Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorClaude Paroz <claudep@src.gnome.org>2007-04-15 19:46:38 (GMT)
committer Claude Paroz <claudep@src.gnome.org>2007-04-15 19:46:38 (GMT)
commit12998a72e614f2c50aeaca1a3bf1aa929117a258 (patch)
treea0716e6cae4a33915dafc698e7ff5af181bd3636 /po/fr.po
parentd2be693f52a9ce07d7c99b6b58b8071aa855936c (diff)
Updated French translation.
svn path=/trunk/; revision=2602
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r--po/fr.po116
1 files changed, 60 insertions, 56 deletions
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 1c115b6..7d23855 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-04-12 12:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-04-12 14:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-04-15 21:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-04-15 21:47+0200\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Ayanides <jp.ayanides@free.fr>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3484,7 +3484,7 @@ msgstr ""
msgid "GCompris Main Menu"
msgstr "Menu principal de GCompris"
-#: ../boards/menu.xml.in.h:17 ../src/boards/menu2.c:1003
+#: ../boards/menu.xml.in.h:17 ../src/boards/menu2.c:1007
msgid ""
"GCompris is a collection of educational games that provides different "
"activities for children aged 2 and up."
@@ -4765,10 +4765,10 @@ msgstr ""
#. the returned value is the main GtkVBox of the window,
#. we can add what you want in it.
#: ../src/boards/click_on_letter.c:623 ../src/boards/colors.c:165
-#: ../src/boards/gletters.c:866 ../src/boards/imageid.c:749
+#: ../src/boards/gletters.c:857 ../src/boards/imageid.c:749
#: ../src/boards/missingletter.c:772
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:631
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:649
+#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:641
+#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:659
#: ../src/boards/python/admin/wordlist.py:50 ../src/boards/python/login.py:535
#: ../src/boards/python/pythontest.py:406 ../src/boards/python/tuxpaint.py:206
#: ../src/boards/reading.c:833 ../src/boards/scale.c:862
@@ -4782,7 +4782,7 @@ msgstr ""
" pour le profil <b>%s</b>"
#. toggle box
-#: ../src/boards/click_on_letter.c:646 ../src/boards/gletters.c:899
+#: ../src/boards/click_on_letter.c:646 ../src/boards/gletters.c:890
#: ../src/boards/python/login.py:540
msgid "Uppercase only text"
msgstr "Texte en capitales uniquement"
@@ -4831,7 +4831,7 @@ msgstr "Clique sur le canard noir"
msgid "Click on the white duck"
msgstr "Clique sur le canard blanc"
-#: ../src/boards/colors.c:177 ../src/boards/python/admin/board_list.py:661
+#: ../src/boards/colors.c:177 ../src/boards/python/admin/board_list.py:671
#: ../src/boards/python/pythontest.py:470 ../src/boards/smallnumbers.c:610
msgid "Select sound locale"
msgstr "Sélectionne la langue des sons"
@@ -4846,7 +4846,7 @@ msgstr "0123456789"
msgid "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"
-#: ../src/boards/gletters.c:895 ../src/boards/smallnumbers.c:608
+#: ../src/boards/gletters.c:886 ../src/boards/smallnumbers.c:608
msgid "Enable sounds"
msgstr "Activer les sons"
@@ -4983,20 +4983,20 @@ msgstr "Menu principal"
#. image = gtk.image_new_from_stock(gtk.STOCK_PREFERENCES, gtk.ICON_SIZE_MENU)
#. image.show()
#. column_pref.set_widget(image)
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:292
+#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:302
msgid "Active"
msgstr "Actif"
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:293
+#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:303
msgid "Board title"
msgstr "Titre activité"
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:409
+#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:419
#, python-format
msgid "Filter Boards difficulty for profile %s"
msgstr "Filtre la difficulté des activités pour le profil %s"
-#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:440
+#: ../src/boards/python/admin/board_list.py:450
#, python-format
msgid ""
"<span size='x-large'> Select the difficulty range \n"
@@ -5312,16 +5312,16 @@ msgstr ""
"Un ou plusieurs identifiants ne sont pas uniques !\n"
"Vous devez les modifier : %s !"
