Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2003-08-27 14:04:53 (GMT)
committer Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2003-08-27 14:04:53 (GMT)
commit88dd129a98863910cf3a4a38384e97afad55a533 (patch)
tree72095181c67abb2608d8346b1a4a986d2911c841 /po/hi.po
parent6165cef1510a80fac5db8cd166ffbaebd012982e (diff)
new assetml format
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r--po/hi.po176
1 files changed, 99 insertions, 77 deletions
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 823a03d..07f9afa 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris.HEAD.hi\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-16 19:29+0530\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-24 12:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-08-16 16:54+0530\n"
"Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n"
"Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
#: boards/advanced_colors.xml.in.h:3 boards/colors.xml.in.h:2
#: boards/read_colors.xml.in.h:2 src/boards/advanced_colors.c:87
-#: src/boards/colors.c:68
+#: src/boards/colors.c:75
msgid "Click on the right color"
msgstr "सही रंग पर क्लिक करें"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr ""
msgid "platinum"
msgstr ""
-#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6 src/boards/colors.c:59
msgid "purple"
msgstr ""
@@ -518,7 +518,7 @@ msgstr ""
#: boards/chess_computer.xml.in.h:2 boards/chess_movelearn.xml.in.h:3
#: boards/chess_partyend.xml.in.h:2 boards/clickgame.xml.in.h:5
-#: boards/erase.xml.in.h:3 boards/fifteen.xml.in.h:3 boards/hanoi.xml.in.h:2
+#: boards/erase.xml.in.h:3 boards/fifteen.xml.in.h:2 boards/hanoi.xml.in.h:2
#: boards/memory.xml.in.h:4
msgid "Mouse manipulation"
msgstr ""
@@ -620,7 +620,7 @@ msgstr ""
msgid "Can move the mouse."
msgstr ""
-#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:67
+#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:74
msgid "Colors"
msgstr "रंग"
@@ -708,12 +708,11 @@ msgstr ""
msgid "Place the items in the best way to count them"
msgstr ""
-#: boards/erase.xml.in.h:2 boards/fifteen.xml.in.h:2
+#: boards/erase.xml.in.h:2
msgid "Motor coordination"
msgstr ""
-#: boards/erase.xml.in.h:4 boards/fifteen.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:69
-#: src/boards/fifteen.c:56 src/boards/machpuzzle.c:84
+#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:69 src/boards/machpuzzle.c:84
msgid "Move the mouse"
msgstr ""
@@ -731,10 +730,18 @@ msgid ""
"the empty block."
msgstr ""
-#: boards/fifteen.xml.in.h:4
+#: boards/fifteen.xml.in.h:3 src/boards/fifteen.c:57
msgid "Move the items one by one to reorder them in the increasing number"
msgstr ""
+#: boards/fifteen.xml.in.h:4
+msgid "Original code taken from libgnomecanvas demo"
+msgstr ""
+
+#: boards/fifteen.xml.in.h:5 src/boards/fifteen.c:56
+msgid "The fifteen game"
+msgstr ""
+
#: boards/fun.xml.in.h:1
msgid "Go to Amusement activities"
msgstr ""
@@ -800,9 +807,7 @@ msgid "Taken the concept from the EPI games."
msgstr ""
#: boards/imageid.xml.in.h:1
-msgid ""
-"Click on the word corresponding to the printed image. When you are sure of "
-"your choice click on the hand at the bottom"
+msgid "Click on the word corresponding to the printed image."
msgstr ""
#: boards/imageid.xml.in.h:2
@@ -1048,8 +1053,7 @@ msgstr "रेकेट"
#: boards/leftright.xml.in.h:1
msgid ""
"A hand is printed. You have to tell if this is the right or left hand. Click "
-"on the red button - at the left - or on the green button - at the right, "
-"then click on the hand at the bottom to confirm your choice."
+"on the red button - at the left - or on the green button - at the right."
msgstr ""
#: boards/leftright.xml.in.h:2
@@ -1153,8 +1157,7 @@ msgstr ""
#: boards/missing_letter.xml.in.h:1
msgid ""
"An object is displayed in the main area. An incomplete word is printed under "
-"the picture. Select the missing letter to complete the word. Click on the "
-"hand at the bottom to validate your choice."
