Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2005-03-29 19:59:24 (GMT)
committer Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2005-03-29 19:59:24 (GMT)
commit0d0f4145cef65dac68f711eec9cb5a4afd5f79e1 (patch)
treed2baa1a30aa02df749f99e25092e5f83b17d69b0 /po/fr.po
parent68b697a5023e04598b7b60aec6e8dc2d8c370108 (diff)
updated french by bruno
* fr.po: updated french by bruno
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po378
1 files changed, 217 insertions, 161 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 82573db..53da507 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -11,6 +11,7 @@
# translation of fr.po to
# translation of fr.po to
# translation of fr.po to
+# translation of fr.po to
# translation of fr.po to Français
# translation of fr.po to
# translation of fr.po to
@@ -31,8 +32,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-11 22:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-11 23:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-29 21:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-29 21:58+0200\n"
"Last-Translator: Bruno coudoin <bruno.coudoin@free.fr>\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -756,6 +757,10 @@ msgstr "Les quatre saisons"
msgid "Winter"
msgstr "Hivers"
+#: boards/chronos/board1_2.xml.in.h:1
+msgid "Gardening"
+msgstr "Jardinage"
+
#: boards/chronos/board2_0.xml.in.h:1
msgid "Tux and the apple tree"
msgstr "Tux et le pommier"
@@ -1237,271 +1242,271 @@ msgid "Oceania"
msgstr "Océanie"
#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:1
-msgid "North America"
-msgstr "Amérique du Nord"
-
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:2
-msgid "alaska"
+msgid "Alaska"
msgstr "Alaska"
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:3
-msgid "bahamas"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:2
+msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamas"
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:4
-msgid "canada"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:3
+msgid "Canada"
msgstr "Canada"
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:5
-msgid "cuba"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:4
+msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:6
-msgid "dominican republic"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:5
+msgid "Dominican republic"
msgstr "République Dominicaine"
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:7
-msgid "greenland"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:6
+msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:8
-msgid "haiti"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:7
+msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:9 boards/geography/board3_0.xml.in.h:8
-msgid "iceland"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:8 boards/geography/board3_0.xml.in.h:7
+msgid "Iceland"
msgstr "Islande"
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:10
-msgid "jamaica"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:9
+msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaïque"
-#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:11
-msgid "mexico"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:10
+msgid "Mexico"
msgstr "Mexique"
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:11
+msgid "North America"
+msgstr "Amérique du Nord"
+
#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:12
-msgid "united state"
+msgid "United state"
msgstr "États Unis"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:1
-msgid "South America"
-msgstr "Amérique du Sud"
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentine"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:2
-msgid "argentina"
-msgstr "Argentine"
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivie"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:3
-msgid "bolivia"
-msgstr "Bolivie"
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brésil"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:4
-msgid "brazil"
-msgstr "Brésil"
+msgid "Chile"
+msgstr "Chili"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:5
-msgid "chile"
-msgstr "Chili"
+msgid "Colombia"
+msgstr "Colombie"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:6
-msgid "colombia"
-msgstr "Colombie"
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Équateur"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:7
-msgid "ecuador"
-msgstr "Équateur"
+msgid "French guiana"
+msgstr "Guyane française"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:8
-msgid "french guiana"
-msgstr "Guyane française"
+msgid "Guyana"
+msgstr "Guyane"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:9
-msgid "guyana"
-msgstr "Guyane"
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:10
-msgid "panama"
-msgstr "Panama"
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paraguay"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:11
-msgid "paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+msgid "Peru"
+msgstr "Pérou"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:12
-msgid "peru"
-msgstr "Pérou"
+msgid "South America"
+msgstr "Amérique du Sud"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:13
-msgid "suriname"
+msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:14
-msgid "uruguay"
+msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:15
-msgid "venezuela"
+msgid "Venezuela"
msgstr "Vénézuela"
#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:1
-msgid "West Europe"
-msgstr "Europe de l'ouest"
-
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:2
-msgid "austria"
+msgid "Austria"
msgstr "Autriche"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:3
-msgid "belgium"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:2
+msgid "Belgium"
msgstr "Belgique"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:4
-msgid "denmark"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:3
+msgid "Denmark"
msgstr "Danemark"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:5
-msgid "finland"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:4
+msgid "Finland"
msgstr "Finlande"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:6
