diff options
author | Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu> | 2005-03-28 19:49:14 (GMT) |
---|---|---|
committer | Gabor Keleman <kelemeng@src.gnome.org> | 2005-03-28 19:49:14 (GMT) |
commit | 68b697a5023e04598b7b60aec6e8dc2d8c370108 (patch) | |
tree | 7970b6da46d32ba717ea3723263ac7a616c2e123 /po/hu.po | |
parent | 31c410e00fb4fb2183b08acbca1e05a82c61b22e (diff) |
Hungarian translation updated.
2005-03-28 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
* hu.po: Hungarian translation updated.
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 350 |
1 files changed, 176 insertions, 174 deletions
@@ -6,16 +6,16 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gcompris.HEAD\n" +"Project-Id-Version: gcompris.HEAD.hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-20 11:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-20 20:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-28 19:06+0200\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: boards/advanced_colors.xml.in.h:1 src/boards/advanced_colors.c:86 @@ -723,6 +723,10 @@ msgstr "A négy évszak" msgid "Winter" msgstr "Tél" +#: boards/chronos/board1_2.xml.in.h:1 +msgid "Gardening" +msgstr "Kertészkedés" + #: boards/chronos/board2_0.xml.in.h:1 msgid "Tux and the apple tree" msgstr "Tux és az almafa" @@ -1196,272 +1200,272 @@ msgid "Oceania" msgstr "Óceánia" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:1 -msgid "North America" -msgstr "Észak-Amerika" +msgid "Alaska" +msgstr "Alaszka" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:2 -msgid "alaska" -msgstr "alaszka" +msgid "Bahamas" +msgstr "Bahamák" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:3 -msgid "bahamas" -msgstr "bahama" +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:4 -msgid "canada" -msgstr "kanada" +msgid "Cuba" +msgstr "Kuba" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:5 -msgid "cuba" -msgstr "kuba" +msgid "Dominican republic" +msgstr "Dominikai Köztársaság" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:6 -msgid "dominican republic" -msgstr "dominikai köztársaság" +msgid "Greenland" +msgstr "Grönland" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:7 -msgid "greenland" -msgstr "grönland" +msgid "Haiti" +msgstr "Haiti" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:8 -msgid "haiti" -msgstr "haiti" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:8 boards/geography/board3_0.xml.in.h:7 +msgid "Iceland" +msgstr "Izland" -#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:9 boards/geography/board3_0.xml.in.h:8 -msgid "iceland" -msgstr "izland" +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:9 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamaica" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:10 -msgid "jamaica" -msgstr "jamaika" +msgid "Mexico" +msgstr "Mexikó" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:11 -msgid "mexico" -msgstr "mexikó" +msgid "North America" +msgstr "Észak-Amerika" #: boards/geography/board2_0.xml.in.h:12 -msgid "united state" -msgstr "egyesült államok" +msgid "United state" +msgstr "Egyesült Államok" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:1 -msgid "South America" -msgstr "Dél-Amerika" +msgid "Argentina" +msgstr "Argentína" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:2 -msgid "argentina" -msgstr "argentína" +msgid "Bolivia" +msgstr "Bolívia" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:3 -msgid "bolivia" -msgstr "bolívia" +msgid "Brazil" +msgstr "Brazília" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:4 -msgid "brazil" -msgstr "brazília" +msgid "Chile" +msgstr "Chile" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:5 -msgid "chile" -msgstr "chile" +msgid "Colombia" +msgstr "Kolumbia" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:6 -msgid "colombia" -msgstr "kolumbia" +msgid "Ecuador" +msgstr "Ecuador" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:7 -msgid "ecuador" -msgstr "ecuador" +msgid "French guiana" +msgstr "Francia