Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2003-11-14 20:46:49 (GMT)
committer Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2003-11-14 20:46:49 (GMT)
commit5e540591fda09d15e499ba806a4f7807473130b7 (patch)
treebcfa30135f9852ef790c98a3d00300f658d17117 /po/ru.po
parentd1da44e303127c5d5b7038126cb987132651c76d (diff)
updated russian by Rami, Anna and Kirill<rami.au-ka@ifrance.com>
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po365
1 files changed, 181 insertions, 184 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 492adfd..5b0bfee 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -1,108 +1,13 @@
# translation of ru.po to Russian
-# translation of ru.po to Finnish
# Copyright (C) 2001-2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
-# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
# Valek Filippov <frob@df.ru>, 2001-2002.
# Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>, 2003
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-24 12:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-11-05 22:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-06 22:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-06 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Anna Polesskaya and Kirill Polesski <rami at kaires.org>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -420,9 +325,9 @@ msgid ""
"sign, give the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, "
"the return key to validate an answer"
msgstr ""
-"Показано умножение двух чисел. Напишите ответ справа от знака равенства. "
-"Пользуйтесь правой и левой стрелкой, чтобы изменить свой ответ, и клавишей"
-"возврата, чтобы подтвердить свой ответ. "
+"Показано умножение двух чисел. Напишите ответ справа от знака равенства. \n"
+"Пользуйтесь правой и левой стрелкой, чтобы изменить свой ответ, и \n"
+"клавишейвозврата, чтобы подтвердить свой ответ. "
#: boards/algebra_by.xml.in.h:2 boards/algebra_minus.xml.in.h:2
#: boards/algebra_plus.xml.in.h:2
@@ -447,8 +352,8 @@ msgstr "Перейти к алгебраическим доскам"
#: boards/algebra_group.xml.in.h:2 boards/algebramenu.xml.in.h:2
#: boards/boards.xml.in.h:2 boards/colors_group.xml.in.h:2
-#: boards/computer.xml.in.h:2 boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:3
-#: boards/reading.xml.in.h:2
+#: boards/computer.xml.in.h:2 boards/experience.xml.in.h:2
+#: boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:3 boards/reading.xml.in.h:2
msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
msgstr "Щёлкните левой кнопкой мыши, чтобы выбрать доску"
@@ -458,13 +363,15 @@ msgid ""
"(http://schmode.net/) Ralf has given gcompris the authorization to include "
"his pictures. Thanks a lot Ralf."
msgstr ""
-"Фотографии животных взяты со страницы Ralf Schmode (http://schmode.net). "
-"Ральф уполномочил GCompris использовать свои фотографии. Большое "
-"спасибо, Ральф!"
+"Фотографии животных взяты со страницы Ralf Schmode (http://schmode.net). \n"
+"Ральф уполномочил GCompris использовать свои фотографии. Большое спасибо, "
+"Ральф!"
#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
msgid "Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to find a value"
-msgstr "Правильно расположи числа и арифметические операции, чтобы прийти к указанному результату"
+msgstr ""
+"Правильно расположи числа и арифметические операции, чтобы прийти к "
+"указанному результату"
#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:3
msgid "Find the correct operations to get the result"
@@ -472,7 +379,9 @@ msgstr "Найдите правильные действия для получе
#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:4
msgid "The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations"
-msgstr "Четыре арифметические операции. Используй сочетание нескольких арифметических операций"
+msgstr ""
+"Четыре арифметические операции. Используй сочетание нескольких "
+"арифметических операций"
#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:5
msgid ""
@@ -480,16 +389,16 @@ msgid ""
"the top of the board area. These numbers and operators can be unselected by "
"clicking on them."
msgstr ""
-"Для своих подсчетов, используй числа и арифметические операции, находящиеся "
-"на верху доски. Эти числа и операции можно выбрать или отменить, щелкнув на них "
-"мышью. "
+"Для своих подсчетов, используй числа и арифметические операции, находящиеся \n"
+"на верху доски. Эти числа и операции можно выбрать или отменить, щелкнув на "
+"них мышью. "
#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:6
msgid ""
"With displayed numbers and operations, find the right combination to get the "
"right result"
msgstr ""
-"Используя данные числа и операции, найди их правильное сочетание, чтобы "
+"Используя данные числа и операции, найди их правильное сочетание, чтобы \n"
"прийти к указанному результату."
