diff options
author | Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com> | 2002-07-29 18:41:13 (GMT) |
---|---|---|
committer | Hasbullah Bin Pit <sebol@src.gnome.org> | 2002-07-29 18:41:13 (GMT) |
commit | 76b06dcf90e2bad2377f0ec6b3e9db9ade4c8e7b (patch) | |
tree | 10992ba781eb38afac0e3a4f84f21521fd0be78e /po/ms.po | |
parent | c1643d46abac75b46f0fa37edda12cba03cc5cfd (diff) |
Added Malay translation by Noor Azurah Anuar <gbumla@yahoo.com>
2002-07-29 Hasbullah Bin Pit <sebol@ikhlas.com>
* ms.po: Added Malay translation by
Noor Azurah Anuar <gbumla@yahoo.com>
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r-- | po/ms.po | 1508 |
1 files changed, 1508 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po new file mode 100644 index 0000000..02c7c82 --- /dev/null +++ b/po/ms.po @@ -0,0 +1,1508 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-30 02:26+0800\n" +"PO-Revision-Date: 1980-01-04 01:40+0800\n" +"Last-Translator: wawa <gbumla@yahoo.com>\n" +"Language-Team: <gabai-penyumbang@lists.sf.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:1 +msgid "" +"A multiplication of two numbers is displayed. At the right of the equal " +"sign, give the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, " +"the return key to validate an answer" +msgstr "" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:2 boards/algebra_div.xml.in.h:2 +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:2 boards/algebra_plus.xml.in.h:2 +msgid "I Ask you some algebra questions" +msgstr "Saya tanyai anda beberapa soalan algebra" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "In a limited time, give the result to the multiplication of two numbers" +msgstr "Dalam masa yang terhad, berikan jawapan kepada pendaraban dua nombor" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:4 boards/algebra_div.xml.in.h:4 +msgid "Multiplication table" +msgstr "Jadual darab" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:5 +msgid "Pratice the multiplication operation" +msgstr "Latih operasi darab" + +#: boards/algebra_div.xml.in.h:1 +msgid "" +"A division of two numbers is displayed. At the right of the equal sign, give " +"the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, the return " +"key to validate an answer. The timer can be enabled or disabled in the " +"gcompris general configuration." +msgstr "" + +#: boards/algebra_div.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "In a limited time, give the result to the division of two numbers" +msgstr "Dalam masa yang terhad, berikan jawpaan kepada pembahagian dua" + +#: boards/algebra_div.xml.in.h:5 +msgid "Pratice the division operation" +msgstr "Latih operasi pembahagian" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 boards/erase.xml.in.h:1 +msgid "" +"Animal pictures are taken from the Animal Photography Page of Ralf Schmode " +"(http://schmode.net/) Ralf has given gcompris the authorization to include " +"his pictures. Thanks a lot Ralf." +msgstr "" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2 +msgid "" +"Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to find a value" +msgstr "" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:3 +msgid "Find the correct operations to get the result" +msgstr "Cari operasi yang betul untuk mendapatkan jawapan" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations" +msgstr "Keempat-empat operasi arithmetik. Gabungkan beberapa arithmetik" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:5 +msgid "" +"To compose your operations, choose your numbers and arithmetic operators at " +"the top of the board area. These numbers and operators can be unselected by " +"clicking on them." +msgstr "" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:6 +msgid "" +"With displayed numbers and operations, find the right combination to get the " +"right result" +msgstr "" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:1 +msgid "" +"A substraction of two numbers is displayed. At the right of the equal sign, " +"give the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, the " +"return key to validate an answer" +msgstr "" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "In a limited time, give the result to the substraction of two numbers" +msgstr "Dalam masa yang terhad, berikan jawapan kepada penolakan dua nombor" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:4 +msgid "Pratice the substraction operation" +msgstr "Latih operasi penolakan" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:5 +msgid "Simple substraction" +msgstr "Penolakan mudah" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:1 +msgid "" +"An addition of two numbers is displayed. At the right of the equal sign, " +"give the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, the " +"return key to validate an answer" +msgstr "" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "In a limited time, give the result to the addition of two numbers" +msgstr "Dalam masa yang terhad, berikan jawapan kepada penambahan dua" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:4 +msgid "Pratice the addition operation" +msgstr "Latih operasi penambahan" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:5 +msgid "Simple addition" +msgstr "Penambahan mudah" + +#: boards/algebramenu.xml.in.h:1 +msgid "Go to Algebra boards" +msgstr "Pergi ke papan Algebra" + +#: boards/algebramenu.xml.in.h:2 boards/computer.xml.in.h:2 +#: boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:3 boards/reading.xml.in.h:2 +msgid "Left-Click with the mouse to select a board" +msgstr "Klik butang kiri tetikus untuk memilih papan" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:1 boards/babymatch/board1_0.xml.in.h:1 +#: boards/babymatch/board2_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board3_0.xml.in.h:1 +#: boards/babymatch/board4_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board5_0.xml.in.h:1 +#: boards/babymatch/board6_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop the items to make them match" +msgstr "Drag and drop item untuk memadankan mereka" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:2 +msgid "" +"In the main board area, a set of objects are printed. In the vertical frame " +"- at the left of the main board area, another set of objects are printed, " +"each of these objects match with exactly one object of the main board area. " +"The logical link between these objects must be find. This is achieved by " +"dragging the objects to the right red plots in the main area." +msgstr "" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:3 +msgid "Matching Items" +msgstr "Item berpadanan" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:4 +msgid "Motor coordination. Concept match." +msgstr "Koordinasi motor. Konsep berpadanan." + +#: boards/babymatch.xml.in.h:5 boards/paintings.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop" +msgstr "Manipulasi tetikus: pergerakan, heret dan letak" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:1 +msgid "Baby Shape Puzzle" +msgstr "Teka-teki Bentuk Bayi" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:2 +msgid "Drag and Drop the shapes on their respective target" +msgstr "Drag and drop bentuk ke sasaran masing-masing" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:3 +msgid "Good mouse control" +msgstr "Pengawalan tetikus yang baik" + +#: boards/canal_lock.xml.in.h:1 src/boards/canal_lock.c:110 +msgid "Operate a canal lock" +msgstr "" + +#: boards/canal_lock.xml.in.h:2 +msgid "" +"Tux is in trouble in his ship, he needs to take through a lock. Help Tux and " +"understand how a canal lock works." +msgstr "" + +#: boards/canal_lock.xml.in.h:3 +msgid "" +"You are in charge of the canal lock. You have to open the gates and the " +"lockgates in the right order. Let Tux travel through the gates in the two " +"ways." +msgstr "" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:1 +msgid "" +"A letter is spelled. Click on the corresponding letter in the main area. You " +"can hear again the letter by clicking on the speaker icon in the bottom " +"horizonl frame." +msgstr "" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:2 +msgid "Click on a letter" +msgstr "Klik diatas huruf" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:3 +msgid "Hear a letter and click on the right letter" +msgstr "Dengar huruf dan klik pada huruf yang betul" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:4 +msgid "Letter recognition" +msgstr "Pengenalan huruf" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:5 boards/railroad.xml.in.h:4 +msgid "None" +msgstr "Tiada" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:1 src/boards/clickgame.c:82 +msgid "Click On Me" +msgstr "Klik saya" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:2 +msgid "" +"Fish are taken from the Unix utility xfishtank. Images are taken from the " +"National Undersea Research Program (NURP) Collection at http://www.photolib." +"noaa.gov All images credit bellongs to the OAR/National Undersea Research " +"Program (NURP). Except for the first image that also credits the University " +"of North Carolina at Wilmington. In the gcompris level order, images " +"information is: Location: Tropical Atlantic Ocean, Florida Keys (image " +"nur00523) Photographer: D. Kesling Location: Florida Keys (image nur03006) " +"Location: Unknown (image nur03505) Location: Unknown (image nur03010) " +"Location: Unknown (image nur03011) Location: Unknown (image nur03013)" +msgstr "" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:3 src/boards/clickgame.c:83 +msgid "" +"Left-Click with the mouse on all swimming fishes before they leave the " +"fishtank" +msgstr "" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:4 +msgid "" +"Motor coordination: mouse mouvement and mouse click. The goal is just to " +"click with the left mouse button on the moving fish." +msgstr "" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:5 boards/erase.xml.in.h:3 +#: boards/memory.xml.in.h:4 +msgid "Mouse manipulation" +msgstr "Manipulasi tetikus" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:1 +msgid "" +"Distinguish differences between hour, minute and second. Compose a time in a " +"clock" +msgstr "" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:2 +msgid "" +"For each printed hour (hours:minutes or hours:minutes:seconds) manipulate " +"the corresponding arrow to set the clock time matching the given hour. The " +"different arrows can be turned by selecting them and moving the mouse" +msgstr "" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:3 src/boards/algebra.c:104 +#: src/boards/clockgame.c:78 +msgid "Learn how to read the time" +msgstr "Belajar bagaimana membaca waktu" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:4 src/boards/algebra.c:103 +#: src/boards/clockgame.c:77 +msgid "Learning Clock" +msgstr "Belajar Mengenai Jam" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:5 +msgid "Time concept Time reading" +msgstr "Konsep masa Pembacaan Waktu" + +#: boards/colors.xml.in.h:1 +msgid "Can move the mouse." +msgstr "Boleh menggerakkan tetikus." + +#: boards/colors.xml.in.h:2 src/boards/colors.c:68 +msgid "Click on the right color" +msgstr "Klik di atas warna yang betul" + +#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:67 +msgid "Colors" +msgstr "Warna" + +#: boards/colors.