diff options
author | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2001-11-06 22:10:11 (GMT) |
---|---|---|
committer | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2001-11-06 22:10:11 (GMT) |
commit | 19201a2d635cae793e81af1dc728bade5b56e961 (patch) | |
tree | 46ec89b7ccb10b21a957f750444cb4587ff41931 /po/pt_BR.po | |
parent | 6a6f5e59113c75d986bc95a8425f5933c5881a78 (diff) |
added the repeat entry point in the plugin
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 151 |
1 files changed, 72 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 3ce61ef..da9d778 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcompris-0.3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-10-29 00:54+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2001-11-06 22:57+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Isaías V. Prestes <isix@uol.com.br>\n" "Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n" @@ -17,15 +17,6 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: boards/algebramenu.xml.in.h:1 -msgid "Go to Algebra boards" -msgstr "" - -#: boards/algebramenu.xml.in.h:2 boards/computer.xml.in.h:2 -#: boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:2 boards/reading.xml.in.h:2 -msgid "Left-Click with the mouse to select a board" -msgstr "" - #: boards/algebra_by.xml.in.h:1 boards/algebra_div.xml.in.h:1 #: boards/algebra_minus.xml.in.h:1 boards/algebra_plus.xml.in.h:1 msgid "I Ask you some algebra questions" @@ -37,6 +28,15 @@ msgstr "" msgid "Simple Algebra" msgstr "Algebra Simples" +#: boards/algebramenu.xml.in.h:1 +msgid "Go to Algebra boards" +msgstr "" + +#: boards/algebramenu.xml.in.h:2 boards/computer.xml.in.h:2 +#: boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:2 boards/reading.xml.in.h:2 +msgid "Left-Click with the mouse to select a board" +msgstr "" + #: boards/babymatch.xml.in.h:1 msgid "Drag and Drop the items to make them match" msgstr "" @@ -100,6 +100,14 @@ msgstr "Jogo de Letras" msgid "Type the falling letters before they reach the ground" msgstr "Aperte a letra no teclado antes que ela caia no chão" +#: boards/imageid.xml.in.h:1 +msgid "Pratice reading by finding the word matching an image" +msgstr "" + +#: boards/imageid.xml.in.h:2 +msgid "Reading pratice" +msgstr "" + #: boards/imagename.xml.in.h:1 msgid "Drag and Drop the items above their written name" msgstr "" @@ -186,49 +194,24 @@ msgstr "Palavras Caindo" msgid "Fully type the falling words before they reach the ground" msgstr "Digite as palavras em queda antes que cheguem no chão" -#: boards/imageid.xml.in.h:1 -msgid "Pratice reading by finding the word matching an image" -msgstr "" - -#: boards/imageid.xml.in.h:2 -msgid "Reading pratice" -msgstr "" - -#. GdkCursor *hand_cursor; -#: src/gcompris/gcompris.c:179 -msgid "GCompris I Have Understood" -msgstr "GCompris Eu Já Entendi" - -#: src/gcompris/gcompris.c:287 -#, fuzzy -msgid "" -"A simple educational board based game for children starting at 3. This " -"software is a GNU Package" -msgstr "Um simples jogo educacional para crianças com mais de 3 anos." - -#: src/gcompris/gcompris.c:292 -msgid "GCompris Home Page" +#: gcompris.desktop.in.h:1 +msgid "Educational game starting at 3 years old" msgstr "" -#: src/gcompris/gcompris.c:295 -msgid "An OFSET development" +#: gcompris.desktop.in.h:2 +msgid "GCompris" msgstr "" -#: src/gcompris/gcompris.c:325 -#, fuzzy -msgid "Do you really want to quit GCompris?" -msgstr "Quer realmente terminar o jogo?" - -#: src/boards/clickgame.c:168 +#: src/boards/clickgame.c:169 #, c-format msgid "Couldn't open