Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2002-09-12 19:57:11 (GMT)
committer Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2002-09-12 19:57:11 (GMT)
commitd30c76ab0457e5c30cd1c93508d8552d12d789e6 (patch)
treea54e44fc60aa4fc3762155ddb40a7b8c618ab057 /po/ms.po
parent1c1327b91f461101d2c5bd157463f3aec3bb67d9 (diff)
added painting in scale
reviewed the menu organisation
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po232
1 files changed, 126 insertions, 106 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 4f32395..017a8ca 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2002-09-06 22:56+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-09-12 00:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 1980-01-04 01:58+0800\n"
"Last-Translator: wawa <gbumla@yahoo.com>\n"
"Language-Team: <gabai-penyumbang@lists.sf.net>\n"
@@ -329,7 +329,8 @@ msgid "Multiplication table"
msgstr "Jadual pendaraban"
#: boards/algebra_by.xml.in.h:5
-msgid "Pratice the multiplication operation"
+#, fuzzy
+msgid "Practice the multiplication operation"
msgstr "Latih operasi pendaraban"
#: boards/algebra_div.xml.in.h:1
@@ -345,7 +346,8 @@ msgid "In a limited time, give the result to the division of two numbers"
msgstr "Dalam masa yang terhad, berikan hasil pembahagian dua nombor"
#: boards/algebra_div.xml.in.h:5
-msgid "Pratice the division operation"
+#, fuzzy
+msgid "Practice the division operation"
msgstr "Latih operasi pembahagian"
#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 boards/erase.xml.in.h:1
@@ -393,7 +395,8 @@ msgid "In a limited time, give the result to the substraction of two numbers"
msgstr "Dalam masa yang terhad, berikan hasil penolakan dua nombor"
#: boards/algebra_minus.xml.in.h:4
-msgid "Pratice the substraction operation"
+#, fuzzy
+msgid "Practice the substraction operation"
msgstr "Latih operasi penolakan"
#: boards/algebra_minus.xml.in.h:5
@@ -412,21 +415,25 @@ msgid "In a limited time, give the result to the addition of two numbers"
msgstr "Dalam masa yang terhad, berikan hasil penambahan dua nombor"
#: boards/algebra_plus.xml.in.h:4
-msgid "Pratice the addition operation"
+#, fuzzy
+msgid "Practice the addition operation"
msgstr "Latih operasi penambahan"
#: boards/algebra_plus.xml.in.h:5
msgid "Simple addition"
msgstr "Penambahan mudah"
-#: boards/algebramenu.xml.in.h:1
-msgid "Go to Algebra boards"
+#: boards/algebra_group.xml.in.h:1 boards/algebramenu.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to Algebra activities"
msgstr "Pergi ke papan Aljabar"
-#: boards/algebramenu.xml.in.h:2 boards/colors_group.xml.in.h:2
+#: boards/algebra_group.xml.in.h:2 boards/algebramenu.xml.in.h:2
+#: boards/boards.xml.in.h:2 boards/colors_group.xml.in.h:2
#: boards/computer.xml.in.h:2 boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:3
#: boards/reading.xml.in.h:2
-msgid "Left-Click with the mouse to select a board"
+#, fuzzy
+msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
msgstr "Klik butang kiri tetikus untuk memilih papan"
#: boards/babymatch.xml.in.h:1 boards/babymatch/board1_0.xml.in.h:1
@@ -441,7 +448,7 @@ msgid ""
"In the main board area, a set of objects are printed. In the vertical frame "
"- at the left of the main board area, another set of objects are printed, "
"each of these objects match with exactly one object of the main board area. "
-"The logical link between these objects must be find. This is achieved by "
+"The logical link between these objects must be found. This is achieved by "
"dragging the objects to the right red plots in the main area."
msgstr ""
@@ -486,6 +493,11 @@ msgstr ""
msgid "Lock with colored shapes."
msgstr ""
+#: boards/boards.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to board based activities"
+msgstr "Pergi ke papan Aljabar"
+
#: boards/canal_lock.xml.in.h:1 src/boards/canal_lock.c:110
msgid "Operate a canal lock"
msgstr ""
@@ -525,7 +537,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"A letter is spelled. Click on the corresponding letter in the main area. You "
"can hear again the letter by clicking on the speaker icon in the bottom "
-"horizonl frame."
