Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorVincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>2004-09-07 23:25:22 (GMT)
committer Vincent van Adrighem <adrighem@src.gnome.org>2004-09-07 23:25:22 (GMT)
commitb151b6ea9d4de537bb5bcc377ccbe13439a85c32 (patch)
treef1f90f758e78966c06aaa626c3db1ea30d70cb47 /po/nl.po
parentdc1825044521cbf569470b696f40f89dc750336f (diff)
Translation updated by Tino Meinen.
2004-09-08 Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org> * nl.po: Translation updated by Tino Meinen.
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r--po/nl.po39
1 files changed, 28 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ddad515..4d197e7 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-08-17 19:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-18 01:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-07 19:23+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-07 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -847,11 +847,11 @@ msgstr "Sleep de voorwerpen links naar de juiste plaats in de tabel."
msgid "Click on an item and listen to its target position"
msgstr "Klik op een item en luiter naar de doelpositie"
-#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:213
+#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:215
msgid "A simple vector drawing tool"
msgstr "Een eenvoudig tekenprogramma"
-#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:214
+#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:216
msgid "Creative board where you can draw freely"
msgstr "Laat je tekentalenten de vrije loop"
@@ -925,6 +925,25 @@ msgstr "Beweeg de muis tot alle blokken verdwijnen."
msgid "Go to experiences activities"
msgstr "Ga naar de ervaringsoefeningen"
+#: boards/followline.xml.in.h:1
+msgid "Emerge the pipe"
+msgstr "Ontstop de pijp"
+
+#: boards/followline.xml.in.h:2
+msgid "Fine motor coordination"
+msgstr "Fijne motoriek"
+
+#: boards/followline.xml.in.h:3
+msgid ""
+"Move the mouse over the red part of the pipe. This will emerge it, part by "
+"part up to the flowers. Take care, if you move out of the pipe, the red part "
+"will go back."
+msgstr "Verplaats de muis over het rode gedeelte van de pijp. Het zal zich stukje bij beetje verplaatsen. Pas op dat je niet buiten de pijp komt want anders zal het rode gedeelte weer terugspringen."
+
+#: boards/followline.xml.in.h:4
+msgid "Tux needs to sprinkle the flowers but the pipe is stopped"
+msgstr "Tux moet de bloemetjes water geven maar de pijp is verstopt"
+
#: boards/fifteen.xml.in.h:1
msgid ""
"Click on any item that has a free block beside it. It will be swapped with "
@@ -1932,7 +1951,7 @@ msgstr ""
#: boards/reversecount.xml.in.h:2
msgid ""
"Click on the dice to show how many ice spots there are between Tux and the "
-"fish. Click the dict with the right mouse button to coun backwards. When "
+"fish. Click the dice with the right mouse button to count backwards. When "
"done, click on the OK button or hit the Enter key."
msgstr ""
"Tel eerst over hoeveel ijsschotsen Tux moet lopen om de vis te vangen. Klik "
@@ -1981,12 +2000,10 @@ msgstr ""
"fr) uit 2001. De titel is 'Kruidenverkoper in Egypte'. Het is uitgebracht "
"onder de GPL licentievoorwaarden."
-# engels taalfout:
-# To balance the scales, move the masses on the left. left side. The masses ...
#: boards/scalesboard.xml.in.h:4
msgid ""
-"To balance the scales, move the masses on the left. left side. The masses "
-"can be arranged in any order."
+"To balance the scales, move the masses on the left side. The masses can be "
+"arranged in any order."
msgstr ""
"Om de weegschaal in evenwicht te brengen sleep je gewichten naar de linker "
"schaal. De gewichten mogen in willekeurige volgorde staan."
@@ -2159,7 +2176,7 @@ msgstr "Educatieve software gcompris"
#: src/boards/advanced_colors.c:541 src/boards/imageid.c:605
#: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:500
-#: src/boards/shapegame.c:1763 src/gcompris/gameutil.c:125
+#: src/boards/shapegame.c:1765 src/gcompris/gameutil.c:125
#: src/gcompris/gameutil.c:516 src/gcompris/gameutil.c:517
#: src/gcompris/gcompris.c:410 src/gcompris/images_selector.c:477
#: src/gcompris/skin.c:83 src/gcompris/skin.c:261
@@ -2169,7 +2186,7 @@ msgstr "Kan bestand %s niet vinden !"
#: src/boards/advanced_colors.c:544 src/boards/imageid.c:608
#: src/boards/missingletter.c:611 src/boards/read_colors.c:503
-#: src/boards/shapegame.c:1766
+#: src/boards/shapegame.c:1768
#, c-format
msgid "find file %s !"
msgstr "bestand %s zoeken !"