diff options
author | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2002-01-02 23:01:26 (GMT) |
---|---|---|
committer | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2002-01-02 23:01:26 (GMT) |
commit | 7fe705232cf6805eee14649710af8b56e7703fc3 (patch) | |
tree | 9380500cc49cd05382aef0c7027a98973000fa91 /po/pt_BR.po | |
parent | 93c1dff91c42360e78a0133d34124c73ab201bdd (diff) |
corrected saving of locale config
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 97 |
1 files changed, 77 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b239370..5faca9e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcompris-0.3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2002-01-02 23:07+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2002-01-02 23:40+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Isaías V. Prestes <isix@uol.com.br>\n" "Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n" @@ -119,25 +119,6 @@ msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !" msgid "find file %s !" msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !" -#: src/boards/locale.c:50 -#, fuzzy -msgid "Select the locale" -msgstr "Acerte o relógio para:" - -#: src/boards/locale.c:51 -msgid "Select the language for the messages in GCompris" -msgstr "" - -#: src/boards/locale.c:143 -msgid "GCompris will now display its messages in the selected language" -msgstr "" - -#: src/boards/locale.c:158 -msgid "" -"If this message is not translated, \n" -"it means that probably GCompris is not translated in this language" -msgstr "" - #: src/boards/memory.c:232 msgid "Memory" msgstr "" @@ -290,6 +271,82 @@ msgid "" "More infos on http://ofset.sourceforge.net/gcompris\n" msgstr "" +#: src/gcompris/config.c:40 +msgid "Azerbaijani Turkic" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:41 +msgid "German" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:42 +msgid "Greek" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:43 +msgid "English" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:44 +msgid "Spanish" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:45 +msgid "Finnish" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:46 +msgid "French" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:47 +msgid "Italian" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:48 +msgid "Dutch" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:49 +msgid "Brazil Portuguese" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:50 +msgid "Romanian" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:51 +msgid "Slovenian" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:52 +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:111 +msgid "GCompris Configuration" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:139 +msgid "OK" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:239 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:267 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:295 +msgid "Effect" +msgstr "" + +#, fuzzy +#~ msgid "Select the locale" +#~ msgstr "Acerte o relógio para:" + #~ msgid "I Ask you some algebra questions" #~ msgstr "" #~ "Eu pergunto para você algumas questões de algebra (continhas de " |