+"horizontal frame."
msgstr ""
#: boards/click_on_letter.xml.in.h:2
@@ -627,7 +639,7 @@ msgstr ""
#: boards/colors_group.xml.in.h:1
#, fuzzy
-msgid "Go to colors boards"
+msgid "Go to colors activities"
msgstr "Pergi ke papan Aljabar"
#: boards/computer.xml.in.h:1
@@ -700,7 +712,8 @@ msgid "Move the mouse until all the blocks disapear."
msgstr "Gerakkan tetikus sehingga semua blok hilang"
#: boards/fun.xml.in.h:1
-msgid "Go to Amusement boards"
+#, fuzzy
+msgid "Go to Amusement activities"
msgstr "Pergi ke papan amusement"
#: boards/geography.xml.in.h:1
@@ -950,20 +963,20 @@ msgstr "bendera"
msgid "racket"
msgstr "reket"
-#: boards/mastermind.xml.in.h:1 src/boards/mastermind.c:122
-msgid "Master Mind"
+#: boards/superbrain.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on the items until you find what you think is the correct answer. "
+"Then, click on the OK button in the control bar. At the lower level, tux "
+"gives you an indication if you got a good position by marking the item with "
+"a black box. You can use the right mouse button to flip the colors in the "
+"oposite order."
msgstr ""
-#: boards/mastermind.xml.in.h:2
-msgid ""
-"This game is an implementation of the original mastermind game. Click on the "
-"items until you find what you think is the correct answer. Then, click on "
-"the OK button in the control bar. At the lower level, tux gives you an "
-"indication if you got a good position by marking the item with a black box. "
-"You can use the right mouse button to flip the colors in the oposite order."
+#: boards/superbrain.xml.in.h:2 src/boards/superbrain.c:122
+msgid "Super Brain"
msgstr ""
-#: boards/mastermind.xml.in.h:3 src/boards/mastermind.c:123
+#: boards/superbrain.xml.in.h:3 src/boards/superbrain.c:123
msgid "Tux has hidden several items, find them back in the correct order"
msgstr ""
@@ -990,11 +1003,11 @@ msgstr "Gunakan anak panah papan kekunci untuk menggerakkan TUX ke pintu."
#: boards/memory.xml.in.h:1
msgid ""
-"A set of blink cards is printed. Each pair are associated by the same "
-"picture in their hidden faces. When clicking on a card, you can uncover the "
-"card and see its hidden picture. However you can only see two hidden "
-"pictures at once. You have to remember the position of the pictures to "
-"associate them. To remove a pair of card, uncover both of them."
+"A set of blink cards is printed. Each pair is associated by the same picture "
+"in their hidden faces. When clicking on a card, you can uncover the card and "
+"see its hidden picture. However you can only see two hidden pictures at "
+"once. You have to remember the position of the pictures to associate them. "
+"To remove a pair of card, uncover both of them."