-#: ../src/boards/python/anim.py:2225
+#: ../src/boards/python/anim.py:2226
msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it"
msgstr "SVG est désactivé. Installez le module python xml pour l'activer"
-#: ../src/boards/python/anim.py:2381
+#: ../src/boards/python/anim.py:2382
msgid "Warning: the following images cannot be accessed on your system.\n"
msgstr ""
"Attention: les images suivantes ne peuvent être trouvées sur votre système.\n"
-#: ../src/boards/python/anim.py:2383
+#: ../src/boards/python/anim.py:2384
msgid "The corresponding items have been skipped."
msgstr "Les éléments suivants ont été enlevés."
@@ -5875,25 +5875,25 @@ msgstr ""
"GNU (GPL)."
#: ../src/gcompris/about.c:278 ../src/gcompris/about.c:288
-#: ../src/gcompris/config.c:470 ../src/gcompris/config.c:480
+#: ../src/gcompris/config.c:471 ../src/gcompris/config.c:481
#: ../src/gcompris/dialog.c:97 ../src/gcompris/help.c:382
#: ../src/gcompris/help.c:392 ../src/gcompris/images_selector.c:317
msgid "OK"
msgstr "Valider"
-#: ../src/gcompris/bar.c:579
+#: ../src/gcompris/bar.c:577
msgid "GCompris confirmation"
msgstr "Gcompris : confirmation"
-#: ../src/gcompris/bar.c:580
+#: ../src/gcompris/bar.c:578
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Veux-tu vraiment quitter ?"
-#: ../src/gcompris/bar.c:581
+#: ../src/gcompris/bar.c:579
msgid "Yes, I am sure!"
msgstr "Oui, je suis sûr !"
-#: ../src/gcompris/bar.c:582
+#: ../src/gcompris/bar.c:580
msgid "No, I want to keep going"
msgstr "Non, non, laisse-moi rester encore !"
@@ -6087,103 +6087,107 @@ msgid "Norwegian Nynorsk"
msgstr "Norvégien Nynorsk"
#: ../src/gcompris/config.c:98
+msgid "Occitan (languedocien)"
+msgstr "Occitan (languedocien)"
+
+#: ../src/gcompris/config.c:99
msgid "Polish"
msgstr "Polonais"
-#: ../src/gcompris/config.c:99
+#: ../src/gcompris/config.c:100
msgid "Portuguese"
msgstr "Portugais"
-#: ../src/gcompris/config.c:100
+#: ../src/gcompris/config.c:101
msgid "Portuguese (Brazil)"
msgstr "Portugais (Brésil)"
-#: ../src/gcompris/config.c:101
+#: ../src/gcompris/config.c:102
msgid "Romanian"
msgstr "Roumain"
-#: ../src/gcompris/config.c:102
+#: ../src/gcompris/config.c:103
msgid "Russian"
msgstr "Russe"
-#: ../src/gcompris/config.c:103
+#: ../src/gcompris/config.c:104
msgid "Kinyarwanda"
msgstr "Kinyarwandais"
-#: ../src/gcompris/config.c:104
+#: ../src/gcompris/config.c:105
msgid "Slovak"
msgstr "Slovaque"
-#: ../src/gcompris/config.c:105
+#: ../src/gcompris/config.c:106
msgid "Slovenian"
msgstr "Slovène"
-#: ../src/gcompris/config.c:106
+#: ../src/gcompris/config.c:107
msgid "Somali"
msgstr "Somali"
-#: ../src/gcompris/config.c:107
+#: ../src/gcompris/config.c:108
msgid "Albanian"
msgstr "Albanais"
-#: ../src/gcompris/config.c:108
+#: ../src/gcompris/config.c:109
msgid "Serbian (Latin)"
msgstr "Serbe (Latin)"
-#: ../src/gcompris/config.c:109
+#: ../src/gcompris/config.c:110
msgid "Serbian"
msgstr "Serbe"
-#: ../src/gcompris/config.c:110
+#: ../src/gcompris/config.c:111
msgid "Swedish"
msgstr "Suédois"
#. "ta_IN.UTF-8", N_("Tamil"),
-#: ../src/gcompris/config.c:112
+#: ../src/gcompris/config.c:113
msgid "Thai"
msgstr "Thaï"