Guyana" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:8 -msgid "french guiana" -msgstr "francia guyana" +msgid "Guyana" +msgstr "Guyana" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:9 -msgid "guyana" -msgstr "guyana" +msgid "Panama" +msgstr "Panama" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:10 -msgid "panama" -msgstr "panama" +msgid "Paraguay" +msgstr "Paraguay" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:11 -msgid "paraguay" -msgstr "paraguay" +msgid "Peru" +msgstr "Peru" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:12 -msgid "peru" -msgstr "peru" +msgid "South America" +msgstr "Dél-Amerika" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:13 -msgid "suriname" -msgstr "suriname" +msgid "Suriname" +msgstr "Suriname" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:14 -msgid "uruguay" -msgstr "uruguay" +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguay" #: boards/geography/board2_1.xml.in.h:15 -msgid "venezuela" -msgstr "venezuela" +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuela" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:1 -msgid "West Europe" -msgstr "Nyugat-Európa" +msgid "Austria" +msgstr "Ausztria" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:2 -msgid "austria" -msgstr "ausztria" +msgid "Belgium" +msgstr "Belgium" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:3 -msgid "belgium" -msgstr "belgium" +msgid "Denmark" +msgstr "Dánia" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:4 -msgid "denmark" -msgstr "dánia" +msgid "Finland" +msgstr "Finnország" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:5 -msgid "finland" -msgstr "finnország" +msgid "France" +msgstr "Franciaország" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:6 -msgid "france" -msgstr "franciaország" +msgid "Germany" +msgstr "Németország" -#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:7 -msgid "germany" -msgstr "németország" +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:8 +msgid "Ireland" +msgstr "Írország" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:9 -msgid "ireland" -msgstr "írország" +msgid "Italy" +msgstr "Olaszország" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:10 -msgid "italy" -msgstr "olaszország" +msgid "Luxembourg" +msgstr "Luxemburg" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:11 -msgid "luxembourg" -msgstr "luxemburg" +msgid "Netherland" +msgstr "Hollandia" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:12 -msgid "netherland" -msgstr "hollandia" +msgid "Norway" +msgstr "Norvégia" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:13 -msgid "norway" -msgstr "norvégia" +msgid "Portugal" +msgstr "Portugália" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:14 -msgid "portugal" -msgstr "portugália" +msgid "Spain" +msgstr "Spanyolország" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:15 -msgid "spain" -msgstr "spanyolország" +msgid "Sweden" +msgstr "Svédország" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:16 -msgid "sweden" -msgstr "svédország" +msgid "Switzerland" +msgstr "Svájc" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:17 -msgid "switz" -msgstr "svájc" +msgid "United kingdom" +msgstr "Egyesült Királyság" #: boards/geography/board3_0.xml.in.h:18 -msgid "united kingdom" -msgstr "egyesült királyság" +msgid "West Europe" +msgstr "Nyugat-Európa" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:1 -msgid "East Europe" -msgstr "Kelet-Európa" +msgid "Albania" +msgstr "Albánia" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:2 -msgid "albania" -msgstr "albánia" +msgid "Belarus" +msgstr "Fehéroroszország" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:3 -msgid "belarus" -msgstr "fehéroroszország" +msgid "Bosnia herzegovina" +msgstr "Bosznia-Hercegovina" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:4 -msgid "bosnia herzegovina" -msgstr "bosznia-hercegovina" +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgária" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:5 -msgid "bulgaria" -msgstr "bulgária" +msgid "Croatia" +msgstr "Horvátország" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:6 -msgid "croatia" -msgstr "horvátország" +msgid "Cyprus" +msgstr "Ciprus" -#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 -msgid "cyprus" -msgstr "ciprus" +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 src/gcompris/config.c:69 +msgid "Czech" +msgstr "Cseh" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:8 -msgid "czech" -msgstr "csehország" +msgid "East Europe" +msgstr "Kelet-Európa" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:9 -msgid "estonia" -msgstr "észtország" +msgid "Estonia" +msgstr "Észtország" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:10 -msgid "greece" -msgstr "görögország" +msgid "Greece" +msgstr "Görögország" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:11 -msgid "hungary" -msgstr "magyarország" +msgid "Hungary" +msgstr "Magyarország" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:12 -msgid "latvia" -msgstr "lettország" +msgid "Latvia" +msgstr "Lettország" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:13 -msgid "lithuania" -msgstr "litvánia" +msgid "Lithuania" +msgstr "Litvánia" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:14 -msgid "macedonia" -msgstr "macedónia" +msgid "Macedonia" +msgstr "Macedónia" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:15 -msgid "moldova" -msgstr "moldova" +msgid "Moldova" +msgstr "Moldova" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:16 -msgid "poland" -msgstr "lengyelország" +msgid "Poland" +msgstr "Lengyelország" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:17 -msgid "romania" -msgstr "románia" +msgid "Romania" +msgstr "Románia" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:18 -msgid "russia" -msgstr "oroszország" +msgid "Russia" +msgstr "Oroszország" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:19 -msgid "serbia montenegro" -msgstr "szerbia és montenegró" +msgid "Serbia montenegro" +msgstr "Szerbia és Montenegró" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:20 -msgid "slovakia" -msgstr "szlovákia" +msgid "Slovakia" +msgstr "Szlovákia" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:21 -msgid "slovenia" -msgstr "szlovénia" +msgid "Slovenia" +msgstr "Szlovénia" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:22 -msgid "turkey" -msgstr "törökország" +msgid "Turkey" +msgstr "Törökország" #: boards/geography/board3_1.xml.in.h:23 -msgid "ukraine" -msgstr "ukrajna" +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrajna" #: boards/geography/board4_0.xml.in.h:1 msgid "Regions of France" @@ -2744,19 +2748,19 @@ msgstr "A GCompris oktatóprogram-gyűjtemény" msgid "Multiple activities for kids" msgstr "Változatos tevékenységek gyerekeknek" -#: src/boards/advanced_colors.c:541 src/boards/imageid.c:605 -#: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:500 +#: src/boards/advanced_colors.c:533 src/boards/imageid.c:605 +#: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:492 #: src/boards/shapegame.c:1880 src/gcompris/file_selector.c:929 #: src/gcompris/gameutil.c:126 src/gcompris/gameutil.c:517 -#: src/gcompris/gameutil.c:518 src/gcompris/gcompris.c:420 +#: src/gcompris/gameutil.c:518 src/gcompris/gcompris.c:474 #: src/gcompris/images_selector.c:654 src/gcompris/skin.c:83 #: src/gcompris/skin.c:261 #, c-format msgid "Couldn't find file %s !" msgstr "Nem találtam meg a(z) %s fájlt!" -#: src/boards/advanced_colors.c:544 src/boards/imageid.c:608 -#: src/boards/missingletter.c:611 src/boards/read_colors.c:503 +#: src/boards/advanced_colors.c:536 src/boards/imageid.c:608 +#: src/boards/missingletter.c:611 src/boards/read_colors.c:495 #: src/boards/shapegame.c:1883 #, c-format msgid "find file %s !" @@ -2774,15 +2778,15 @@ msgstr "" "Tuxnak gondjai vannak a hajóban. Át szeretne menni a zsilipen. \n" "Segíts Tuxnak és értsd meg, hogyan is működik egy zsilip." -#: src/boards/chess.c:137 +#: src/boards/chess.c:136 msgid "Learning Chess" msgstr "Tanulj sakkozni" -#: src/boards/chess.c:138 +#: src/boards/chess.c:137 msgid "Play chess against tux in a learning mode" msgstr "Sakkozz Tux ellen tanuló módban" -#: src/boards/chess.c:191 +#: src/boards/chess.c:190 msgid "" "Error: /usr/bin/gnuchessx is installed\n" "which means you have an old version\n" @@ -2793,7 +2797,7 @@ msgstr "" "ami a gnuchess-nek egy régi verziója. \n" "Kérem frissítsen gnuchess 5 vagy újabb verzióra." -#: src/boards/chess.c:198 +#: src/boards/chess.c:197 src/boards/chess.c:239 msgid "" "Error: The external program gnuchess is mandatory\n" "to play chess in gcompris.