-msgid "france"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:5
+msgid "France"
msgstr "France"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:7
-msgid "germany"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:6
+msgid "Germany"
msgstr "Allemagne"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:9
-msgid "ireland"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:8
+msgid "Ireland"
msgstr "Irlande"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:10
-msgid "italy"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:9
+msgid "Italy"
msgstr "Italie"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:11
-msgid "luxembourg"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:10
+msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxembourg"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:12
-msgid "netherland"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:11
+msgid "Netherland"
msgstr "Hollande"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:13
-msgid "norway"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:12
+msgid "Norway"
msgstr "Norvège"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:14
-msgid "portugal"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:13
+msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:15
-msgid "spain"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:14
+msgid "Spain"
msgstr "Espagne"
-#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:16
-msgid "sweden"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:15
+msgid "Sweden"
msgstr "Suède"
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:16
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Hollande"
+
#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:17
-msgid "switz"
-msgstr "Suisse"
+msgid "United kingdom"
+msgstr "Royaume-Uni"
#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:18
-msgid "united kingdom"
-msgstr "Royaume-Uni"
+msgid "West Europe"
+msgstr "Europe de l'ouest"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:1
-msgid "East Europe"
-msgstr "Europe de l'est"
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:2
-msgid "albania"
-msgstr "Albanie"
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bélarusse"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:3
-msgid "belarus"
-msgstr "Bélarusse"
+msgid "Bosnia herzegovina"
+msgstr "Bosnie herzégovine"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:4
-msgid "bosnia herzegovina"
-msgstr "Bosnie herzégovine"
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:5
-msgid "bulgaria"
-msgstr "Bulgarie"
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croate"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:6
-msgid "croatia"
-msgstr "Croatie"
-
-#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:7
-msgid "cyprus"
+msgid "Cyprus"
msgstr "Chypre"
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 src/gcompris/config.c:69
+msgid "Czech"
+msgstr "Tchèque"
+
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:8
-msgid "czech"
-msgstr "Tchécoslovaquie"
+msgid "East Europe"
+msgstr "Europe de l'est"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:9
-msgid "estonia"
+msgid "Estonia"
msgstr "Estonie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:10
-msgid "greece"
+msgid "Greece"
msgstr "Grèce"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:11
-msgid "hungary"
+msgid "Hungary"
msgstr "Hongrie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:12
-msgid "latvia"
+msgid "Latvia"
msgstr "Lettonie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:13
-msgid "lithuania"
+msgid "Lithuania"
msgstr "Lituanie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:14
-msgid "macedonia"
-msgstr "Macédoine"
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macédonie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:15
-msgid "moldova"
+msgid "Moldova"
msgstr "Moldavie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:16
-msgid "poland"
+msgid "Poland"
msgstr "Pologne"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:17
-msgid "romania"
+msgid "Romania"
msgstr "Roumanie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:18
-msgid "russia"
+msgid "Russia"
msgstr "Russie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:19
-msgid "serbia montenegro"
+msgid "Serbia montenegro"
msgstr "Serbie Monténégro"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:20
-msgid "slovakia"
+msgid "Slovakia"
msgstr "Slovaquie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:21
-msgid "slovenia"
-msgstr "Slovénie"
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovènie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:22
-msgid "turkey"
+msgid "Turkey"
msgstr "Turquie"
#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:23
-msgid "ukraine"
+msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraine"
#: boards/geography/board4_0.xml.in.h:1
@@ -2801,19 +2806,19 @@ msgstr "Suite éducative GCompris"
msgid "Multiple activities for kids"
msgstr "Activités multiples pour enfants"
-#: src/boards/advanced_colors.c:541 src/boards/imageid.c:605
-#: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:500
+#: src/boards/advanced_colors.c:533 src/boards/imageid.c:605
+#: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:492
#: src/boards/shapegame.c:1880 src/gcompris/file_selector.c:929
-#: src/gcompris/gameutil.c:126 src/gcompris/gameutil.c:517
-#: src/gcompris/gameutil.c:518 src/gcompris/gcompris.c:420
-#: src/gcompris/images_selector.c:654 src/gcompris/skin.c:83
+#: src/gcompris/gameutil.c:130 src/gcompris/gameutil.c:519
+#: src/gcompris/gameutil.c:520 src/gcompris/gcompris.c:474
+#: src/gcompris/images_selector.c:754 src/gcompris/skin.c:83
#: src/gcompris/skin.c:261
#, c-format
msgid "Couldn't find file %s !"
msgstr "Ne peux pas trouver le fichier %s !"
-#: src/boards/advanced_colors.c:544 src/boards/imageid.c:608
-#: src/boards/missingletter.c:611 src/boards/read_colors.c:503
+#: src/boards/advanced_colors.c:536 src/boards/imageid.c:608
+#: src/boards/missingletter.c:611 src/boards/read_colors.c:495
#: src/boards/shapegame.c:1883
#, c-format
msgid "find file %s !"