#: boards/algebra_minus.xml.in.h:1
@@ -498,9 +407,9 @@ msgid ""
"give the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, the "
"return key to validate an answer"
msgstr ""
-"Показано вычитание двух чисел. Напишите ответ справа от знака равенства. "
-"Пользуйтесь правой и левой стрелкой, чтобы изменить свой ответ, и клавишей"
-"возврата, чтобы подтвердить свой ответ."
+"Показано вычитание двух чисел. Напишите ответ справа от знака равенства. \n"
+"Пользуйтесь правой и левой стрелкой, чтобы изменить свой ответ, и \n"
+"клавишейвозврата, чтобы подтвердить свой ответ."
#: boards/algebra_minus.xml.in.h:3
msgid "In a limited time, give the result to the substraction of two numbers"
@@ -520,9 +429,9 @@ msgid ""
"give the answer. Use the left and right arrow to modify your answer, the "
"return key to validate an answer"
msgstr ""
-"Показано сложение двух чисел. Напишите ответ справа от знака равенства. "
-"Пользуйтесь правой и левой стрелкой, чтобы изменить свой ответ, и клавишей"
-"возврата, чтобы подтвердить свой ответ."
+"Показано сложение двух чисел. Напишите ответ справа от знака равенства. \n"
+"Пользуйтесь правой и левой стрелкой, чтобы изменить свой ответ, и \n"
+"клавишейвозврата, чтобы подтвердить свой ответ."
#: boards/algebra_plus.xml.in.h:3
msgid "In a limited time, give the result to the addition of two numbers"
@@ -551,11 +460,11 @@ msgid ""
"The logical link between these objects must be found. This is achieved by "
"dragging the objects to the right red plots in the main area."
msgstr ""
-"В основной части доски изображен набор предметов. Слева, на вертикальной "
-"панели, изображен другой набор предметов, каждый из который в точности "
-"соответствует одному предмету из первого набора на основной доске. Найди "
-"логическую связь между предметами. Для этого нужно с помощью мыши "
-"подтащить предметы к обозначенным красными точками местам на основной доске."
+"В основной части доски изображен набор предметов. Слева, на вертикальной \n"
+"панели, изображен другой набор предметов, каждый из который в точности \n"
+"соответствует одному предмету из первого набора на основной доске. Найди \n"
+"логическую связь между предметами. Для этого нужно с помощью мыши подтащить \n"
+"предметы к обозначенным красными точками местам на основной доске."
#: boards/babymatch.xml.in.h:3
msgid "Matching Items"
@@ -610,7 +519,7 @@ msgid ""
"Tux is in trouble in his ship, he needs to take through a lock. Help Tux and "
"understand how a canal lock works."
msgstr ""
-"У Тукса на корабле возникли проблемы, ему нужно пройти через шлюз. Помоги "
+"У Тукса на корабле возникли проблемы, ему нужно пройти через шлюз. Помоги \n"
"Туксу и узнай, как работает шлюз."
#: boards/canal_lock.xml.in.h:3
@@ -619,8 +528,8 @@ msgid ""
"lockgates in the right order. Let Tux travel through the gates in the two "
"ways."
msgstr ""
-"Ты командуешь шлюзом. Тебе нужно открывать и закрывать ворота шлюза в правильном "
-"порядке. Пропусти Тукса через шлюз в обоих направлениях."
+"Ты командуешь шлюзом. Тебе нужно открывать и закрывать ворота шлюза в \n"
+"правильном порядке. Пропусти Тукса через шлюз в обоих направлениях."