msgstr ""
#: boards/memory.xml.in.h:2
@@ -1006,7 +1019,8 @@ msgid "Memory Game with images"
msgstr "Permainan memori dengan imej"
#: boards/memory.xml.in.h:5
-msgid "Train your memory and remove all the card"
+#, fuzzy
+msgid "Train your memory and remove all the cards"
msgstr "Latih memori anda dan alihkan semua kad"
#: boards/menu.xml.in.h:1
@@ -1027,15 +1041,15 @@ msgstr ""
#: boards/menu.xml.in.h:5
msgid ""
-"To use it, a simple click on an icon brings you to a board or a menu. At the "
-"bottom of the screen, you have the gcompris control bar. From right to left, "
-"bellow is the meaning of the icons. Note that these icons are displayed only "
-"when available in a board: Home - Back to previous menu or exit gcompris if "
-"no more Thumb - OK, confirm your answer Dice - The current level is "
-"displayed. Click on it to select another level Music note - Ask gcompris to "
-"repeat the question Question Mark - The help Tool Box - The configuration "
-"menu Tux Plane - The about box The stars means: 1 Star - 3 to 4 years old 2 "
-"Stars - 5 to 6 years old 3 Stars - 7 to 8 years old"
+"To use it, a simple click on an icon brings you to an activity or a menu. At "
+"the bottom of the screen, you have the gcompris control bar. From right to "
+"left, bellow is the meaning of the icons. Note that these icons are "
+"displayed only when available in an activity: Home - Back to previous menu "
+"or exit gcompris if no more Thumb - OK, confirm your answer Dice - The "
+"current level is displayed. Click on it to select another level Music note - "
+"Ask gcompris to repeat the question Question Mark - The help Tool Box - The "
+"configuration menu Tux Plane - The about box The stars means: 1 Star - 3 to "
+"4 years old 2 Stars - 5 to 6 years old 3 Stars - 7 to 8 years old"
msgstr ""
#: boards/missing_letter.xml.in.h:1
@@ -1285,12 +1299,13 @@ msgid "yellow"
msgstr ""
#: boards/reading.xml.in.h:1
-msgid "Go to the Reading boards"
+#, fuzzy
+msgid "Go to the Reading activities"
msgstr "Pergi ke Papan Bacaan"
#: boards/readingh.xml.in.h:1 boards/readingv.xml.in.h:1
msgid ""
-"At the top and right of the baord area, a word is printed. At the left a "
+"At the top and right of the board area, a word is printed. At the left a "
"list of words will move in and out of the screen. Tell if you see the "
"initial word in this list."
msgstr ""
@@ -1341,12 +1356,6 @@ msgstr "Latih penolakan dengan permaian yang lawak"
#: boards/reversecount.xml.in.h:4
msgid ""
"Tux is hungry. Help him find fishes by counting the ice spot needed to reach "
-"the fish."
-msgstr ""
-
-#: boards/reversecount.xml.in.h:5
-msgid ""
-"Tux is hungry. Help him find fishes by counting the ice spot needed to reach "
"them."
msgstr ""
@@ -1369,11 +1378,18 @@ msgstr "Kalkulus mental, persamaan arithmetik"
#: boards/scalesboard.xml.in.h:3
msgid ""
-"To equilibrate the scales, move the masses in its left plateau. The masses "
-"must be arranged in decreasing order."
+"The painting is an original painting made by Virginie MOREAU (virginie."
+"moreau@free.fr) in 2001. Its name is 'spices seller in egypt'. It is "
+"released under the GPL license."
msgstr ""
#: boards/scalesboard.xml.in.h:4
+msgid ""
+"To equilibrate the scales, move the masses in its left plateau. The masses "
+"can be arranged in any order."
+msgstr ""
+
+#: boards/scalesboard.xml.in.h:5
msgid "Well balance the scales"
msgstr "Imbangu skala"
@@ -1385,21 +1401,21 @@ msgstr "Kemahiran mengira"
msgid "In a limited time, count a number of dots"
msgstr "Dalam masa yang terhad, kira bilangan titik"
-#: boards/smallnumbers.xml.in.h:3
-msgid ""
-"In the keyboard, press the number corresponding to the number of dot in the "
-"fowling dice."
