Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2001-12-28 07:34:03 (GMT)
committer Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2001-12-28 07:34:03 (GMT)
commite54674fb46707026365202633f59acff2134aec9 (patch)
tree885a4cb997e548d2ab6088b646d9116edcef36d5 /po/pt_BR.po
parente6b6333e0654c521164070c9f3a352b9c23c2307 (diff)
added i18n to scales and missing_letter xml. Added configure window
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po228
1 files changed, 144 insertions, 84 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index ef3e421..2959871 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris-0.3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-13 19:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-26 02:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Isaías V. Prestes <isix@uol.com.br>\n"
"Language-Team: pt_BR <pt_BR@li.org>\n"
@@ -31,6 +31,14 @@ msgstr ""
msgid "Pratice the division operation"
msgstr ""
+#: boards/algebra_minus.xml.in.h:2
+msgid "Pratice the substraction operation"
+msgstr ""
+
+#: boards/algebra_plus.xml.in.h:2
+msgid "Pratice the addition operation"
+msgstr ""
+
#: boards/algebramenu.xml.in.h:1
msgid "Go to Algebra boards"
msgstr ""
@@ -40,14 +48,6 @@ msgstr ""
msgid "Left-Click with the mouse to select a board"
msgstr ""
-#: boards/algebra_minus.xml.in.h:2
-msgid "Pratice the substraction operation"
-msgstr ""
-
-#: boards/algebra_plus.xml.in.h:2
-msgid "Pratice the addition operation"
-msgstr ""
-
#: boards/babymatch.xml.in.h:1
msgid "Drag and Drop the items to make them match"
msgstr ""
@@ -64,6 +64,15 @@ msgstr ""
msgid "Drag and Drop the shapes on their respective target"
msgstr ""
+#: boards/click_on_letter.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Click on a letter"
+msgstr "Clique em mim"
+
+#: boards/click_on_letter.xml.in.h:2
+msgid "Hear a letter and click on the right letter"
+msgstr ""
+
#: boards/clickgame.xml.in.h:1 src/boards/clickgame.c:77
msgid "Click On Me"
msgstr "Clique em mim"
@@ -77,15 +86,6 @@ msgstr ""
"Clique com o botão esquerdo do mouse em todos animais antes que eles caiam "
"no chão"
-#: boards/click_on_letter.xml.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Click on a letter"
-msgstr "Clique em mim"
-
-#: boards/click_on_letter.xml.in.h:2
-msgid "Hear a letter and click on the right letter"
-msgstr ""
-
#: boards/clockgame.xml.in.h:1 src/boards/algebra.c:94
#: src/boards/clockgame.c:78
msgid "Learn how to read the time"
@@ -193,6 +193,14 @@ msgstr ""
msgid "GCompris will display all its messages in French"
msgstr ""
+#: boards/locale_lt.xml.in.h:1
+msgid "GCompris will display all its messages in Lithuanian"
+msgstr ""
+
+#: boards/locale_lt.xml.in.h:2
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
#: boards/locale_sv.xml.in.h:1
msgid "GCompris will display all its messages in Swedish"
msgstr ""
@@ -221,6 +229,38 @@ msgstr ""
msgid "Missing Letter"
msgstr ""
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:1
+msgid "apple _pple a i o"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:2
+msgid "ball _all b p d"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:3
+msgid "banana b_nana a o i"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:4
+msgid "bed _ed b l f"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:5
+msgid "bottle _ottle b t p"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:6
+msgid "cake _ake c p d"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:7
+msgid "house hous_ e a i"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:8
+msgid "satchel s_tchel a o i"
+msgstr ""
+
#: boards/paintings.xml.in.h:1
msgid "Drag and Drop the items to rebuild the original paintings"
msgstr ""
@@ -229,11 +269,11 @@ msgstr ""
msgid "Make the puzzle"
msgstr ""
-#: boards/paratrooper.xml.in.h:1
+#: boards/paratrooper.xml.in.h:1 src/boards/paratrooper.c:102
msgid "Manage the paratrooper to let him safely land"
msgstr ""
-#: boards/paratrooper.xml.in.h:2
+#: boards/paratrooper.xml.in.h:2 src/boards/paratrooper.c:101
msgid "Paratrooper"
msgstr ""
@@ -246,6 +286,10 @@ msgstr ""
msgid "Numbers in Order"
msgstr "Números dos Dados"
+#: boards/reading.xml.in.h:1
+msgid "Go to the Reading boards"
+msgstr ""
+
#: boards/readingh.xml.in.h:1
msgid "Horizontal reading practice"
msgstr ""
@@ -262,17 +306,14 @@ msgstr ""
msgid "Vertical reading practice"
msgstr ""
-#: boards/reading.xml.in.h:1
-msgid "Go to the Reading boards"
-msgstr ""
-
#: boards/scalesboard.xml.in.h:1
msgid "Drag and Drop masses to equilibrate the scales"
msgstr ""
#: boards/scalesboard.xml.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "Well balance the scales"
-msgstr ""
+msgstr "Acerte o relógio para:"
#: boards/smallnumbers.xml.in.h:1 src/boards/smallnumbers.c:69
msgid "Numbers With Dices"
@@ -299,6 +340,19 @@ msgstr ""
msgid "GCompris"
msgstr ""
+#: src/boards/algebra_guesscount.c:141 src/boards/algebra_guesscount.c:142
+msgid "Guess operations"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/click_on_letter.c:71 src/boards/erase.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Read a letter"
+msgstr "Clique em mim"
+
+#: src/boards/click_on_letter.c:72 src/boards/erase.c:74
+msgid "Learn to recognize letters"
+msgstr ""
+
#: src/boards/clickgame.c:169
#, c-format
msgid "Couldn't open pixmap dir: %s"
@@ -308,29 +362,9 @@ msgstr "Impossível abrir diretório de pixmap: %s"
msgid "Practice the computer mouse"
msgstr ""
-#: src/boards/clickgame.c:249
-msgid ""
-"Goal:\n"