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Hear the color and click on the toon." +msgstr "Dengar warna dan klik padan toon." + +#: boards/colors.xml.in.h:5 +msgid "" +"This board is dedicated to train kids to recognize colors. Several colored " +"toons are displayed and a color is spoken. The kid must select the proper " +"toon." +msgstr "" + +#: boards/computer.xml.in.h:1 +msgid "Discover the Computer" +msgstr "Discover komputer" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:1 +msgid "Basic counting skills" +msgstr "Kemahiran pengiraan asas." + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:2 +msgid "Double entry table" +msgstr "Jadual masukan berganda" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:3 +msgid "Drag and Drop proposed items to their destination" +msgstr "Drag and drop item yang dicadangkan ke destinasinya" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:4 +msgid "Drag and Drop the items in the double entry table" +msgstr "drag dan drop item dalam jadual masukan berganda" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:5 +msgid "" +"The children must move the items on the left to their proper destination in " +"the double entry table." +msgstr "" + +#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:191 +msgid "A simple vector drawing tool" +msgstr "Perkakasan lukisan vektor mudah" + +#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:192 +msgid "Creative board where you can freely draw" +msgstr "Papan kreatif dimana anda boleh melukis dengan mudah" + +#: boards/draw.xml.in.h:3 +msgid "" +"In this game, the children will be able to freely draw. The goal is just to " +"discover how he can create pretty looking drawings based on basic shapes: " +"rectangles, ellipses and lines." +msgstr "" + +#: boards/draw.xml.in.h:4 +msgid "Needs to handle the mouse with the click easily" +msgstr "Perlu mengendalikan klik tetikus dengan mudah" + +#: boards/draw.xml.in.h:5 +msgid "" +"On the left select a drawing tool, on the bottom select a color then click " +"on the white area and drag to create a new shape. To go faster, you can use " +"the middle mouse button to delete an object." +msgstr "" + +#: boards/erase.xml.in.h:2 +msgid "Motor coordination" +msgstr "Koordinasi motor" + +#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:73 src/boards/reversecount.c:121 +msgid "Move the mouse" +msgstr "Gerakkan tetikus" + +#: boards/erase.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:74 +msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background" +msgstr "" +"Gerakkan tetikus untuk memadam kawasan tersebut dan menjumpai latar belakang" + +#: boards/erase.xml.in.h:6 +msgid "Move the mouse until all the blocks disapear." +msgstr "Gerakkan tetikus sehingga semua blok hilang" + +#: boards/fun.xml.in.h:1 +msgid "Go to Amusement boards" +msgstr "Pergi ke papan amusement" + +#: boards/geography.xml.in.h:1 +msgid "Drag and Drop the items to redraw the complete map" +msgstr "Drag dn drop item untuk melukis semula peta yang lengkap" + +#: boards/geography.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Place the lands" +msgstr "Letakkan land" + +#: boards/gletters.xml.in.h:1 boards/wordsgame.xml.in.h:3 +msgid "Keyboard manipulation" +msgstr "manipulasi papan kekunci" + +#: boards/gletters.xml.in.h:2 +msgid "Letter recognition between the screen and the keyboard" +msgstr "Penecaman huruf diantara skrin dan papan kekunci" + +#: boards/gletters.xml.in.h:3 src/boards/gletters.c:76 +msgid "Simple Letters" +msgstr "Huruf-huruf mudah" + +#: boards/gletters.xml.in.h:4 src/boards/gletters.c:77 +msgid "Type the falling letters before they reach the ground" +msgstr "taip huruf-huruf yang berjatuhan sebelum ia mencecah lantai" + +#: boards/imageid.xml.in.h:1 +msgid "" +"Click on the word corresponding to the printed image. When you are sure of " +"your choice click on the hand at the bottom" +msgstr "" + +#: boards/imageid.xml.in.h:2 +msgid "Practice reading by finding the word matching an image" +msgstr "Latih membaca dengan mencari perkataan yang berpadanan dengan imej" + +#: boards/imageid.xml.in.h:3 boards/imagename.xml.in.h:4 +#: boards/readingh.xml.in.h:5 boards/readingv.xml.in.h:4 +#: src/boards/imageid.c:109 src/boards/missingletter.c:103 +#: src/boards/reading.c:100 +msgid "Reading" +msgstr "Membaca" + +#: boards/imageid.xml.in.h:4 +msgid "Reading pratice" +msgstr "Latihan membaca" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:1 boards/imagename/board4_0.xml.in.h:2 +msgid "apple" +msgstr "epal" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:2 +msgid "back" +msgstr "belakang" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:3 +msgid "bag" +msgstr "beg" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:4 boards/imagename/board6_0.xml.in.h:2 +msgid "ball" +msgstr "bola" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:5 +msgid "banana" +msgstr "pisang" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:6 +msgid "bed" +msgstr "katil" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:7 +msgid "boat" +msgstr "bot" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:8 +msgid "book" +msgstr "buku" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:9 boards/imagename/board2_0.xml.in.h:2 +msgid "bottle" +msgstr "botol" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:10 +msgid "cake" +msgstr "kek" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:11 +msgid "camel" +msgstr "unta" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:12 boards/imagename/board4_0.xml.in.h:4 +msgid "car" +msgstr "kereta" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:13 +msgid "cheese" +msgstr "keju" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:14 +msgid "cow" +msgstr "lembu" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:15 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:2 +msgid "house" +msgstr "rumah" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:16 +msgid "pear" +msgstr "pir" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:17 +msgid "satchel" +msgstr "" + +#: boards/imagename.xml.in.h:1 boards/imagename/board1_0.xml.in.h:1 +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:1 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:1 +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:1 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:1 +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:1 +msgid "Drag and Drop the items above their written name" +msgstr "Drag dan drop item diatas nama yang ditulis" + +#: boards/imagename.xml.in.h:2 +msgid "Image Name" +msgstr "Nama imej" + +#: boards/imagename.xml.in.h:3 +msgid "" +"In the main board area, a set of red plots associated with work are printed. " +"In the vertical frame - at the left of the main board area, a set of objects " +"are represented, each of these objects match with one word of the main board " +"area. The right association must be find for these objects. This is achieved " +"by dragging the objects to the right red plot in the main area." +msgstr "" + +#: boards/imagename.xml.in.h:5 +msgid "Vocabulary and reading" +msgstr "vokab dan pembacaan" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:2 +msgid "bulb" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:3 +msgid "fishing boat" +msgstr "bot nelayan" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:4 +msgid "lamp" +msgstr "lampu" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:5 +msgid "mail box" +msgstr "kotak mel" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:6 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:3 +msgid "postcard" +msgstr "poskad" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:7 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:5 +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:7 +msgid "sailing boat" +msgstr "bot layar" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:3 +msgid "egg" +msgstr "telur" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:4 +msgid "eggcup" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:5 +msgid "flower" +msgstr "bunga" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:6 +msgid "glass" +msgstr "gelas" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:7 +msgid "vase" +msgstr "pasu" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:3 +msgid "light house" +msgstr "rumah api" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:4 +msgid "rocket" +msgstr "roket" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:6 +msgid "sofa" +msgstr "sofa" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:7 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:5 +msgid "star" +msgstr "bintang" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:3 +msgid "bicycle" +msgstr "basikal" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:5 +msgid "carrot" +msgstr "lobak" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:6 +msgid "grater" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:7 +msgid "tree" +msgstr "pokok" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:2 +msgid "pencil" +msgstr "pensil" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:4 +msgid "spruce" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:6 +msgid "truck" +msgstr "trak" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:7 +msgid "van" +msgstr "van" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:3 +msgid "castle" +msgstr "istana" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:4 +msgid "crown" +msgstr "mahkota" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:5 +msgid "flag" +msgstr "bendera" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:6 +msgid "racket" +msgstr "reket" + +#: boards/maze.xml.in.h:1 +msgid "Can use the keyboard arrow to move an object." +msgstr "Boleh gunakan tanda arah pada papan kunci untuk menggerakkan objek" + +#: boards/maze.xml.in.h:2 src/boards/maze.c:106 +#, fuzzy +msgid "Find your way out of the maze" +msgstr "cari jalan keluar dari maze" + +#: boards/maze.xml.in.h:3 +msgid "Help Tux get out of this maze." +msgstr "Bantu Tux keluar dari maze" + +#: boards/maze.xml.in.h:4 src/boards/maze.c:105 +msgid "Maze" +msgstr "Maze" + +#: boards/maze.xml.in.h:5 +msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door." +msgstr "Gunakan anak panah papan kekunci untuk menggerakkan TUX ke pintu." + +#: boards/memory.xml.in.h:1 +msgid "" +"A set of blink cards is printed. Each pair are associated by the same " +"picture in their hidden faces. When clicking on a card, you can uncover the " +"card and see its hidden picture. However you can only see two hidden " +"pictures at once. You have to remember the position of the pictures to " +"associate them. To remove a pair of card, uncover both of them." +msgstr "" + +#: boards/memory.xml.in.h:2 +msgid "Discover the cards and find a matching pair" +msgstr "Discover kad dan cari pasangan yang berpadanan" + +#: boards/memory.xml.in.h:3 +msgid "Memory Game with images" +msgstr "Permainan memori dengan imej" + +#: boards/memory.xml.in.h:5 +msgid "Train your memory and remove all the card" +msgstr "Latih memori anda dan alihkan semua kad" + +#: boards/menu.xml.in.h:1 +msgid "GCompris Main Menu" +msgstr "Menu Utama GCompris" + +#: boards/menu.xml.in.h:2 +msgid "" +"GCompris is an educational games that provides different activities to " +"children from 3 to 8 years old." +msgstr "" + +#: boards/menu.xml.in.h:4 +msgid "" +"The goal of gcompris is to provide a free alternative to popular proprietary " +"edutainment software" +msgstr "" + +#: boards/menu.xml.in.h:5 +msgid "" +"To use it, a simple click on an icon brings you to a board or a menu. At the " +"bottom of the screen, you have the gcompris control bar. From right to left, " +"bellow is the meaning of the icons. Note that these icons are displayed only " +"when available in a board: Home - Back to previous menu or exit gcompris if " +"no more Thumb - OK, confirm your answer Dice - The current level is " +"displayed. Click on it to select another level Music note - Ask gcompris to " +"repeat the question Question Mark - The help Tool Box - The configuration " +"menu Tux Plane - The about box The stars means: 1 Star - 3 to 4 years old 2 " +"Stars - 5 to 6 years old 3 Stars - 7 to 8 years old" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:1 +msgid "" +"An object is displayed in the main area. An incomplete word is printed under " +"the picture. Select the missing letter to complete the word. Click on the " +"hand at the bottom to validate your choice." +msgstr "" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:2 +msgid "Fill up the missing letter" +msgstr "Penuhkan huruf-huruf yang hilang" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:3 +msgid "Missing Letter" +msgstr "Huruf yang hilang" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:4 +msgid "Train reading skill" +msgstr "Latih kemahiran membaca" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:5 +msgid "Word reading" +msgstr "Membaca perkataan" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:1 +msgid "apple/_pple/a/i/o" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:2 +msgid "ball/_all/b/p/d" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:3 +msgid "banana/b_nana/a/o/i" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:4 +msgid "bed/_ed/b/l/f" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:5 +msgid "bottle/_ottle/b/t/p" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:6 +msgid "cake/_ake/c/p/d" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:7 +msgid "house/hous_/e/a/i" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:8 +msgid "satchel/s_tchel/a/o/i" +msgstr "" + +#: boards/paintings.xml.in.h:1 +msgid "Drag and Drop the items to rebuild the original paintings" +msgstr "" + +#: boards/paintings.xml.in.h:2 +msgid "" +"In the main board area, a set of red plots are displayed. In the vertical " +"frame - at the left of the main board area, a set of image parts of a " +"painting are avalaible. Drag and drop these parts in the right plot to " +"rebuild the original painting." +msgstr "" + +#: boards/paintings.xml.in.h:3 src/boards/shapegame.c:155 +msgid "Make the puzzle" +msgstr "" + +#: boards/paintings.xml.in.h:5 +msgid "Spatial representation" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board1_0.xml.in.h:1 +msgid "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873" +msgstr "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873" + +#: boards/paintings/board2_0.xml.in.h:1 +msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876" +msgstr "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876" + +#: boards/paintings/board3_0.xml.in.h:1 +msgid "Pierre-Auguste Renoir, Girls At The Piano - 1892" +msgstr "Pierre-Auguste Renoir, Girls At The Piano - 1892" + +#: boards/paintings/board3_1.xml.in.h:1 +msgid "Kandinsky, Wassily, Composition VIII - 1923" +msgstr "Kandinsky, Wassily, Composition VIII - 1923" + +#: boards/paintings/board3_1.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Oil on canvas, 140 x 201 cm; Solomon R. Guggenheim Museum, New York" +msgstr "Oil on canvas, 140 x 201 cm; Solomon R. Guggenheim Museum, Ne" + +#: boards/paintings/board4_0.xml.in.h:1 +msgid "Bazille, The Ramparts at Aigues-Mortes - 1867" +msgstr "Bazille, The Ramparts at Aigues-Mortes - 1867" + +#: boards/paintings/board5_0.xml.in.h:1 +msgid "Cassat, Summertime - 1895" +msgstr "Cassat, Summertime - 1895" + +#: boards/paintings/board6_0.xml.in.h:1 +msgid "Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890" +msgstr "Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:1 +msgid "" +"Click on any keyboard key to let Tux jump. Another keypress will open the " +"parachute. Alternatively, a click on the plane and the tux also works." +msgstr "" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:2 +msgid "" +"In this game, the children will try to make Tux the paratrooper lands safely " +"on the fishing boat. He/She needs to take care of the wind side and speed." +msgstr "" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:3 src/boards/paratrooper.c:105 +msgid "Manage the paratrooper to let him safely land" +msgstr "" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:4 src/boards/paratrooper.c:104 +msgid "Paratrooper" +msgstr "Paratrooper" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:5 +msgid "" +"This board is game oriented. It doesnt needs specific skills to play with." +msgstr "" + +#: boards/planegame.xml.in.h:1 +msgid "Move the helicopter to catch the clouds in the correct order" +msgstr "Gerakkan helikopter untik mengejar awan dalam susunan yang betul" + +#: boards/planegame.xml.in.h:2 +msgid "Number" +msgstr "Nombor" + +#: boards/planegame.xml.in.h:3 src/boards/planegame.c:77 +msgid "Numbers in Order" +msgstr "Nombor dalam susunan" + +#: boards/planegame.xml.in.h:4 +msgid "Numeration training" +msgstr "Latihan penomboran" + +#: boards/planegame.xml.in.h:5 +msgid "" +"Use the up, down, right and left keyboard keys to move the helicopter to " +"catch the numbers in the incremental order" +msgstr "" + +#: boards/railroad.xml.in.h:1 +msgid "A memory game based on trains" +msgstr "Permainan memori berdasarkan keretapi" + +#: boards/railroad.xml.in.h:2 +msgid "" +"A train - a locomotive and wagon(s) - is displayed at the top of the main " +"area. After a few the second train go away. Then, you have to rebuild it at " +"the top of the screen by selecting the appropriate wagons and locomotive. " +"You can always unselect an item by clicking on it. Validate your " +"construction by clicking on the hand at the bottom." +msgstr "" + +#: boards/railroad.xml.in.h:3 +msgid "Memory training" +msgstr "Latihan memori" + +#: boards/railroad.xml.in.h:5 +msgid "Railroad" +msgstr "Landasan keretapi" + +#: boards/reading.xml.in.h:1 +msgid "Go to the Reading boards" +msgstr "Pergi ke Papan Bacaan" + +#: boards/readingh.xml.in.h:1 boards/readingv.xml.in.h:1 +msgid "" +"At the top and right of the baord area, a word is printed. At the left a " +"list of words will move in and out of the screen. Tell if you see the " +"initial word in this list." +msgstr "" + +#: boards/readingh.xml.in.h:2 +msgid "Horizontal reading practice" +msgstr "Latihan pembacaan menegak" + +#: boards/readingh.xml.in.h:3 +msgid "Read a list of word and tell if the given word is in it" +msgstr "" +"Baca senarai perkataan dan cuba beritahu samada perkataan yang diberi " +"terdapat dalam senaari itu atau tidak" + +#: boards/readingh.xml.in.h:4 boards/readingv.xml.in.h:3 +msgid "Read training in a limited time" +msgstr "Latihan membaca dalam masa yang terhad" + +#: boards/readingv.