-msgstr ""
-
-#: boards/smallnumbers.xml.in.h:4 src/boards/smallnumbers.c:69
+#: boards/smallnumbers.xml.in.h:3 src/boards/smallnumbers.c:69
msgid "Numbers With Dices"
msgstr "Nombor dengan dadu"
-#: boards/smallnumbers.xml.in.h:5 src/boards/smallnumbers.c:70
+#: boards/smallnumbers.xml.in.h:4 src/boards/smallnumbers.c:70
#, fuzzy
msgid "Type the keyboard number 1 to 9 before the dice reaches the ground"
msgstr "Taip nombor 1 hinggan 9 di papan kekunci sebelum dadu mencecah "
+#: boards/smallnumbers.xml.in.h:5
+msgid ""
+"With the keyboard, press the number corresponding to the number of dots in "
+"the falling dice."
+msgstr ""
+
#: boards/target.xml.in.h:1
msgid ""
"Can move the mouse, can read numbers and count up to 15 for the first level"
@@ -1407,10 +1423,10 @@ msgstr ""
#: boards/target.xml.in.h:2
msgid ""
-"First check the wind strengh and direction, then click on the target to "
-"launch a dart, when all your darts are sent, a window appear requiring you "
+"First check the wind strength and direction, then click on the target to "
+"launch a dart, when all your darts are sent, a window appears requiring you "
"to count your score. Enter the score with the keyboard then press the enter "
-"key ok or the OK icon."
+"key or the OK icon."
msgstr ""
#: boards/target.xml.in.h:3 src/boards/target.c:122
@@ -1441,6 +1457,10 @@ msgstr "latihan papan kekunci"
msgid "Educational game starting at 3 years old"
msgstr "Permainan pendidikan bermula dari umur 3 tahun"
+#: gcompris-edit.desktop.in.h:1
+msgid "Editor for gcompris"
+msgstr ""
+
#: src/boards/advanced_colors.c:85
msgid "Advanced colors"
msgstr ""
@@ -1478,27 +1498,27 @@ msgstr ""
msgid "Learning Chess"
msgstr "Belajar Mengenai Jam"
-#: src/boards/chess.c:461
+#: src/boards/chess.c:469
msgid "White Turn"
msgstr ""
-#: src/boards/chess.c:461
+#: src/boards/chess.c:469
msgid "Black Turn"
msgstr ""
-#: src/boards/chess.c:573
+#: src/boards/chess.c:581
msgid "White check"
msgstr ""
-#: src/boards/chess.c:575
+#: src/boards/chess.c:583
msgid "Black check"
msgstr ""
-#: src/boards/chess.c:863
+#: src/boards/chess.c:871
msgid "Black mates"
msgstr ""
-#: src/boards/chess.c:868
+#: src/boards/chess.c:876
msgid "White mates"
msgstr ""
@@ -1612,19 +1632,19 @@ msgstr ""
msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object"
msgstr "Drag and drop item untuk membina objek semula"
-#: src/boards/target.c:323 src/boards/target.c:580
+#: src/boards/target.c:324 src/boards/target.c:581
#, c-format
msgid "Points = %s"
msgstr ""
-#: src/boards/target.c:443
+#: src/boards/target.c:444
#, c-format
msgid ""
"Wind speed = %d\n"
"kilometers/hour"
msgstr ""
-#: src/boards/target.c:508
+#: src/boards/target.c:509
#, c-format
msgid "Distance to target = %d meters"
msgstr ""
@@ -1847,107 +1867,103 @@ msgstr ""
msgid "-misc-fixed-medium-r-normal-*-*-200-*-*-c-*-*-*"
msgstr ""
-#: src/gcompris/help.c:181 src/gcompris/interface.c:449
+#: src/gcompris/help.c:181 src/gcompris/interface.c:435
msgid "Prerequisite"
msgstr ""
-#: src/gcompris/help.c:215 src/gcompris/interface.c:460
+#: src/gcompris/help.c:215 src/gcompris/interface.c:446
msgid "Goal"
msgstr "Matlamat"