+"the picture. Select the missing letter to complete the word."
msgstr ""
#: boards/missing_letter.xml.in.h:2
@@ -1474,27 +1477,27 @@ msgstr ""
msgid "This board is dedicated to read basic colors."
msgstr ""
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:1
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:1 src/boards/colors.c:62
msgid "black"
msgstr "काला"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:2
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:2 src/boards/colors.c:54
msgid "blue"
msgstr "नीला"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:3
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:55
msgid "brown"
msgstr "भूरा"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:4
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:4 src/boards/colors.c:56
msgid "green"
msgstr "हरा"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:5
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:5 src/boards/colors.c:57
msgid "grey"
msgstr ""
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:6
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:6 src/boards/colors.c:58
msgid "orange"
msgstr "नारंगी"
@@ -1502,7 +1505,7 @@ msgstr "नारंगी"
msgid "pink"
msgstr "गुलाबी"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:8
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:8 src/boards/colors.c:60
msgid "red"
msgstr "लाल"
@@ -1510,11 +1513,11 @@ msgstr "लाल"
msgid "violet"
msgstr "बेंगनी"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:10
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:10 src/boards/colors.c:63
msgid "white"
msgstr "सफेद"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:11
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:11 src/boards/colors.c:61
msgid "yellow"
msgstr "पीला"
@@ -1729,18 +1732,18 @@ msgstr "शेक्षणिक सूट जीकोंप्रिस "
#: src/boards/advanced_colors.c:537 src/boards/imageid.c:580
#: src/boards/missingletter.c:587 src/boards/read_colors.c:493
-#: src/boards/shapegame.c:1720 src/boards/traffic.c:623
-#: src/gcompris/gameutil.c:93 src/gcompris/gameutil.c:155
-#: src/gcompris/gameutil.c:488 src/gcompris/gameutil.c:489
+#: src/boards/shapegame.c:1725 src/boards/traffic.c:623
+#: src/gcompris/gameutil.c:93 src/gcompris/gameutil.c:177
+#: src/gcompris/gameutil.c:510 src/gcompris/gameutil.c:511
#: src/gcompris/images_selector.c:347 src/gcompris/skin.c:83
-#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:355
+#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:363
#, c-format
msgid "Couldn't find file %s !"
msgstr "फाइल नही मिला %s !"
#: src/boards/advanced_colors.c:540 src/boards/imageid.c:583
#: src/boards/missingletter.c:590 src/boards/read_colors.c:496
-#: src/boards/shapegame.c:1723
+#: src/boards/shapegame.c:1728
#, c-format
msgid "find file %s !"
msgstr "फाइल ढूंढें %s !"
@@ -1825,9 +1828,10 @@ msgstr ""
msgid "Set the watch to:"
msgstr ""
-#: src/boards/fifteen.c:57
-msgid "Move the mouse to fifteen the area and discover the background"
-msgstr ""
+#: src/boards/colors.c:252
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Click on the %s toon"
+msgstr "सही रंग पर क्लिक करें"
#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:102
msgid "Learn how to read"
@@ -1922,7 +1926,7 @@ msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object"
msgstr ""
#. Enter Edit Mode
-#: src/boards/shapegame.c:408
+#: src/boards/shapegame.c:407
msgid ""
"You entered the Edit mode\n"
"Move the puzzle items and\n"
@@ -1930,17 +1934,17 @@ msgid ""
"'d' to display all the shapes"
msgstr ""
-#: src/boards/shapegame.c:416
+#: src/boards/shapegame.c:415
msgid ""
"This board data are saved under\n"
"/tmp/gcompris-board.xml"
msgstr ""
-#: src/boards/submarine.c:180
+#: src/boards/submarine.c:201
msgid "Submarine"
msgstr "पंडुब्बी"
-#: src/boards/submarine.c:181
+#: src/boards/submarine.c:202
msgid "Control the depth of a submarine"
msgstr ""
@@ -1994,7 +1998,7 @@ msgstr ""
msgid "Help"
msgstr "सहायता"
-#: src/gcompris/about.c:287 src/gcompris/config.c:170 src/gcompris/help.c:341