@@ -2831,15 +2836,15 @@ msgstr ""
"Tux a quelques difficultés dans son bateau. Il doit passer une écluse.\n"
"Aide Tux et apprends comment une écluse fonctionne."
-#: src/boards/chess.c:137
+#: src/boards/chess.c:136
msgid "Learning Chess"
msgstr "Apprentissage des échecs"
-#: src/boards/chess.c:138
+#: src/boards/chess.c:137
msgid "Play chess against tux in a learning mode"
msgstr "Joue aux échecs contre l'ordinateur dans un mode d'apprentissage."
-#: src/boards/chess.c:191
+#: src/boards/chess.c:190
msgid ""
"Error: /usr/bin/gnuchessx is installed\n"
"which means you have an old version\n"
@@ -2852,7 +2857,7 @@ msgstr ""
"Vous devez mettre à jour gnuchess avec une version\n"
"5 ou plus."
-#: src/boards/chess.c:198
+#: src/boards/chess.c:197 src/boards/chess.c:239
msgid ""
"Error: The external program gnuchess is mandatory\n"
"to play chess in gcompris.\n"
@@ -2866,31 +2871,31 @@ msgstr ""
"dans votre distribution GNU/Linux.\n"
"Ensuite vérifiez qu'il est dans "
-#: src/boards/chess.c:577
+#: src/boards/chess.c:579
msgid "White Turn"
msgstr "Les blancs jouent"
-#: src/boards/chess.c:577
+#: src/boards/chess.c:579
msgid "Black Turn"
msgstr "Les noirs jouent"
-#: src/boards/chess.c:718
+#: src/boards/chess.c:720
msgid "White check"
msgstr "Echec au blancs"
-#: src/boards/chess.c:720
+#: src/boards/chess.c:722
msgid "Black check"
msgstr "Echec au noirs"
-#: src/boards/chess.c:1052
+#: src/boards/chess.c:1053
msgid "Black mates"
msgstr "Blancs échec et mat"
-#: src/boards/chess.c:1057
+#: src/boards/chess.c:1058
msgid "White mates"
msgstr "Noirs échec et mat"
-#: src/boards/chess.c:1062
+#: src/boards/chess.c:1063
msgid "Drawn game"
msgstr "Echec et pat"
@@ -3063,7 +3068,9 @@ msgstr "Vous avez besoin du module python xml. Désactivation SVG."
msgid ""
"Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module "
"to enable SVG Save/restore."
-msgstr "Python xml module non trouvé. SVG est désactivé. Installer le module python xml pour activer la fonction Sauvegarde/Restauration SVG."
+msgstr ""
+"Python xml module non trouvé. SVG est désactivé. Installer le module python "
+"xml pour activer la fonction Sauvegarde/Restauration SVG."
#: src/boards/python/anim.py:2205
msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it"
@@ -3330,8 +3337,8 @@ msgid "Help"
msgstr "Aide"
#: src/gcompris/about.c:316 src/gcompris/config.c:210
-#: src/gcompris/gameutil.c:898 src/gcompris/help.c:329
-#: src/gcompris/images_selector.c:261
+#: src/gcompris/gameutil.c:900 src/gcompris/help.c:329
+#: src/gcompris/images_selector.c:262
msgid "OK"
msgstr "Valider"
@@ -3363,10 +3370,6 @@ msgstr "Bulgarie"
msgid "Catalan"
msgstr "Catalan"
-#: src/gcompris/config.c:69
-msgid "Czech"
-msgstr "Tchèque"
-
#: src/gcompris/config.c:70
msgid "Danish"
msgstr "Danois"
@@ -3599,15 +3602,15 @@ msgstr "CHARGER"
msgid "SAVE"
msgstr "SAUVER"
-#: src/gcompris/gameutil.c:129
+#: src/gcompris/gameutil.c:133
msgid "Couldn't find file"
msgstr "Ne peux pas trouver le fichier"
-#: src/gcompris/gameutil.c:131
+#: src/gcompris/gameutil.c:135
msgid "This activity is incomplete."
msgstr "Cette activité est incomplète"
-#: src/gcompris/gameutil.c:132
+#: src/gcompris/gameutil.c:136
msgid ""
"Exit it and report\n"
"the problem to the authors."
@@ -3615,43 +3618,43 @@ msgstr ""
"Quitte-la et informe\n"
"les auteurs du problème."