#: boards/chess.xml.in.h:1 boards/chess_computer.xml.in.h:3
msgid "Play chess against the computer in a learning mode"
@@ -792,11 +701,11 @@ msgid ""
"the double entry table."
msgstr ""
-#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:197
+#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:205
msgid "A simple vector drawing tool"
msgstr "Простая векторная программа рисования"
-#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:198
+#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:206
msgid "Creative board where you can freely draw"
msgstr "Рисовальная доска, на которой можно что-нибудь нарисовать"
@@ -835,15 +744,20 @@ msgstr ""
msgid "Place the items in the best way to count them"
msgstr ""
+#: boards/experience.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to experiences activities"
+msgstr "Перейти к алгебраическим доскам"
+
#: boards/erase.xml.in.h:2
msgid "Motor coordination"
msgstr ""
-#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:69 src/boards/machpuzzle.c:84
+#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:70 src/boards/machpuzzle.c:84
msgid "Move the mouse"
msgstr "Переместить мышь"
-#: boards/erase.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:70
+#: boards/erase.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:71
msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background"
msgstr ""
@@ -917,7 +831,7 @@ msgstr "Нажимайте падающие буквы пока они пада
msgid "Drag and Drop the top piece only on an empty location"
msgstr ""
-#: boards/hanoi.xml.in.h:3 src/boards/hanoi.c:325
+#: boards/hanoi.xml.in.h:3 src/boards/hanoi.c:324 src/boards/hanoi.c:335
msgid "Reproduce in the empty area the same tower than the one on the right"
msgstr ""
@@ -1453,15 +1367,31 @@ msgstr ""
msgid "satchel/sa_chel/t/p/c"
msgstr ""
-#: boards/money.xml.in.h:1 boards/money_cents.xml.in.h:1 src/boards/money.c:87
+#: boards/money.xml.in.h:1 boards/money_cents.xml.in.h:1
+msgid "Can count"
+msgstr ""
+
+#: boards/money.xml.in.h:2 boards/money_cents.xml.in.h:2
+msgid ""
+"Click on the coins or paper money on the botton of the screen to pay. If you "
+"want to remove a coin or note, click on it on the upper screen area."
+msgstr ""
+
+#: boards/money.xml.in.h:3 boards/money_cents.xml.in.h:3 src/boards/money.c:87
msgid "Money"
msgstr ""
-#: boards/money.xml.in.h:2 src/boards/money.c:88
+#: boards/money.xml.in.h:4 src/boards/money.c:88
msgid "Pratice money usage"
msgstr ""
-#: boards/money_cents.xml.in.h:2
+#: boards/money.xml.in.h:5 boards/money_cents.xml.in.h:5
+msgid ""
+"You must buy the different items and give the exact price. At higher level, "
+"several items are displayed, you must first calculate the total price."
+msgstr ""
+
+#: boards/money_cents.xml.in.h:4
msgid "Pratice money usage including cents"
msgstr ""
@@ -1693,6 +1623,10 @@ msgstr ""
msgid "Vertical reading practice"
msgstr "Чтение по-вертикали"
+#: boards/redraw.xml.in.h:1
+msgid "Redraw the given item"
+msgstr ""
+
#: boards/reversecount.xml.in.h:1
msgid ""
"Can move the mouse, can read numbers and substract numbers up to 10 for the "
@@ -1707,7 +1641,7 @@ msgid ""
"hit the keyboard enter key."
msgstr ""
-#: boards/reversecount.xml.in.h:3 src/boards/reversecount.c:130
+#: boards/reversecount.xml.in.h:3 src/boards/reversecount.c:141
#, fuzzy
msgid "Practice the substraction with a funny game"
msgstr "Упражнения на вычитание"
@@ -1848,6 +1782,23 @@ msgid ""
"on the right"
msgstr ""
+#: boards/watercycle.xml.in.h:1
+msgid ""
+"Click on different active elements : sun, cloud, water pump station, water "
+"cleanup station in order to reactivate the whole water system. When done and "
+"Tux is in his shower, push the shower button for him."
+msgstr ""
+
+#: boards/watercycle.xml.in.h:2
+msgid "Learn the water cycle"
+msgstr ""
+
+#: boards/watercycle.xml.in.h:3
+msgid ""
+"You have to bring back the water system up. Tux comes from a long fishing "
+"party on his boat. Help him to have a shower."