pixmap dir: %s" msgstr "Impossível abrir diretório de pixmap: %s" -#: src/boards/clickgame.c:245 +#: src/boards/clickgame.c:246 msgid "Practice the computer mouse" msgstr "" -#: src/boards/clickgame.c:246 +#: src/boards/clickgame.c:247 msgid "" "Goal:\n" "In this game, the children will discover the computer mouse\n" @@ -253,72 +236,82 @@ msgid "" "Location: Unknown (image nur03013)\n" msgstr "" -#: src/boards/smallnumbers.c:70 -#, fuzzy -msgid "Type the keyboard number 1 to 9 before the dices reach the ground" -msgstr "Pressione no teclado um número de 1 a 6 antes dos dados cairem no chão" - -#: src/boards/clockgame.c:517 +#: src/boards/clockgame.c:519 msgid "Set the clock to:" msgstr "Acerte o relógio para:" -#: src/boards/shapegame.c:120 -msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object" -msgstr "" - -#: src/boards/shapegame.c:1140 -#, fuzzy, c-format -msgid "Couldn't find file %s !" -msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !" - -#: src/boards/shapegame.c:1143 -#, fuzzy, c-format -msgid "find file %s !" -msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !" - #: src/boards/reading.c:98 msgid "Reading" msgstr "" #: src/boards/reading.c:99 -msgid "Read a list of word and then tell if the given word is in it" +msgid "Read a list of words and then tell if the given word is in it" msgstr "" -#: src/boards/reading.c:306 +#: src/boards/reading.c:308 msgid "Please, check if the word" msgstr "" -#: src/boards/reading.c:326 +#: src/boards/reading.c:328 msgid "is being displayed" msgstr "" -#: src/boards/reading.c:517 +#: src/boards/reading.c:519 msgid "I am Ready" msgstr "" -#: src/boards/reading.c:557 +#: src/boards/reading.c:559 msgid "Yes I saw it" msgstr "" -#: src/boards/reading.c:587 +#: src/boards/reading.c:589 msgid "No, it was not there" msgstr "" -#. Local Variables: -#. mode:c -#. eval:(load-library "time-stamp") -#. eval:(make-local-variable 'write-file-hooks) -#. eval:(add-hook 'write-file-hooks 'time-stamp) -#. eval:(setq time-stamp-format '(time-stamp-yyyy/mm/dd time-stamp-hh:mm:ss user-login-name)) -#. End: -#: gcompris.desktop.in.h:1 -msgid "Educational game starting at 3 years old" +#: src/boards/shapegame.c:120 +msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object" msgstr "" -#: gcompris.desktop.in.h:2 -msgid "GCompris" +#: src/boards/shapegame.c:1142 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find file %s !" +msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !" + +#: src/boards/shapegame.c:1145 +#, fuzzy, c-format +msgid "find file %s !" +msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !" + +#: src/boards/smallnumbers.c:70 +#, fuzzy +msgid "Type the keyboard number 1 to 9 before the dices reach the ground" +msgstr "Pressione no teclado um número de 1 a 6 antes dos dados cairem no chão" + +#. GdkCursor *hand_cursor; +#: src/gcompris/gcompris.c:179 +msgid "GCompris I Have Understood" +msgstr "GCompris Eu Já Entendi" + +#: src/gcompris/gcompris.c:287 +#, fuzzy +msgid "" +"A simple educational board based game for children starting at 3. This " +"software is a GNU Package" +msgstr "Um simples jogo educacional para crianças com mais de 3 anos." + +#: src/gcompris/gcompris.c:292 +msgid "GCompris Home Page" msgstr "" +#: src/gcompris/gcompris.c:295 +msgid "An OFSET development" +msgstr "" + +#: src/gcompris/gcompris.c:325 +#, fuzzy +msgid "Do you really want to quit GCompris?" +msgstr "Quer realmente terminar o jogo?" + #, fuzzy #~ msgid "Couldn't find pixmap file %s/%s !" #~ msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !" |