\n" @@ -2808,31 +2812,31 @@ msgstr "" "terjesztése webhelyén.\n" "És ellenőrizze, hogy benne van-e a következőben:" -#: src/boards/chess.c:577 +#: src/boards/chess.c:579 msgid "White Turn" msgstr "Fehér lép" -#: src/boards/chess.c:577 +#: src/boards/chess.c:579 msgid "Black Turn" msgstr "Fekete lép" -#: src/boards/chess.c:718 +#: src/boards/chess.c:720 msgid "White check" msgstr "Fehér sakk" -#: src/boards/chess.c:720 +#: src/boards/chess.c:722 msgid "Black check" msgstr "Fekete sakk" -#: src/boards/chess.c:1052 +#: src/boards/chess.c:1053 msgid "Black mates" msgstr "Fekete matt" -#: src/boards/chess.c:1057 +#: src/boards/chess.c:1058 msgid "White mates" msgstr "Fehér matt" -#: src/boards/chess.c:1062 +#: src/boards/chess.c:1063 msgid "Drawn game" msgstr "Döntetlen" @@ -3006,7 +3010,9 @@ msgstr "A python xml modul szükséges. Az SVG-t kikapcsolom." msgid "" "Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module " "to enable SVG Save/restore." -msgstr "A Python xml modulja nem található. Az SVG-t kikapcsolom. Telepítse a python xml modult az SVG mentés/betöltés bekapcsolásához." +msgstr "" +"A Python xml modulja nem található. Az SVG-t kikapcsolom. Telepítse a python " +"xml modult az SVG mentés/betöltés bekapcsolásához." #: src/boards/python/anim.py:2205 msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it" @@ -3303,10 +3309,6 @@ msgstr "Bolgár" msgid "Catalan" msgstr "Katalán" -#: src/gcompris/config.c:69 -msgid "Czech" -msgstr "Cseh" - #: src/gcompris/config.c:70 msgid "Danish" msgstr "Dán" @@ -3555,43 +3557,43 @@ msgstr "" "Lépj ki és jelentsd a \n" "hibát a szerzőknek." -#: src/gcompris/gcompris.c:82 +#: src/gcompris/gcompris.c:90 msgid "run gcompris in fullscreen mode." msgstr "A GCompris teljes képernyős módban fusson." -#: src/gcompris/gcompris.c:84 +#: src/gcompris/gcompris.c:92 msgid "run gcompris in window mode." msgstr "A GCompris ablakban fusson." -#: src/gcompris/gcompris.c:86 +#: src/gcompris/gcompris.c:94 msgid "run gcompris with sound enabled." msgstr "A GCompris használjon hangokat." -#: src/gcompris/gcompris.c:88 +#: src/gcompris/gcompris.c:96 msgid "run gcompris without sound." msgstr "A GCompris ne használjon hangokat." -#: src/gcompris/gcompris.c:90 +#: src/gcompris/gcompris.c:98 msgid "run gcompris with the default gnome cursor." msgstr "A GCompris az alapértelmezett egérmutatóval fusson." -#: src/gcompris/gcompris.c:92 +#: src/gcompris/gcompris.c:100 msgid "display only activities with this difficulty level." msgstr "Csak az ilyen nehézségi szintű tevékenységek mutatása." -#: src/gcompris/gcompris.c:94 +#: src/gcompris/gcompris.c:102 msgid "display debug informations on the console." msgstr "hibakereső információk megjelenítése a konzolon." -#: src/gcompris/gcompris.c:96 +#: src/gcompris/gcompris.c:104 msgid "Print the version of " msgstr "Verziószám megtekintése: " -#: src/gcompris/gcompris.c:98 +#: src/gcompris/gcompris.c:106 msgid "Use the antialiased canvas (slower)." msgstr "Élsimított vászon (lassú)." -#: src/gcompris/gcompris.c:541 +#: src/gcompris/gcompris.c:583 msgid "" "GCompris is free software released under the GPL License. In order to " "support the development, the Windows version provides only 12 of the 45 " @@ -3614,7 +3616,7 @@ msgstr "" "használatát. További információért nézze meg a következő oldalt:\n" "http://www.fsf.org/philosophy" -#: src/gcompris/gcompris.c:736 +#: src/gcompris/gcompris.c:831 #, c-format msgid "" "GCompris\n" |