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Read a vertical list of word and tell if the given word is in it" +msgstr "" +"Baca senarai pekataan melintang dan cuba beritahu samada terdapat perkataan " +"yang diberi atau tidak" + +#: boards/readingv.xml.in.h:5 +msgid "Vertical reading practice" +msgstr "Latihan membaca secara melintang" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:1 +msgid "" +"Can move the mouse, can read numbers and substract numbers up to 10 for the " +"first level" +msgstr "" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:2 +msgid "" +"First count how many ice spot are between tux and the fish. Then click on " +"the dice to select the proper number. You can also use the right mouse " +"button on the dices to count backward. When done, click on the OK button or " +"hit the keyboard enter key." +msgstr "" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:3 +msgid "Practice the substraction with a funny game" +msgstr "Latih penolakan dengan permaian yang lawak" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:4 +msgid "" +"Tux is hungry. Help him find fishes by counting the ice spot needed to reach " +"the fish." +msgstr "" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:5 +msgid "" +"Tux is hungry. Help him find fishes by counting the ice spot needed to reach " +"them." +msgstr "" + +#: boards/scales/board1_0.xml.in.h:1 boards/scales/board1_1.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board1_2.xml.in.h:1 boards/scales/board1_3.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board1_4.xml.in.h:1 boards/scales/board1_5.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board2_0.xml.in.h:1 boards/scales/board2_1.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board2_2.xml.in.h:1 boards/scales/board2_3.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board2_4.xml.in.h:1 boards/scales/board2_5.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board3_0.xml.in.h:1 boards/scales/board3_1.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board3_2.xml.in.h:1 boards/scales/board3_3.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board3_4.xml.in.h:1 boards/scales/board3_5.xml.in.h:1 +#: boards/scalesboard.xml.in.h:1 +msgid "Drag and Drop masses to equilibrate the scales" +msgstr "" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:2 +msgid "Mental calculus, arithmetic equality" +msgstr "Kalkulus mental, persamaan arithmetik" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:3 +msgid "" +"To equilibrate the scales, move the masses in its left plateau. The masses " +"must be arranged in decreasing order." +msgstr "" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:4 +msgid "Well balance the scales" +msgstr "Imbangu skala" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:1 +msgid "Counting skill" +msgstr "Kemahiran mengira" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:2 +msgid "In a limited time, count a number of dots" +msgstr "Dalam masa yang terhad, kira bilangan titik" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:3 +msgid "" +"In the keyboard, press the number corresponding to the number of dot in the " +"fowling dice." +msgstr "" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:4 src/boards/smallnumbers.c:69 +msgid "Numbers With Dices" +msgstr "Nombor dengan dadu" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:5 src/boards/smallnumbers.c:70 +#, fuzzy +msgid "Type the keyboard number 1 to 9 before the dice reaches the ground" +msgstr "Taip nombor 1 hinggan 9 di papan kekunci sebelum dadu mencecah " + +#: boards/target.xml.in.h:1 +msgid "" +"Can move the mouse, can read numbers and count up to 15 for the first level" +msgstr "" + +#: boards/target.xml.in.h:2 +msgid "" +"First check the wind strengh and direction, then click on the target to " +"launch a dart, when all your darts are sent, a window appear requiring you " +"to count your score. Enter the score with the keyboard then press the enter " +"key ok or the OK icon." +msgstr "" + +#: boards/target.xml.in.h:3 src/boards/target.c:122 +msgid "Practice the addition with a target game" +msgstr "Melatih penambahan dengan permainan sasaran." + +#: boards/target.xml.in.h:4 +msgid "Send darts on a target and count your score." +msgstr "Hantar dart ke sasaran dan kira markah anda" + +#: boards/target.xml.in.h:5 src/boards/target.c:123 +msgid "Touch the target and count your points" +msgstr "Sentuh sasaran dan kira markah anda" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:1 src/boards/wordsgame.c:85 +msgid "Falling Words" +msgstr "Perkataan berjatuhan" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:2 src/boards/wordsgame.c:86 +msgid "Fully type the falling words before they reach the ground" +msgstr "Taip sepenuhnya perkataan yang berjatuhan sebelum ia mencecah lantai" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:4 +msgid "Keyboard training" +msgstr "latihan papan kekunci" + +#: gcompris.desktop.in.h:1 +msgid "Educational game starting at 3 years old" +msgstr "Permainan pendidikan bermula dari umur 3 tahun" + +#: src/boards/algebra_guesscount.c:143 src/boards/algebra_guesscount.c:144 +msgid "Guess operations" +msgstr "Operasi meneka" + +#: src/boards/canal_lock.c:111 +msgid "" +"Tux is in trouble in his ship, he needs to take through a lock.