diff options
author | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2003-08-27 14:04:53 (GMT) |
---|---|---|
committer | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2003-08-27 14:04:53 (GMT) |
commit | 88dd129a98863910cf3a4a38384e97afad55a533 (patch) | |
tree | 72095181c67abb2608d8346b1a4a986d2911c841 /po/hi.po | |
parent | 6165cef1510a80fac5db8cd166ffbaebd012982e (diff) |
new assetml format
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 176 |
1 files changed, 99 insertions, 77 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcompris.HEAD.hi\n" -"POT-Creation-Date: 2003-08-16 19:29+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2003-08-24 12:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-16 16:54+0530\n" "Last-Translator: G Karunakar <karunakar@freedomink.org>\n" "Language-Team: Hindi <indlinux-hindi-gnome@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" #: boards/advanced_colors.xml.in.h:3 boards/colors.xml.in.h:2 #: boards/read_colors.xml.in.h:2 src/boards/advanced_colors.c:87 -#: src/boards/colors.c:68 +#: src/boards/colors.c:75 msgid "Click on the right color" msgstr "सही रंग पर क्लिक करें" @@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "" msgid "platinum" msgstr "" -#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6 +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6 src/boards/colors.c:59 msgid "purple" msgstr "" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "" #: boards/chess_computer.xml.in.h:2 boards/chess_movelearn.xml.in.h:3 #: boards/chess_partyend.xml.in.h:2 boards/clickgame.xml.in.h:5 -#: boards/erase.xml.in.h:3 boards/fifteen.xml.in.h:3 boards/hanoi.xml.in.h:2 +#: boards/erase.xml.in.h:3 boards/fifteen.xml.in.h:2 boards/hanoi.xml.in.h:2 #: boards/memory.xml.in.h:4 msgid "Mouse manipulation" msgstr "" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" msgid "Can move the mouse." msgstr "" -#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:67 +#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:74 msgid "Colors" msgstr "रंग" @@ -708,12 +708,11 @@ msgstr "" msgid "Place the items in the best way to count them" msgstr "" -#: boards/erase.xml.in.h:2 boards/fifteen.xml.in.h:2 +#: boards/erase.xml.in.h:2 msgid "Motor coordination" msgstr "" -#: boards/erase.xml.in.h:4 boards/fifteen.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:69 -#: src/boards/fifteen.c:56 src/boards/machpuzzle.c:84 +#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:69 src/boards/machpuzzle.c:84 msgid "Move the mouse" msgstr "" @@ -731,10 +730,18 @@ msgid "" "the empty block." msgstr "" -#: boards/fifteen.xml.in.h:4 +#: boards/fifteen.xml.in.h:3 src/boards/fifteen.c:57 msgid "Move the items one by one to reorder them in the increasing number" msgstr "" +#: boards/fifteen.xml.in.h:4 +msgid "Original code taken from libgnomecanvas demo" +msgstr "" + +#: boards/fifteen.xml.in.h:5 src/boards/fifteen.c:56 +msgid "The fifteen game" +msgstr "" + #: boards/fun.xml.in.h:1 msgid "Go to Amusement activities" msgstr "" @@ -800,9 +807,7 @@ msgid "Taken the concept from the EPI games." msgstr "" #: boards/imageid.xml.in.h:1 -msgid "" -"Click on the word corresponding to the printed image. When you are sure of " -"your choice click on the hand at the bottom" +msgid "Click on the word corresponding to the printed image." msgstr "" #: boards/imageid.xml.in.h:2 @@ -1048,8 +1053,7 @@ msgstr "रेकेट" #: boards/leftright.xml.in.h:1 msgid "" "A hand is printed. You have to tell if this is the right or left hand. Click " -"on the red button - at the left - or on the green button - at the right, " -"then click on the hand at the bottom to confirm your choice." +"on the red button - at the left - or on the green button - at the right." msgstr "" #: boards/leftright.xml.in.h:2 @@ -1153,8 +1157,7 @@ msgstr "" #: boards/missing_letter.xml.in.h:1 msgid "" "An object is displayed in the main area. An incomplete word is printed under " -"the picture. Select the missing letter to complete the word. Click