-#: src/gcompris/help.c:249 src/gcompris/interface.c:471
+#: src/gcompris/help.c:249 src/gcompris/interface.c:457
msgid "Manual"
msgstr "Manual"
-#: src/gcompris/help.c:283 src/gcompris/interface.c:560
+#: src/gcompris/help.c:283 src/gcompris/interface.c:546
msgid "Credit"
msgstr "Kredit"
-#: src/gcompris/interface.c:118
+#: src/gcompris/interface.c:117
#, fuzzy
msgid "GCompris Edit"
msgstr "Menu Utama GCompris"
+#: src/gcompris/interface.c:222
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
#: src/gcompris/interface.c:223
-msgid "Ajouter"
+msgid "New file"
msgstr ""
-#: src/gcompris/interface.c:224
-msgid "Nouveau fichier"
+#: src/gcompris/interface.c:235
+msgid "Remove"
msgstr ""
#: src/gcompris/interface.c:236
-msgid "Supprimer"
+msgid "Open a file"
msgstr ""
-#: src/gcompris/interface.c:237
-msgid "Ouvrir un fichier"
+#: src/gcompris/interface.c:248
+msgid "Up"
msgstr ""
-#: src/gcompris/interface.c:249
+#: src/gcompris/interface.c:261
#, fuzzy
-msgid "Monter"
-msgstr "Tiada"
-
-#: src/gcompris/interface.c:262
-msgid "Descendre"
-msgstr ""
-
-#: src/gcompris/interface.c:275
-msgid "Enregistrer"
-msgstr ""
-
-#: src/gcompris/interface.c:276 src/gcompris/interface.c:558
-msgid "Enregistrer le fichier"
-msgstr ""
+msgid "Down"
+msgstr "mahkota"
-#: src/gcompris/interface.c:310
+#: src/gcompris/interface.c:296
msgid "List of activities"
msgstr "Senarai aktiviti"
-#: src/gcompris/interface.c:316 src/gcompris/interface.c:582
+#: src/gcompris/interface.c:302 src/gcompris/interface.c:568
#, fuzzy
msgid "Name"
msgstr "unta"
-#: src/gcompris/interface.c:325 src/gcompris/interface.c:604
+#: src/gcompris/interface.c:311 src/gcompris/interface.c:590
msgid "Title"
msgstr "Tajuk"
-#: src/gcompris/interface.c:334 src/gcompris/interface.c:409
+#: src/gcompris/interface.c:320 src/gcompris/interface.c:395
msgid "Difficulty"
msgstr "Kesukaran"
-#: src/gcompris/interface.c:376
+#: src/gcompris/interface.c:362
#, fuzzy
msgid "Icon"
msgstr "mahkota"
-#: src/gcompris/interface.c:387
+#: src/gcompris/interface.c:373
msgid "Board dir"
msgstr "Papan Direktori "
-#: src/gcompris/interface.c:398
+#: src/gcompris/interface.c:384
msgid "Author"
msgstr "Pengarang"
-#: src/gcompris/interface.c:420
+#: src/gcompris/interface.c:406
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
-#: src/gcompris/interface.c:550
+#: src/gcompris/interface.c:536
msgid "..."
msgstr "..."
-#: src/gcompris/interface.c:571 src/gcompris/interface.c:725
+#: src/gcompris/interface.c:544
+msgid "Enregistrer le fichier"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/interface.c:557 src/gcompris/interface.c:711
msgid "Description"
msgstr "Penerangan"
-#: src/gcompris/interface.c:737
+#: src/gcompris/interface.c:723
msgid "Content"
msgstr "Isi kandungan"
-#: src/gcompris/interface.c:792
+#: src/gcompris/interface.c:778
msgid "Icon List"
msgstr "Senarai ikon"
@@ -1971,6 +1987,10 @@ msgid "Remaining Time = %d"
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Monter"
+#~ msgstr "Tiada"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Move the mouse to reversecount the area and discover the background"
#~ msgstr ""
#~ "Gerakkan tetikus untuk memadam kawasan tersebut dan menjumpai latar "