\n" +"Help Tux and understand how a canal lock works." +msgstr "" + +#: src/boards/click_on_letter.c:73 +msgid "Read a letter" +msgstr "Baca satu huruf" + +#: src/boards/click_on_letter.c:74 +msgid "Learn to recognize letters" +msgstr "Belajar untuk mengenalpasti huruff-huruf" + +#: src/boards/clickgame.c:181 +#, c-format +msgid "Couldn't open pixmap dir: %s" +msgstr "Tidak boleh membuka pixmap dir: %s" + +#: src/boards/clockgame.c:537 +msgid "Set the watch to:" +msgstr "Set jam ke:" + +#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:104 +msgid "Learn how to read" +msgstr "belajar bagaimana untuk membaca" + +#: src/boards/imageid.c:578 src/boards/menu.c:538 +#: src/boards/missingletter.c:599 src/boards/shapegame.c:1567 +#: src/gcompris/gameutil.c:83 src/gcompris/gameutil.c:102 +#: src/gcompris/gameutil.c:395 src/gcompris/gameutil.c:396 +#: src/gcompris/gcompris-edit.c:361 src/gcompris/gcompris-edit.c:362 +#: src/gcompris/images_selector.c:353 src/gcompris/soundutil.c:264 +#, c-format +msgid "Couldn't find file %s !" +msgstr "Tidak menjumpai fail %s!" + +#: src/boards/imageid.c:581 src/boards/missingletter.c:602 +#: src/boards/shapegame.c:1570 +#, c-format +msgid "find file %s !" +msgstr "Cari fail %s!" + +#: src/boards/leftright.c:106 +msgid "Find your left and right hands" +msgstr "Cari tangan kiri dan tangan kanan" + +#: src/boards/leftright.c:107 +msgid "Given hands pictures, find if it's a right or left one" +msgstr "Diberi gambar tangan, cari samada ia tangan kanan atau tangan kiri" + +#: src/boards/leftright.c:251 +msgid "left" +msgstr "kiri" + +#: src/boards/leftright.c:261 +msgid "right" +msgstr "kanan" + +#: src/boards/memory.c:226 +msgid "Memory" +msgstr "Memori" + +#: src/boards/memory.c:227 +msgid "Find the matching pair" +msgstr "Cari pasangan berpadanan" + +#: src/boards/menu.c:79 +msgid "Main Menu" +msgstr "Menu Utama" + +#: src/boards/menu.c:80 +msgid "Select a Board" +msgstr "Pilih Papan" + +#: src/boards/planegame.c:78 +msgid "Move the plane to catch the clouds in the correct order" +msgstr "Gerakkan kapal terbang untuk mengejar awan dalam susunan yang betul" + +#: src/boards/railroad.c:95 +msgid "Memory game" +msgstr "Permainan memori" + +#: src/boards/railroad.c:96 +#, fuzzy +msgid "Build a train conforming to the model" +msgstr "Bina keretapi berdasarkan kepada model" + +#: src/boards/reading.c:101 +msgid "Read a list of words and then tell if the given word is in it" +msgstr "" +"Baca senarai perkataan dan lihat samada terdapat perkataan yang diberi atau " +"tidak" + +#: src/boards/reading.c:316 +msgid "Please, check if the word" +msgstr "Tolong pastikan samada perkataan" + +#: src/boards/reading.c:336 +msgid "is being displayed" +msgstr "dipaparkan" + +#: src/boards/reading.c:527 +msgid "I am Ready" +msgstr "Saya telah bersedia" + +#: src/boards/reading.c:567 +msgid "Yes I saw it" +msgstr "Ya, saya nampak akan ia" + +#: src/boards/reading.c:597 +msgid "No, it was not there" +msgstr "Tidak, ia tiada disitu" + +#: src/boards/reversecount.c:122 +#, fuzzy +msgid "Move the mouse to reversecount the area and discover the background" +msgstr "" +"Gerakkan tetikus untuk memadam kawasan tersebut dan menjumpai latar belakang" + +#: src/boards/shapegame.c:156 +msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object" +msgstr "Drag and drop item untuk membina objek semula" + +#: src/boards/target.c:323 src/boards/target.c:580 +#, c-format +msgid "Points = %s" +msgstr "" + +#: src/boards/target.c:443 +#, c-format +msgid "" +"Wind speed = %d\n" +"kilometers/hour" +msgstr "" + +#: src/boards/target.c:508 +#, c-format +msgid "Distance to target = %d meters" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:60 +msgid "" +"Credits:\n" +"Author: Bruno Coudoin\n" +"Contribution: Pascal Georges\n" +"Graphics: Renaud Blanchard\n" +"Music: Djilali Sebihi\n" +msgstr "" +"Kredit:\n" +"Pengarangr: Bruno Coudoin\n" +"Penyumbang: Pascal Georges\n" +"Grafik: Renaud Blanchard\n" +"Muzik: Djilali Sebihi\n" + +#: src/gcompris/about.c:103 +msgid "About GCompris" +msgstr "Perihal GCompris" + +#: src/gcompris/about.c:215 +msgid "GCompris Home Page" +msgstr "Hompej GCompris" + +#: src/gcompris/about.c:237 +msgid "" +"This software is a GNU Package and is released under the Gnu Public Licence" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:265 +msgid "Help" +msgstr "Bantuan" + +#: src/gcompris/about.c:299 src/gcompris/config.c:160 src/gcompris/help.c:355 +#: src/gcompris/images_selector.c:154 +msgid "OK" +msgstr "OK" + +#: src/gcompris/config.c:43 +msgid "Azerbaijani Turkic" +msgstr "Azerbaijani Turkic" + +#: src/gcompris/config.c:44 +msgid "German" +msgstr "German" + +#: src/gcompris/config.c:45 +msgid "Greek" +msgstr "Greek" + +#: src/gcompris/config.c:46 +msgid "English" +msgstr "Bahasa Inggeris" + +#: src/gcompris/config.c:47 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanish" + +#: src/gcompris/config.c:48 +msgid "Finnish" +msgstr "Finnish" + +#: src/gcompris/config.c:49 +msgid "French" +msgstr "Bahasa Perancis" + +#: src/gcompris/config.c:50 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungarian" + +#: src/gcompris/config.c:51 +msgid "Italian" +msgstr "Italian" + +#: src/gcompris/config.c:52 +msgid "Dutch" +msgstr "Dutch" + +#: src/gcompris/config.c:53 +msgid "Brazil Portuguese" +msgstr "Brazil Portuguese" + +#: src/gcompris/config.c:54 +msgid "Romanian" +msgstr "Romanian" + +#: src/gcompris/config.c:55 +msgid "Swedish" +msgstr "Swedish" + +#: src/gcompris/config.c:56 +msgid "Slovak" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:57 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lithuanian" + +#: src/gcompris/config.c:62 +msgid "No time limit" +msgstr "Tiada kekangan masa" + +#: src/gcompris/config.c:63 +msgid "Slow timer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:64 +msgid "Normal timer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:65 +msgid "Fast timer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:70 +msgid "800x600 (Default for gcompris)" +msgstr "800x600 (Default kepada gcompris)" + +#: src/gcompris/config.c:134 +msgid "GCompris Configuration" +msgstr "Konfigurasi GCompris" + +#: src/gcompris/config.c:246 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Skrinpenuh" + +#: src/gcompris/config.c:289 +msgid "Music" +msgstr "Muzik" + +#: src/gcompris/config.c:317 +#, fuzzy +msgid "Effect" +msgstr "Kesan/Efek" + +#: src/gcompris/gcompris.c:66 +msgid "run gcompris in fullscreen mode." +msgstr "larikan gcompris dalam mod skrin penuh." + +#: src/gcompris/gcompris.c:68 +msgid "run gcompris in window mode." +msgstr "larikan gcompris dalam mod tetingkap" + +#: src/gcompris/gcompris.c:70 +msgid "run gcompris with sound enabled." +msgstr "larikan gcomnpis dengan menghidupkan bunyi" + +#: src/gcompris/gcompris.c:72 +msgid "run gcompris without sound." +msgstr "larikan gcompris tanpa bunyi" + +#: src/gcompris/gcompris.c:74 +msgid "run gcompris with the default gnome cursor." +msgstr "larikan gcompris dengan kursor gnome default" + +#: src/gcompris/gcompris.c:76 +msgid "Prints the version of " +msgstr "Cetak versi " + +#: src/gcompris/gcompris.c:78 +msgid "Use the antialiased canvas (slower)." +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:316 +msgid "GCompris I Have Understood" +msgstr "GCompris I Sudah difahami" + +#: src/gcompris/gcompris.c:498 +#, c-format +msgid "" +"GCompris\n" +"Version: %s\n" +"Licence: GPL\n" +"More infos on http://ofset.sourceforge.net/gcompris\n" +msgstr "" +"GCompris\n" +"Versi: %s\n" +"Lesen: GPL\n" +"Info selanjutnya boleh didapati di http://ofset.sourceforge.net/gcompris\n" + +#: src/gcompris/gcompris.h:105 +msgid "-bitstream-charter-black-r-normal-*-*-320-*-*-p-*-iso8859-1" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.h:106 src/gcompris/gcompris.h:115 +msgid "-adobe-times-medium-r-normal--*-240-*-*-*-*-*-*" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.h:107 +msgid "-bitstream-charter-medium-r-normal-*-*-180-*-*-p-*-iso8859-1" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.h:108 src/gcompris/gcompris.h:114 +msgid "-adobe-times-medium-r-normal--*-180-*-*-*-*-*-*" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.h:109 +msgid "-bitstream-charter-medium-r-normal-*-*-140-*-*-p-*-iso8859-1" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.h:110 src/gcompris/gcompris.h:113 +msgid "-adobe-times-medium-r-normal--*-140-*-*-*-*-*-*" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.h:112 +msgid "-adobe-times-medium-r-normal--*-120-*-*-*-*-*-*" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.h:116 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--*-240-*-*-*-*-*-*" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.h:117 +msgid "-misc-fixed-medium-r-normal-*-*-200-*-*-c-*-*-*" +msgstr "" + +#: src/gcompris/help.c:181 src/gcompris/interface.c:449 +msgid "Prerequisite" +msgstr "" + +#: src/gcompris/help.c:215 src/gcompris/interface.c:460 +msgid "Goal" +msgstr "Matlamat" + +#: src/gcompris/help.c:249 src/gcompris/interface.c:471 +msgid "Manual" +msgstr "Manual" + +#: src/gcompris/help.c:283 src/gcompris/interface.c:560 +msgid "Credit" +msgstr "Kredit" + +#: src/gcompris/interface.c:118 +#, fuzzy +msgid "GCompris Edit" +msgstr "Menu Utama GCompris" + +#: src/gcompris/interface.c:223 +msgid "Ajouter" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:224 +msgid "Nouveau fichier" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:236 +msgid "Supprimer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:237 +msgid "Ouvrir un fichier" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:249 +#, fuzzy +msgid "Monter" +msgstr "Tiada" + +#: src/gcompris/interface.c:262 +msgid "Descendre" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:275 +msgid "Enregistrer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:276 src/gcompris/interface.c:558 +msgid "Enregistrer le fichier" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:310 +msgid "List of activities" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:316 src/gcompris/interface.c:582 +#, fuzzy +msgid "Name" +msgstr "unta" + +#: src/gcompris/interface.c:325 src/gcompris/interface.c:604 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:334 src/gcompris/interface.c:409 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:376 +#, fuzzy +msgid "Icon" +msgstr "mahkota" + +#: src/gcompris/interface.c:387 +msgid "Board dir" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:398 +msgid "Author" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:420 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:550 +msgid "..." +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:571 src/gcompris/interface.c:725 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:737 +msgid "Content" +msgstr "" + +#: src/gcompris/interface.c:792 +msgid "Icon List" +msgstr "" + +#: src/gcompris/support.c:100 src/gcompris/support.c:138 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "Tidak menjumpai fail %s!" + +#: src/gcompris/support.c:116 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't create pixmap from file: %s" +msgstr "Tidak boleh membuka pixmap dir: %s" + +#: src/gcompris/timer.c:223 +msgid "Time Ellapsed" +msgstr "" + +#: src/gcompris/timer.c:308 +#, c-format +msgid "Remaining Time = %d" +msgstr "" |