on the " -"hand at the bottom to validate your choice." +"the picture. Select the missing letter to complete the word." msgstr "" #: boards/missing_letter.xml.in.h:2 @@ -1474,27 +1477,27 @@ msgstr "" msgid "This board is dedicated to read basic colors." msgstr "" -#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:1 +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:1 src/boards/colors.c:62 msgid "black" msgstr "काला" -#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:2 +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:2 src/boards/colors.c:54 msgid "blue" msgstr "नीला" -#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:3 +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:55 msgid "brown" msgstr "भूरा" -#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:4 +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:4 src/boards/colors.c:56 msgid "green" msgstr "हरा" -#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:5 +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:5 src/boards/colors.c:57 msgid "grey" msgstr "" -#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:6 +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:6 src/boards/colors.c:58 msgid "orange" msgstr "नारंगी" @@ -1502,7 +1505,7 @@ msgstr "नारंगी" msgid "pink" msgstr "गुलाबी" -#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:8 +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:8 src/boards/colors.c:60 msgid "red" msgstr "लाल" @@ -1510,11 +1513,11 @@ msgstr "लाल" msgid "violet" msgstr "बेंगनी" -#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:10 +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:10 src/boards/colors.c:63 msgid "white" msgstr "सफेद" -#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:11 +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:11 src/boards/colors.c:61 msgid "yellow" msgstr "पीला" @@ -1729,18 +1732,18 @@ msgstr "शेक्षणिक सूट जीकोंप्रिस " #: src/boards/advanced_colors.c:537 src/boards/imageid.c:580 #: src/boards/missingletter.c:587 src/boards/read_colors.c:493 -#: src/boards/shapegame.c:1720 src/boards/traffic.c:623 -#: src/gcompris/gameutil.c:93 src/gcompris/gameutil.c:155 -#: src/gcompris/gameutil.c:488 src/gcompris/gameutil.c:489 +#: src/boards/shapegame.c:1725 src/boards/traffic.c:623 +#: src/gcompris/gameutil.c:93 src/gcompris/gameutil.c:177 +#: src/gcompris/gameutil.c:510 src/gcompris/gameutil.c:511 #: src/gcompris/images_selector.c:347 src/gcompris/skin.c:83 -#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:355 +#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:363 #, c-format msgid "Couldn't find file %s !" msgstr "फाइल नही मिला %s !" #: src/boards/advanced_colors.c:540 src/boards/imageid.c:583 #: src/boards/missingletter.c:590 src/boards/read_colors.c:496 -#: src/boards/shapegame.c:1723 +#: src/boards/shapegame.c:1728 #, c-format msgid "find file %s !" msgstr "फाइल ढूंढें %s !" @@ -1825,9 +1828,10 @@ msgstr "" msgid "Set the watch to:" msgstr "" -#: src/boards/fifteen.c:57 -msgid "Move the mouse to fifteen the area and discover the background" -msgstr "" +#: src/boards/colors.c:252 +#, fuzzy, c-format +msgid "Click on the %s toon" +msgstr "सही रंग पर क्लिक करें" #: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:102 msgid "Learn how to read" @@ -1922,7 +1926,7 @@ msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object" msgstr "" #. Enter Edit Mode -#: src/boards/shapegame.c:408 +#: src/boards/shapegame.c:407 msgid "" "You entered the Edit mode\n" "Move the puzzle items and\n" @@ -1930,17 +1934,17 @@ msgid "" "'d' to display all the shapes" msgstr "" -#: src/boards/shapegame.c:416 +#: src/boards/shapegame.c:415 msgid "" "This board data are saved under\n" "/tmp/gcompris-board.xml" msgstr "" -#: src/boards/submarine.c:180 +#: src/boards/submarine.c:201 msgid "Submarine" msgstr "पंडुब्बी" -#: src/boards/submarine.c:181 +#: src/boards/submarine.c:202 msgid "Control the depth of a submarine" msgstr "" @@ -1994,7 +1998,7 @@ msgstr "" msgid "Help" msgstr "सहायता" -#: src/gcompris/about.c:287 src/gcompris/config.c:170 src/gcompris/help.c:341 +#: src/gcompris/about.c:287 src/gcompris/config.c:174 src/gcompris/help.c:341 #: src/gcompris/images_selector.c:148 msgid "OK" msgstr "ठीक है" @@ -2012,132 +2016,150 @@ msgid "Azerbaijani Turkic" msgstr "अजरबैजानी तुर्किक" #: src/gcompris/config.c:55 +#, fuzzy +msgid "Catalan" +msgstr "इतालवी" + +#: src/gcompris/config.c:56 +msgid "Czech" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:57 msgid "German" msgstr "जर्मन" -#: src/gcompris/config.c:56 +#: src/gcompris/config.c:58 msgid "Greek" msgstr "युनानी" -#: src/gcompris/config.c:57 +#: src/gcompris/config.c:59 msgid "English" msgstr "अंग्रेजी" -#: src/gcompris/config.c:58 +#: src/gcompris/config.c:60 msgid "Spanish" msgstr "स्पेनिश" -#: src/gcompris/config.c:59 +#: src/gcompris/config.c:61 msgid "Finnish" msgstr "फिन्निश" -#: src/gcompris/config.c:60 +#: src/gcompris/config.c:62 msgid "French" msgstr "फ्रांसी" -#: src/gcompris/config.c:61 +#: src/gcompris/config.c:63 msgid "Hebrew" msgstr "हेब्रू" -#: src/gcompris/config.c:62 +#: src/gcompris/config.c:64 +#, fuzzy +msgid "Indian" +msgstr "इतालवी" + +#: src/gcompris/config.c:65 msgid "Hungarian" msgstr "हंगेरीयाइ" -#: src/gcompris/config.c:63 +#: src/gcompris/config.c:66 msgid "Italian" msgstr "इतालवी" -#: src/gcompris/config.c:64 +#: src/gcompris/config.c:67 +msgid "Lithuanian" +msgstr "लितुएनियाइ" + +#: src/gcompris/config.c:68 msgid "Macedonian" msgstr "मेसेडोनी" -#: src/gcompris/config.c:65 +#: src/gcompris/config.c:69 msgid "Malayalam" msgstr "मलयालम" -#: src/gcompris/config.c:66 +#: src/gcompris/config.c:70 msgid "Malay" msgstr "मलाय" -#: src/gcompris/config.c:67 +#: src/gcompris/config.c:71 msgid "Dutch" msgstr "डच" -#: src/gcompris/config.c:68 +#: src/gcompris/config.c:72 +msgid "Norwegian" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:73 msgid "Portuguese" msgstr "पुर्तगाली" -#: src/gcompris/config.c:69 +#: src/gcompris/config.c:74 msgid "Brazil Portuguese" msgstr "ब्राजिल पुर्तगाली" -#: src/gcompris/config.c:70 +#: src/gcompris/config.c:75 msgid "Romanian" msgstr "रोमेनियाई" -#: src/gcompris/config.c:71 +#: src/gcompris/config.c:76 msgid "Russian" msgstr "रूसी" -#: src/gcompris/config.c:72 -msgid "Swedish" -msgstr "स्विडिश" - -#: src/gcompris/config.c:73 +#: src/gcompris/config.c:77 msgid "Slovak" msgstr "सेलोवाक" -#: src/gcompris/config.c:74 +#: src/gcompris/config.c:78 +msgid "Swedish" +msgstr "स्विडिश" + +#: src/gcompris/config.c:79 msgid "Turkish" msgstr "तुर्की" -#: src/gcompris/config.c:75 -msgid "Lithuanian" -msgstr "लितुएनियाइ" - -#: src/gcompris/config.c:80 +#: src/gcompris/config.c:84 msgid "No time limit" msgstr "कोई समय सीमा नही" -#: src/gcompris/config.c:81 +#: src/gcompris/config.c:85 msgid "Slow timer" msgstr "धीमा टाईमर" -#: src/gcompris/config.c:82 +#: src/gcompris/config.c:86 msgid "Normal timer" msgstr "सामान्य टाईमर" -#: src/gcompris/config.c:83 +#: src/gcompris/config.c:87 msgid "Fast timer" msgstr "तेज टाईमर" -#: src/gcompris/config.c:88 +#: src/gcompris/config.c:92 msgid "800x600 (Default for gcompris)" msgstr "800x600 (जिकोंप्रिस का डिफॉल्ट)" -#: src/gcompris/config.c:144 +#: src/gcompris/config.c:148 msgid "GCompris Configuration" msgstr "" -#: src/gcompris/config.c:250 +#: src/gcompris/config.c:254 msgid "Fullscreen" msgstr "पूरा सक्रीन" -#: src/gcompris/config.c:293 +#: src/gcompris/config.c:297 msgid "Music" msgstr "संगीत" -#: src/gcompris/config.c:321 +#: src/gcompris/config.c:325 msgid "Effect" msgstr "असर" -#: src/gcompris/config.c:358 +#: src/gcompris/config.c:362 #, c-format msgid "Couldn't open skin dir: %s" msgstr "" -#: src/gcompris/config.c:392 src/gcompris/config.c:699 -#: src/gcompris/config.c:710 +#: src/gcompris/config.c:396 src/gcompris/config.c:685 +#: src/gcompris/config.c:696 #, c-format msgid "Skin : %s" msgstr "" @@ -2174,7 +2196,7 @@ msgstr "" msgid "GCompris I Have Understood" msgstr "" -#: src/gcompris/gcompris.c:545 +#: src/gcompris/gcompris.c:546 #, c-format msgid "" "GCompris\n" |