diff options
author | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2005-03-29 19:59:24 (GMT) |
---|---|---|
committer | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2005-03-29 19:59:24 (GMT) |
commit | 0d0f4145cef65dac68f711eec9cb5a4afd5f79e1 (patch) | |
tree | d2baa1a30aa02df749f99e25092e5f83b17d69b0 /po/fr.po | |
parent | 68b697a5023e04598b7b60aec6e8dc2d8c370108 (diff) |
updated french by bruno
* fr.po: updated french by bruno
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 378 |
1 files changed, 217 insertions, 161 deletions
@@ -11,6 +11,7 @@ # translation of fr.po to # translation of fr.po to # translation of fr.po to +# translation of fr.po to # translation of fr.po to Français # translation of fr.po to # translation of fr.po to @@ -31,8 +32,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-11 22:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-11 23:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-29 21:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-29 21:58+0200\n" "Last-Translator: Bruno coudoin <bruno.coudoin@free.fr>\n" "Language-Team: <fr@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -756,6 +757,10 @@ msgstr "Les quatre saisons" msgid "Winter" msgstr "Hivers" +#: boards/chronos/board1_2.xml.in.h:1 +msgid "Gardening" +msgstr "Jardinage" + #: boards/chronos/board2_0.xml.in.h:1 msgid "Tux and the apple tree" msgstr "Tux et le pommier" @@ -1237,271 +1242,271 @@ msgid "Oceania" msgstr "Océanie" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:1 -msgid "North America" -msgstr "Amérique du Nord" - -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:2 -msgid "alaska" +msgid "Alaska" msgstr "Alaska" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:3 -msgid "bahamas" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:2 +msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:4 -msgid "canada" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:3 +msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:5 -msgid "cuba" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:4 +msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:6 -msgid "dominican republic" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:5 +msgid "Dominican republic" msgstr "République Dominicaine" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:7 -msgid "greenland" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:6 +msgid "Greenland" msgstr "Groenland" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:8 -msgid "haiti" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:7 +msgid "Haiti" msgstr "Haïti" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:9 boards/geography/board3_0.xml.in.h:8 -msgid "iceland" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:8 boards/geography/board3_0.xml.in.h:7 +msgid "Iceland" msgstr "Islande" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:10 -msgid "jamaica" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:9 +msgid "Jamaica" msgstr "Jamaïque" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:11 -msgid "mexico" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:10 +msgid "Mexico" msgstr "Mexique" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:11 +msgid "North America" +msgstr "Amérique du Nord" + #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:12 -msgid "united state" +msgid "United state" msgstr "États Unis" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:1 -msgid "South America" -msgstr "Amérique du Sud" +msgid "Argentina" +msgstr "Argentine" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:2 -msgid "argentina" -msgstr "Argentine" +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolivie" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:3 -msgid "bolivia" -msgstr "Bolivie" +msgid "Brazil" +msgstr "Brésil" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:4 -msgid "brazil" -msgstr "Brésil" +msgid "Chile" +msgstr "Chili" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:5 -msgid "chile" -msgstr "Chili" +msgid "Colombia" +msgstr "Colombie" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:6 -msgid "colombia" -msgstr "Colombie" +msgid "Ecuador" +msgstr "Équateur" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:7 -msgid "ecuador" -msgstr "Équateur" +msgid "French guiana" +msgstr "Guyane française" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:8 -msgid "french guiana" -msgstr "Guyane française" +msgid "Guyana" +msgstr "Guyane" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:9 -msgid "guyana" -msgstr "Guyane" +msgid "Panama" +msgstr "Panama" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:10 -msgid "panama" -msgstr "Panama" +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:11 -msgid "paraguay" -msgstr "Paraguay" +msgid "Peru" +msgstr "Pérou" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:12 -msgid "peru" -msgstr "Pérou" +msgid "South America" +msgstr "Amérique du Sud" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:13 -msgid "suriname" +msgid "Suriname" msgstr "Surinam" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:14 -msgid "uruguay" +msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:15 -msgid "venezuela" +msgid "Venezuela" msgstr "Vénézuela" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:1 -msgid "West Europe" -msgstr "Europe de l'ouest" - -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:2 -msgid "austria" +msgid "Austria" msgstr "Autriche" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:3 -msgid "belgium" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:2 +msgid "Belgium" msgstr "Belgique" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:4 -msgid "denmark" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:3 +msgid "Denmark" msgstr "Danemark" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:5 -msgid "finland" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:4 +msgid "Finland" msgstr "Finlande" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:6 -msgid "france" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:5 +msgid "France" msgstr "France" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:7 -msgid "germany" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:6 +msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:9 -msgid "ireland" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:8 +msgid "Ireland" msgstr "Irlande" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:10 -msgid "italy" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:9 +msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:11 -msgid "luxembourg" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:10 +msgid "Luxembourg" msgstr "Luxembourg" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:12 -msgid "netherland" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:11 +msgid "Netherland" msgstr "Hollande" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:13 -msgid "norway" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:12 +msgid "Norway" msgstr "Norvège" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:14 -msgid "portugal" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:13 +msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:15 -msgid "spain" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:14 +msgid "Spain" msgstr "Espagne" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:16 -msgid "sweden" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:15 +msgid "Sweden" msgstr "Suède" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:16 +msgid "Switzerland" +msgstr "Hollande" + #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:17 -msgid "switz" -msgstr "Suisse" +msgid "United kingdom" +msgstr "Royaume-Uni" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:18 -msgid "united kingdom" -msgstr "Royaume-Uni" +msgid "West Europe" +msgstr "Europe de l'ouest" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:1 -msgid "East Europe" -msgstr "Europe de l'est" +msgid "Albania" +msgstr "Albanie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:2 -msgid "albania" -msgstr "Albanie" +msgid "Belarus" +msgstr "Bélarusse" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:3 -msgid "belarus" -msgstr "Bélarusse" +msgid "Bosnia herzegovina" +msgstr "Bosnie herzégovine" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:4 -msgid "bosnia herzegovina" -msgstr "Bosnie herzégovine" +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:5 -msgid "bulgaria" -msgstr "Bulgarie" +msgid "Croatia" +msgstr "Croate" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:6 -msgid "croatia" -msgstr "Croatie" - -#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 -msgid "cyprus" +msgid "Cyprus" msgstr "Chypre" +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 src/gcompris/config.c:69 +msgid "Czech" +msgstr "Tchèque" + #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:8 -msgid "czech" -msgstr "Tchécoslovaquie" +msgid "East Europe" +msgstr "Europe de l'est" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:9 -msgid "estonia" +msgid "Estonia" msgstr "Estonie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:10 -msgid "greece" +msgid "Greece" msgstr "Grèce" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:11 -msgid "hungary" +msgid "Hungary" msgstr "Hongrie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:12 -msgid "latvia" +msgid "Latvia" msgstr "Lettonie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:13 -msgid "lithuania" +msgid "Lithuania" msgstr "Lituanie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:14 -msgid "macedonia" -msgstr "Macédoine" +msgid "Macedonia" +msgstr "Macédonie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:15 -msgid "moldova" +msgid "Moldova" msgstr "Moldavie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:16 -msgid "poland" +msgid "Poland" msgstr "Pologne" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:17 -msgid "romania" +msgid "Romania" msgstr "Roumanie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:18 -msgid "russia" +msgid "Russia" msgstr "Russie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:19 -msgid "serbia montenegro" +msgid "Serbia montenegro" msgstr "Serbie Monténégro" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:20 -msgid "slovakia" +msgid "Slovakia" msgstr "Slovaquie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:21 -msgid "slovenia" -msgstr "Slovénie" +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovènie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:22 -msgid "turkey" +msgid "Turkey" msgstr "Turquie" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:23 -msgid "ukraine" +msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" #: boards/geography/board4_0.xml.in.h:1 @@ -2801,19 +2806,19 @@ msgstr "Suite éducative GCompris" msgid "Multiple activities for kids" msgstr "Activités multiples pour enfants" -#: src/boards/advanced_colors.c:541 src/boards/imageid.c:605 -#: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:500 +#: src/boards/advanced_colors.c:533 src/boards/imageid.c:605 +#: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:492 #: src/boards/shapegame.c:1880 src/gcompris/file_selector.c:929 -#: src/gcompris/gameutil.c:126 src/gcompris/gameutil.c:517 -#: src/gcompris/gameutil.c:518 src/gcompris/gcompris.c:420 -#: src/gcompris/images_selector.c:654 src/gcompris/skin.c:83 +#: src/gcompris/gameutil.c:130 src/gcompris/gameutil.c:519 +#: src/gcompris/gameutil.c:520 src/gcompris/gcompris.c:474 +#: src/gcompris/images_selector.c:754 src/gcompris/skin.c:83 #: src/gcompris/skin.c:261 #, c-format msgid "Couldn't find file %s !" msgstr "Ne peux pas trouver le fichier %s !" -#: src/boards/advanced_colors.c:544 src/boards/imageid.c:608 -#: src/boards/missingletter.c:611 src/boards/read_colors.c:503 +#: src/boards/advanced_colors.c:536 src/boards/imageid.c:608 +#: src/boards/missingletter.c:611 src/boards/read_colors.c:495 #: src/boards/shapegame.c:1883 #, c-format msgid "find file %s !" @@ -2831,15 +2836,15 @@ msgstr "" "Tux a quelques difficultés dans son bateau. Il doit passer une écluse.\n" "Aide Tux et apprends comment une écluse fonctionne." -#: src/boards/chess.c:137 +#: src/boards/chess.c:136 msgid "Learning Chess" msgstr "Apprentissage des échecs" -#: src/boards/chess.c:138 +#: src/boards/chess.c:137 msgid "Play chess against tux in a learning mode" msgstr "Joue aux échecs contre l'ordinateur dans un mode d'apprentissage." -#: src/boards/chess.c:191 +#: src/boards/chess.c:190 msgid "" "Error: /usr/bin/gnuchessx is installed\n" "which means you have an old version\n" @@ -2852,7 +2857,7 @@ msgstr "" "Vous devez mettre à jour gnuchess avec une version\n" "5 ou plus." -#: src/boards/chess.c:198 +#: src/boards/chess.c:197 src/boards/chess.c:239 msgid "" "Error: The external program gnuchess is mandatory\n" "to play chess in gcompris.\n" @@ -2866,31 +2871,31 @@ msgstr "" "dans votre distribution GNU/Linux.\n" "Ensuite vérifiez qu'il est dans " -#: src/boards/chess.c:577 +#: src/boards/chess.c:579 msgid "White Turn" msgstr "Les blancs jouent" -#: src/boards/chess.c:577 +#: src/boards/chess.c:579 msgid "Black Turn" msgstr "Les noirs jouent" -#: src/boards/chess.c:718 +#: src/boards/chess.c:720 msgid "White check" msgstr "Echec au blancs" -#: src/boards/chess.c:720 +#: src/boards/chess.c:722 msgid "Black check" msgstr "Echec au noirs" -#: src/boards/chess.c:1052 +#: src/boards/chess.c:1053 msgid "Black mates" msgstr "Blancs échec et mat" -#: src/boards/chess.c:1057 +#: src/boards/chess.c:1058 msgid "White mates" msgstr "Noirs échec et mat" -#: src/boards/chess.c:1062 +#: src/boards/chess.c:1063 msgid "Drawn game" msgstr "Echec et pat" @@ -3063,7 +3068,9 @@ msgstr "Vous avez besoin du module python xml. Désactivation SVG." msgid "" "Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module " "to enable SVG Save/restore." -msgstr "Python xml module non trouvé. SVG est désactivé. Installer le module python xml pour activer la fonction Sauvegarde/Restauration SVG." +msgstr "" +"Python xml module non trouvé. SVG est désactivé. Installer le module python " +"xml pour activer la fonction Sauvegarde/Restauration SVG." #: src/boards/python/anim.py:2205 msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it" @@ -3330,8 +3337,8 @@ msgid "Help" msgstr "Aide" #: src/gcompris/about.c:316 src/gcompris/config.c:210 -#: src/gcompris/gameutil.c:898 src/gcompris/help.c:329 -#: src/gcompris/images_selector.c:261 +#: src/gcompris/gameutil.c:900 src/gcompris/help.c:329 +#: src/gcompris/images_selector.c:262 msgid "OK" msgstr "Valider" @@ -3363,10 +3370,6 @@ msgstr "Bulgarie" msgid "Catalan" msgstr "Catalan" -#: src/gcompris/config.c:69 -msgid "Czech" -msgstr "Tchèque" - #: src/gcompris/config.c:70 msgid "Danish" msgstr "Danois" @@ -3599,15 +3602,15 @@ msgstr "CHARGER" msgid "SAVE" msgstr "SAUVER" -#: src/gcompris/gameutil.c:129 +#: src/gcompris/gameutil.c:133 msgid "Couldn't find file" msgstr "Ne peux pas trouver le fichier" -#: src/gcompris/gameutil.c:131 +#: src/gcompris/gameutil.c:135 msgid "This activity is incomplete." msgstr "Cette activité est incomplète" -#: src/gcompris/gameutil.c:132 +#: src/gcompris/gameutil.c:136 msgid "" "Exit it and report\n" "the problem to the authors." @@ -3615,43 +3618,43 @@ msgstr "" "Quitte-la et informe\n" "les auteurs du problème." -#: src/gcompris/gcompris.c:82 +#: src/gcompris/gcompris.c:90 msgid "run gcompris in fullscreen mode." msgstr "Lance GCompris en mode plein écran." -#: src/gcompris/gcompris.c:84 +#: src/gcompris/gcompris.c:92 msgid "run gcompris in window mode." msgstr "Lance GCompris en mode fenêtré." -#: src/gcompris/gcompris.c:86 +#: src/gcompris/gcompris.c:94 msgid "run gcompris with sound enabled." msgstr "Lance GCompris avec le son." -#: src/gcompris/gcompris.c:88 +#: src/gcompris/gcompris.c:96 msgid "run gcompris without sound." msgstr "Lance GCompris sans le son." -#: src/gcompris/gcompris.c:90 +#: src/gcompris/gcompris.c:98 msgid "run gcompris with the default gnome cursor." msgstr "Lance GCompris avec le curseur par défaut de gnome." -#: src/gcompris/gcompris.c:92 +#: src/gcompris/gcompris.c:100 msgid "display only activities with this difficulty level." msgstr "Affiche uniquement les activités avec ce niveau de difficulté." -#: src/gcompris/gcompris.c:94 +#: src/gcompris/gcompris.c:102 msgid "display debug informations on the console." msgstr "Affiche les informations de débogage dans la console." -#: src/gcompris/gcompris.c:96 +#: src/gcompris/gcompris.c:104 msgid "Print the version of " msgstr "Affiche la version de " -#: src/gcompris/gcompris.c:98 +#: src/gcompris/gcompris.c:106 msgid "Use the antialiased canvas (slower)." msgstr "Utiliser le canvas anti-aliasé (plus lent)." -#: src/gcompris/gcompris.c:541 +#: src/gcompris/gcompris.c:583 msgid "" "GCompris is free software released under the GPL License. In order to " "support the development, the Windows version provides only 12 of the 45 " @@ -3672,7 +3675,7 @@ msgstr "" "apprendre la liberté à nos enfants, merci de considérer GNU/Linux. Obtenez " "plus d'information sur http://www.fsf.org/philosophy " -#: src/gcompris/gcompris.c:736 +#: src/gcompris/gcompris.c:831 #, c-format msgid "" "GCompris\n" @@ -3701,6 +3704,26 @@ msgstr "Manuel" msgid "Credit" msgstr "Crédit" +#: src/gcompris/images_selector.c:294 +#, c-format +msgid "dataset %s is a directory. Trying to read xml " +msgstr "dataset %s est un répertoire. Essai de lecture xml" + +#: src/gcompris/images_selector.c:629 +#, c-format +msgid "ImageSet %s pathname home %s image not found. Skipping ImageSet...\n" +msgstr "ImageSet %s chemin maison %s image non trouvée. Ignore ImageSet...\n" + +#: src/gcompris/images_selector.c:664 +#, c-format +msgid "ImageSet %s image not found. Skipping ImageSet...\n" +msgstr "ImageSet %s image non trouvée. Ignore ImageSet...\n" + +#: src/gcompris/images_selector.c:690 +#, c-format +msgid "ImageSet %s directory %s not found. Skipping all the ImageSet...\n" +msgstr "ImageSet %s répertoire %s non trouvé. Ignore tous le jeu d'image...\n" + #: src/gcompris/interface.c:104 msgid "Gcompris Editor" msgstr "GCompris Editeur" @@ -3775,6 +3798,39 @@ msgstr "Temps écoulé" msgid "Remaining Time = %d" msgstr "Temps restant = %d" +#~ msgid "germany" +#~ msgstr "Allemagne" + +#~ msgid "switz" +#~ msgstr "Suisse" + +#~ msgid "albania" +#~ msgstr "Albanie" + +#~ msgid "bulgaria" +#~ msgstr "Bulgarie" + +#~ msgid "croatia" +#~ msgstr "Croatie" + +#~ msgid "czech" +#~ msgstr "Tchécoslovaquie" + +#~ msgid "lithuania" +#~ msgstr "Lituanie" + +#~ msgid "macedonia" +#~ msgstr "Macédoine" + +#~ msgid "romania" +#~ msgstr "Roumanie" + +#~ msgid "russia" +#~ msgstr "Russie" + +#~ msgid "slovenia" +#~ msgstr "Slovénie" + #~ msgid "" #~ "In the text entry, enter line by line commands to give direction to your " #~ "boat. Commands supported are displayed between the two entry area. The " |