+#: src/gcompris/about.c:287 src/gcompris/config.c:174 src/gcompris/help.c:341
#: src/gcompris/images_selector.c:148
msgid "OK"
msgstr "ठीक है"
@@ -2012,132 +2016,150 @@ msgid "Azerbaijani Turkic"
msgstr "अजरबैजानी तुर्किक"
#: src/gcompris/config.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Catalan"
+msgstr "इतालवी"
+
+#: src/gcompris/config.c:56
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:57
msgid "German"
msgstr "जर्मन"
-#: src/gcompris/config.c:56
+#: src/gcompris/config.c:58
msgid "Greek"
msgstr "युनानी"
-#: src/gcompris/config.c:57
+#: src/gcompris/config.c:59
msgid "English"
msgstr "अंग्रेजी"
-#: src/gcompris/config.c:58
+#: src/gcompris/config.c:60
msgid "Spanish"
msgstr "स्पेनिश"
-#: src/gcompris/config.c:59
+#: src/gcompris/config.c:61
msgid "Finnish"
msgstr "फिन्निश"
-#: src/gcompris/config.c:60
+#: src/gcompris/config.c:62
msgid "French"
msgstr "फ्रांसी"
-#: src/gcompris/config.c:61
+#: src/gcompris/config.c:63
msgid "Hebrew"
msgstr "हेब्रू"
-#: src/gcompris/config.c:62
+#: src/gcompris/config.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Indian"
+msgstr "इतालवी"
+
+#: src/gcompris/config.c:65
msgid "Hungarian"
msgstr "हंगेरीयाइ"
-#: src/gcompris/config.c:63
+#: src/gcompris/config.c:66
msgid "Italian"
msgstr "इतालवी"
-#: src/gcompris/config.c:64
+#: src/gcompris/config.c:67
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "लितुएनियाइ"
+
+#: src/gcompris/config.c:68
msgid "Macedonian"
msgstr "मेसेडोनी"
-#: src/gcompris/config.c:65
+#: src/gcompris/config.c:69
msgid "Malayalam"
msgstr "मलयालम"
-#: src/gcompris/config.c:66
+#: src/gcompris/config.c:70
msgid "Malay"
msgstr "मलाय"
-#: src/gcompris/config.c:67
+#: src/gcompris/config.c:71
msgid "Dutch"
msgstr "डच"
-#: src/gcompris/config.c:68
+#: src/gcompris/config.c:72
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:73
msgid "Portuguese"
msgstr "पुर्तगाली"
-#: src/gcompris/config.c:69
+#: src/gcompris/config.c:74
msgid "Brazil Portuguese"
msgstr "ब्राजिल पुर्तगाली"
-#: src/gcompris/config.c:70
+#: src/gcompris/config.c:75
msgid "Romanian"
msgstr "रोमेनियाई"
-#: src/gcompris/config.c:71
+#: src/gcompris/config.c:76
msgid "Russian"
msgstr "रूसी"
-#: src/gcompris/config.c:72
-msgid "Swedish"
-msgstr "स्विडिश"
-
-#: src/gcompris/config.c:73
+#: src/gcompris/config.c:77
msgid "Slovak"
msgstr "सेलोवाक"
-#: src/gcompris/config.c:74
+#: src/gcompris/config.c:78
+msgid "Swedish"
+msgstr "स्विडिश"
+
+#: src/gcompris/config.c:79
msgid "Turkish"
msgstr "तुर्की"
-#: src/gcompris/config.c:75
-msgid "Lithuanian"
-msgstr "लितुएनियाइ"
-
-#: src/gcompris/config.c:80
+#: src/gcompris/config.c:84
msgid "No time limit"
msgstr "कोई समय सीमा नही"
-#: src/gcompris/config.c:81
+#: src/gcompris/config.c:85
msgid "Slow timer"
msgstr "धीमा टाईमर"
-#: src/gcompris/config.c:82
+#: src/gcompris/config.c:86
msgid "Normal timer"
msgstr "सामान्य टाईमर"
-#: src/gcompris/config.c:83
+#: src/gcompris/config.c:87
msgid "Fast timer"
msgstr "तेज टाईमर"
-#: src/gcompris/config.c:88
+#: src/gcompris/config.c:92
msgid "800x600 (Default for gcompris)"
msgstr "800x600 (जिकोंप्रिस का डिफॉल्ट)"
-#: src/gcompris/config.c:144
+#: src/gcompris/config.c:148
msgid "GCompris Configuration"
msgstr ""
-#: src/gcompris/config.c:250
+#: src/gcompris/config.c:254
msgid "Fullscreen"
msgstr "पूरा सक्रीन"
-#: src/gcompris/config.c:293
+#: src/gcompris/config.c:297
msgid "Music"
msgstr "संगीत"
-#: src/gcompris/config.c:321
+#: src/gcompris/config.c:325
msgid "Effect"
msgstr "असर"
-#: src/gcompris/config.c:358
+#: src/gcompris/config.c:362
#, c-format
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr ""
-#: src/gcompris/config.c:392 src/gcompris/config.c:699
-#: src/gcompris/config.c:710
+#: src/gcompris/config.c:396 src/gcompris/config.c:685
+#: src/gcompris/config.c:696
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr ""
@@ -2174,7 +2196,7 @@ msgstr ""
msgid "GCompris I Have Understood"
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:545
+#: src/gcompris/gcompris.c:546
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"