-"In this game, the children will discover the computer mouse\n"
-"The goal is just to click with the left mouse button on the moving fish.\n"
-"\n"
-"Credits:\n"
-"Fish are taken from the Unix utility xfishtank.\n"
-"Images are taken from the National Undersearch Research Program (NURP) "
-"Collection\n"
-"at http://www.photolib.noaa.gov\n"
-"All images credit bellongs to the OAR/National Undersea Research Program "
-"(NURP)\n"
-"Except for the first image that also credits the University of North "
-"Carolina at Wilmington\n"
-"In the gcompris level order, images information is:\n"
-"Location: Tropical Atlantic Ocean, Florida Keys (image nur00523)\n"
-"Photographer: D. Kesling\n"
-"Location: Florida Keys (image nur03006)\n"
-"Location: Unknown (image nur03505)\n"
-"Location: Unknown (image nur03010)\n"
-"Location: Unknown (image nur03011)\n"
-"Location: Unknown (image nur03013)\n"
+#: src/boards/clickgame.c:249 src/boards/draw.c:206 src/boards/menu.c:209
+#: src/boards/paratrooper.c:367
+msgid "<b>Goal:</b>"
msgstr ""
#: src/boards/clockgame.c:533
@@ -341,21 +375,28 @@ msgstr "Acerte o relógio para:"
msgid "Free vector drawing tool"
msgstr ""
-#: src/boards/draw.c:206
-msgid ""
-"Goal:\n"
-"In this game, the children will be able to freely draw.\n"
-"The goal is just to discover how he can create pretty looking drawings based "
-"on\n"
-"basic shapes: rectangles, ellipses and lines.\n"
-"\n"
-"Usage:\n"
-"On the left select a drawing tool, on the bottom select a color then click\n"
-"on the white area and drag to create a new shape.\n"
-"To go faster, you can use the middle mouse button to delete an object\n"
-"or the right button to move an object.\n"
+#: src/boards/imageid.c:109 src/boards/missingletter.c:103
+#: src/boards/reading.c:98
+msgid "Reading"
msgstr ""
+#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Learn how to read"
+msgstr "Aprenda como acertar as horas do relógio"
+
+#: src/boards/imageid.c:569 src/boards/menu.c:530
+#: src/boards/missingletter.c:586 src/boards/shapegame.c:1160
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find file %s !"
+msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !"
+
+#: src/boards/imageid.c:572 src/boards/missingletter.c:589
+#: src/boards/shapegame.c:1163
+#, fuzzy, c-format
+msgid "find file %s !"
+msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !"
+
#: src/boards/locale.c:143
msgid "GCompris will now display its messages in the selected language"
msgstr ""
@@ -366,8 +407,37 @@ msgid ""
"it means that probably GCompris is not translated in this language"
msgstr ""
-#: src/boards/reading.c:98
-msgid "Reading"
+#: src/boards/memory.c:232
+msgid "Memory"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/memory.c:233
+msgid "Find the matching pair"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/menu.c:78
+msgid "Main Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/menu.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Select a Board"
+msgstr "Acerte o relógio para:"
+
+#: src/boards/menu.c:208
+msgid "GCompris Help"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/paratrooper.c:366
+msgid "The paratrooper game"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/railroad.c:95
+msgid "Memory game"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/railroad.c:96
+msgid "Build a train conforming to the model"
msgstr ""
#: src/boards/reading.c:99
@@ -398,66 +468,56 @@ msgstr ""
msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object"
msgstr ""
-#: src/boards/shapegame.c:1152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Couldn't find file %s !"
-msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !"
-
-#: src/boards/shapegame.c:1155
-#, fuzzy, c-format
-msgid "find file %s !"
-msgstr "Impossível encontrar o arquivo pixmap %s !"
-
#: src/boards/smallnumbers.c:70
#, fuzzy
msgid "Type the keyboard number 1 to 9 before the dices reach the ground"
msgstr "Pressione no teclado um número de 1 a 6 antes dos dados cairem no chão"
-#: src/gcompris/gcompris.c:61
+#: src/gcompris/gcompris.c:62
msgid "run gcompris in fullscreen mode."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:63
+#: src/gcompris/gcompris.c:64
msgid "run gcompris in window mode."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:65
+#: src/gcompris/gcompris.c:66
msgid "run gcompris with sound enabled."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:67
+#: src/gcompris/gcompris.c:68
msgid "run gcompris without sound."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:69
+#: src/gcompris/gcompris.c:70
msgid "Prints the version of "
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:226
+#: src/gcompris/gcompris.c:227
msgid "GCompris I Have Understood"
msgstr "GCompris Eu Já Entendi"
-#: src/gcompris/gcompris.c:339
+#: src/gcompris/gcompris.c:340
#, fuzzy
msgid ""
"A simple educational board based game for children starting at 3. This "
"software is a GNU Package"
msgstr "Um simples jogo educacional para crianças com mais de 3 anos."
-#: src/gcompris/gcompris.c:344
+#: src/gcompris/gcompris.c:345
msgid "GCompris Home Page"
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:347
+#: src/gcompris/gcompris.c:348
msgid "An OFSET development"
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:377
+#: src/gcompris/gcompris.c:378
#, fuzzy
msgid "Do you really want to quit GCompris?"
msgstr "Quer realmente terminar o jogo?"
-#: src/gcompris/gcompris.c:496
+#: src/gcompris/gcompris.c:503
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"