-#: ../src/gcompris/config.c:113
+#: ../src/gcompris/config.c:114
msgid "Turkish"
msgstr "Turc"
-#: ../src/gcompris/config.c:114
+#: ../src/gcompris/config.c:115
msgid "Vietnamese"
msgstr "Vietnamien"
-#: ../src/gcompris/config.c:115
+#: ../src/gcompris/config.c:116
msgid "Walloon"
msgstr "Wallon"
-#: ../src/gcompris/config.c:116
+#: ../src/gcompris/config.c:117
msgid "Chinese (Simplified)"
msgstr "Chinois (simplifié)"
-#: ../src/gcompris/config.c:117
+#: ../src/gcompris/config.c:118
msgid "Chinese (Traditional)"
msgstr "Chinois (traditionnel)"
-#: ../src/gcompris/config.c:122
+#: ../src/gcompris/config.c:123
msgid "No time limit"
msgstr "Sans limite de temps"
-#: ../src/gcompris/config.c:123
+#: ../src/gcompris/config.c:124
msgid "Slow timer"
msgstr "Compteur lent"
-#: ../src/gcompris/config.c:124
+#: ../src/gcompris/config.c:125
msgid "Normal timer"
msgstr "Compteur normal"
-#: ../src/gcompris/config.c:125
+#: ../src/gcompris/config.c:126
msgid "Fast timer"
msgstr "Compteur rapide"
-#: ../src/gcompris/config.c:130
+#: ../src/gcompris/config.c:131
msgid "800x600 (Default for gcompris)"
msgstr "800x600 (par défaut pour GCompris)"
-#: ../src/gcompris/config.c:135
+#: ../src/gcompris/config.c:136
msgid ""
"<i>Use Gcompris administration module\n"
"to filter boards</i>"
@@ -6191,38 +6195,38 @@ msgstr ""
"<i>Utilisez le module d'administration de\n"
"GCompris pour filtrer les activités</i>"
-#: ../src/gcompris/config.c:190 ../src/gcompris/config.c:200
+#: ../src/gcompris/config.c:191 ../src/gcompris/config.c:201
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "Configuration de GCompris"
-#: ../src/gcompris/config.c:276
+#: ../src/gcompris/config.c:277
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
-#: ../src/gcompris/config.c:319
+#: ../src/gcompris/config.c:320
msgid "Music"
msgstr "Musique"
-#: ../src/gcompris/config.c:347
+#: ../src/gcompris/config.c:348
msgid "Effect"
msgstr "Effet"
-#: ../src/gcompris/config.c:383
+#: ../src/gcompris/config.c:384
#, c-format
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr "Impossible d'ouvrir le répertoire de thèmes : %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:414 ../src/gcompris/config.c:865
-#: ../src/gcompris/config.c:879
+#: ../src/gcompris/config.c:415 ../src/gcompris/config.c:866
+#: ../src/gcompris/config.c:880
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr "Thème : %s"
-#: ../src/gcompris/config.c:416
+#: ../src/gcompris/config.c:417
msgid "SKINS NOT FOUND"
msgstr "THÈMES INTROUVABLES"
-#: ../src/gcompris/config.c:541
+#: ../src/gcompris/config.c:542
msgid "English (United State)"
msgstr "Anglais (États-Unis)"
@@ -6503,9 +6507,9 @@ msgstr ""
#: ../src/gcompris/properties.c:496
msgid ""
-"Put any numer of images in this directory.\n"
+"Put any number of images in this directory.\n"
"You can include these images in your drawings and animations.\n"
-"The image format supported are jpeg, png and svg.\n"
+"The image formats supported are jpeg, png and svg.\n"
msgstr ""
"Placez autant d'images que vous le souhaitez dans ce répertoire.\n"
"Vous pouvez inclure ces images dans vos dessins et vos animations.\n"