: ../src/gcompris/config.c:106
msgid "Walloon"
msgstr "Wallonisch"
-#: ../src/gcompris/config.c:106
+#: ../src/gcompris/config.c:107
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)"
-#: ../src/gcompris/config.c:111
+#: ../src/gcompris/config.c:112
msgid "No time limit"
msgstr "Keine Zeitbegrenzung"
-#: ../src/gcompris/config.c:112
+#: ../src/gcompris/config.c:113
msgid "Slow timer"
msgstr "Langsame Stoppuhr"
-#: ../src/gcompris/config.c:113
+#: ../src/gcompris/config.c:114
msgid "Normal timer"
msgstr "Normale Stoppuhr"
-#: ../src/gcompris/config.c:114
+#: ../src/gcompris/config.c:115
msgid "Fast timer"
msgstr "Schnelle Stoppuhr"
-#: ../src/gcompris/config.c:119
+#: ../src/gcompris/config.c:120
msgid "800x600 (Default for gcompris)"
msgstr "800x600 (Voreinstellung für gcompris)"
-#: ../src/gcompris/config.c:124
+#: ../src/gcompris/config.c:125
msgid "No filter"
msgstr "Kein Filter"
-#: ../src/gcompris/config.c:125
+#: ../src/gcompris/config.c:126
msgid "Only this level"
msgstr "Nur diese Ebene"
-#: ../src/gcompris/config.c:126
+#: ../src/gcompris/config.c:127
msgid "Up to this level"
msgstr "Bis zu dieser Ebene"
-#: ../src/gcompris/config.c:127
+#: ../src/gcompris/config.c:128
msgid "This level and above"
msgstr "Diese Ebene und höher"
-#: ../src/gcompris/config.c:183
+#: ../src/gcompris/config.c:184
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "GCompris Konfiguration"
-#: ../src/gcompris/config.c:292
+#: ../src/gcompris/config.c:293
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
-#: ../src/gcompris/config.c:335
+#: ../src/gcompris/config.c:336
msgid "Music"
msgstr "Musik"
-#: ../src/gcompris/config.c:363
+#: ../src/gcompris/config.c:364
msgid "Effect"
msgstr "Effekt"
-#: ../src/gcompris/config.c:397
+#: ../src/gcompris/config.c:398
#, c-format
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr "Kann Themen-Verzeichnis %s nicht öffnen"
-#: ../src/gcompris/config.c:418
+#: ../src/gcompris/config.c:419
#, c-format
msgid "No skin found in %s\n"
msgstr "Keine Verkleidung in %s gefunden\n"
-#: ../src/gcompris/config.c:433 ../src/gcompris/config.c:818
-#: ../src/gcompris/config.c:829
+#: ../src/gcompris/config.c:434 ../src/gcompris/config.c:819
+#: ../src/gcompris/config.c:830
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr "Thema: %s"
@@ -3554,15 +3605,15 @@ msgstr "Laden"
msgid "SAVE"
msgstr "Speichern"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:129
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:133
msgid "Couldn't find file"
msgstr "Kann Datei nicht finden"
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:131
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:135
msgid "This activity is incomplete."
msgstr "Diese Aktivität ist unvollständig."
-#: ../src/gcompris/gameutil.c:132
+#: ../src/gcompris/gameutil.c:136
msgid ""
"Exit it and report\n"
"the problem to the authors."
@@ -3570,43 +3621,47 @@ msgstr ""
"Beende und berichte\n"
"den Autoren über das Problem."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:82
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:91
msgid "run gcompris in fullscreen mode."
msgstr "GCompris im Vollbildmodus ausführen"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:84
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:93
msgid "run gcompris in window mode."
msgstr "GCompris im Fenstermodus ausführen"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:86
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:95
msgid "run gcompris with sound enabled."
msgstr "GCompris mit Klängen ausführen"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:88
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:97
msgid "run gcompris without sound."
msgstr "GCompris ohne Klänge ausführen"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:90
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:99
msgid "run gcompris with the default gnome cursor."
msgstr "GCompris mit dem voreingestellten Gnome-Mauszeiger ausführen"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:92
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:101
msgid "display only activities with this difficulty level."
msgstr "zeige nur Aktivitäten mit dieser Schwierigkeitsstufe an"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:94
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:103
msgid "display debug informations on the console."
msgstr "gib Debug-Informationen auf der Konsole aus"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:96
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:105
msgid "Print the version of "
msgstr "Ausgabe der Version von "
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:98
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:107
msgid "Use the antialiased canvas (slower)."
msgstr "Kantenglättung verwenden (langsamer)."
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:541
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:109
+msgid "Disable XRANDR (No screen resolution change)."
+msgstr "XRANDR deaktivieren (Keine Auflösungsänderung)."
+
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:591
msgid ""
"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
"support the development, the Windows version provides only 12 of the 45 "
@@ -3629,7 +3684,7 @@ msgstr ""
"Betracht. Mehr Informationen zu diesem Thema erhalten Sie unter\n"
"http://www.fsf.org/philosophy"
-#: ../src/gcompris/gcompris.c:736
+#: ../src/gcompris/gcompris.c:839
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -3658,6 +3713,26 @@ msgstr "Handbuch"
msgid "Credit"
msgstr "Dank"
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:294
+#, c-format
+msgid "dataset %s is a directory. Trying to read xml "
+msgstr "Der Datensatz %s ist ein Verzeichnis. Versuche XML zu lesen "
+
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:629
+#, c-format
+msgid "ImageSet %s pathname home %s image not found. Skipping ImageSet...\n"
+msgstr "Bildersatz %s Wurzelverzeichnis %s Bild nicht gefunden. Überspringe Bildersatz...\n"
+
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:664
+#, c-format
+msgid "ImageSet %s image not found. Skipping ImageSet...\n"
+msgstr "Bildersatz %s Bild nicht gefunden. Überspringe Bildersatz...\n"
+
+#: ../src/gcompris/images_selector.c:690
+#, c-format
+msgid "ImageSet %s directory %s not found. Skipping all the ImageSet...\n"
+msgstr "Bildersatz %s Verzeichnis %s nicht gefunden. Überspringe alle Bildersätze...\n"
+
#: ../src/gcompris/interface.c:104
msgid "Gcompris Editor"
msgstr "GCompris Editor"