-#: src/gcompris/gcompris.c:82
+#: src/gcompris/gcompris.c:90
msgid "run gcompris in fullscreen mode."
msgstr "Lance GCompris en mode plein écran."
-#: src/gcompris/gcompris.c:84
+#: src/gcompris/gcompris.c:92
msgid "run gcompris in window mode."
msgstr "Lance GCompris en mode fenêtré."
-#: src/gcompris/gcompris.c:86
+#: src/gcompris/gcompris.c:94
msgid "run gcompris with sound enabled."
msgstr "Lance GCompris avec le son."
-#: src/gcompris/gcompris.c:88
+#: src/gcompris/gcompris.c:96
msgid "run gcompris without sound."
msgstr "Lance GCompris sans le son."
-#: src/gcompris/gcompris.c:90
+#: src/gcompris/gcompris.c:98
msgid "run gcompris with the default gnome cursor."
msgstr "Lance GCompris avec le curseur par défaut de gnome."
-#: src/gcompris/gcompris.c:92
+#: src/gcompris/gcompris.c:100
msgid "display only activities with this difficulty level."
msgstr "Affiche uniquement les activités avec ce niveau de difficulté."
-#: src/gcompris/gcompris.c:94
+#: src/gcompris/gcompris.c:102
msgid "display debug informations on the console."
msgstr "Affiche les informations de débogage dans la console."
-#: src/gcompris/gcompris.c:96
+#: src/gcompris/gcompris.c:104
msgid "Print the version of "
msgstr "Affiche la version de "
-#: src/gcompris/gcompris.c:98
+#: src/gcompris/gcompris.c:106
msgid "Use the antialiased canvas (slower)."
msgstr "Utiliser le canvas anti-aliasé (plus lent)."
-#: src/gcompris/gcompris.c:541
+#: src/gcompris/gcompris.c:583
msgid ""
"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
"support the development, the Windows version provides only 12 of the 45 "
@@ -3672,7 +3675,7 @@ msgstr ""
"apprendre la liberté à nos enfants, merci de considérer GNU/Linux. Obtenez "
"plus d'information sur http://www.fsf.org/philosophy "
-#: src/gcompris/gcompris.c:736
+#: src/gcompris/gcompris.c:831
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -3701,6 +3704,26 @@ msgstr "Manuel"
msgid "Credit"
msgstr "Crédit"
+#: src/gcompris/images_selector.c:294
+#, c-format
+msgid "dataset %s is a directory. Trying to read xml "
+msgstr "dataset %s est un répertoire. Essai de lecture xml"
+
+#: src/gcompris/images_selector.c:629
+#, c-format
+msgid "ImageSet %s pathname home %s image not found. Skipping ImageSet...\n"
+msgstr "ImageSet %s chemin maison %s image non trouvée. Ignore ImageSet...\n"
+
+#: src/gcompris/images_selector.c:664
+#, c-format
+msgid "ImageSet %s image not found. Skipping ImageSet...\n"
+msgstr "ImageSet %s image non trouvée. Ignore ImageSet...\n"
+
+#: src/gcompris/images_selector.c:690
+#, c-format
+msgid "ImageSet %s directory %s not found. Skipping all the ImageSet...\n"
+msgstr "ImageSet %s répertoire %s non trouvé. Ignore tous le jeu d'image...\n"
+
#: src/gcompris/interface.c:104
msgid "Gcompris Editor"
msgstr "GCompris Editeur"
@@ -3775,6 +3798,39 @@ msgstr "Temps écoulé"
msgid "Remaining Time = %d"
msgstr "Temps restant = %d"
+#~ msgid "germany"
+#~ msgstr "Allemagne"
+
+#~ msgid "switz"
+#~ msgstr "Suisse"
+
+#~ msgid "albania"
+#~ msgstr "Albanie"
+
+#~ msgid "bulgaria"
+#~ msgstr "Bulgarie"
+
+#~ msgid "croatia"
+#~ msgstr "Croatie"
+
+#~ msgid "czech"
+#~ msgstr "Tchécoslovaquie"
+
+#~ msgid "lithuania"
+#~ msgstr "Lituanie"
+
+#~ msgid "macedonia"
+#~ msgstr "Macédoine"
+
+#~ msgid "romania"
+#~ msgstr "Roumanie"
+
+#~ msgid "russia"
+#~ msgstr "Russie"
+
+#~ msgid "slovenia"
+#~ msgstr "Slovénie"
+
#~ msgid ""
#~ "In the text entry, enter line by line commands to give direction to your "
#~ "boat. Commands supported are displayed between the two entry area. The "