+msgstr ""
+
#: boards/wordsgame.xml.in.h:1 src/boards/wordsgame.c:86
msgid "Falling Words"
msgstr "Падающие слова"
@@ -1872,19 +1823,19 @@ msgstr "Обучающая игра для детей от 3-х лет"
msgid "Educational suite gcompris"
msgstr ""
-#: src/boards/advanced_colors.c:537 src/boards/imageid.c:580
-#: src/boards/missingletter.c:587 src/boards/read_colors.c:493
+#: src/boards/advanced_colors.c:538 src/boards/imageid.c:580
+#: src/boards/missingletter.c:587 src/boards/read_colors.c:497
#: src/boards/shapegame.c:1725 src/boards/traffic.c:623
#: src/gcompris/gameutil.c:93 src/gcompris/gameutil.c:177
-#: src/gcompris/gameutil.c:510 src/gcompris/gameutil.c:511
-#: src/gcompris/images_selector.c:347 src/gcompris/skin.c:83
-#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:363
+#: src/gcompris/gameutil.c:511 src/gcompris/gameutil.c:512
+#: src/gcompris/images_selector.c:477 src/gcompris/skin.c:83
+#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:370
#, c-format
msgid "Couldn't find file %s !"
msgstr "Не удалось найти файл %s!"
-#: src/boards/advanced_colors.c:540 src/boards/imageid.c:583
-#: src/boards/missingletter.c:590 src/boards/read_colors.c:496
+#: src/boards/advanced_colors.c:541 src/boards/imageid.c:583
+#: src/boards/missingletter.c:590 src/boards/read_colors.c:500
#: src/boards/shapegame.c:1728
#, c-format
msgid "find file %s !"
@@ -1955,14 +1906,28 @@ msgstr ""
msgid "Drawn game"
msgstr "корона"
-#: src/boards/click_on_letter.c:73
+#: src/boards/click_on_letter.c:74
msgid "Read a letter"
msgstr ""
-#: src/boards/click_on_letter.c:74
+#: src/boards/click_on_letter.c:75
msgid "Learn to recognize letters"
msgstr ""
+#: src/boards/click_on_letter.c:226
+msgid ""
+"Error: this activity requires you to install first\n"
+"the package assetml-voices-alphabet-"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/click_on_letter.c:233
+msgid ""
+"Error: this activity cannot be played with the\n"
+"sound effect disabled.\n"
+"Go in the configuration dialog to\n"
+"enable the sound"
+msgstr ""
+
#: src/boards/clickgame.c:182
#, c-format
msgid "Couldn't open pixmap dir: %s"
@@ -1972,7 +1937,7 @@ msgstr "Не удалось открыть каталог изображений
msgid "Set the watch to:"
msgstr "Установите часы на:"
-#: src/boards/colors.c:252
+#: src/boards/colors.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "Click on the %s toon"
msgstr "Щёлкните на правильном цвете"
@@ -2021,11 +1986,11 @@ msgstr ""
msgid "Special board that embed python into gcompris."
msgstr ""
-#: src/boards/railroad.c:95
+#: src/boards/railroad.c:96
msgid "Memory game"
msgstr ""
-#: src/boards/railroad.c:96
+#: src/boards/railroad.c:97
msgid "Build a train conforming to the model"
msgstr ""
@@ -2063,7 +2028,7 @@ msgstr "Да, я видел его"
msgid "No, it was not there"
msgstr "Нет, его не было"
-#: src/boards/reversecount.c:129
+#: src/boards/reversecount.c:140
msgid "Reverse count"
msgstr ""
@@ -2117,27 +2082,28 @@ msgid ""
"Author: Bruno Coudoin\n"
"Contribution: Pascal Georges\n"
"Graphics: Renaud Blanchard\n"
-"Music: Djilali Sebihi\n"
+"Intro Music: Djilali Sebihi\n"
+"Background Music: Rico Da Halvarez\n"
msgstr ""
-#: src/gcompris/about.c:97
+#: src/gcompris/about.c:99
msgid "About GCompris"
msgstr "О программе GCompris"
-#: src/gcompris/about.c:203
+#: src/gcompris/about.c:205
msgid "GCompris Home Page"
msgstr "Домашняя страница GCompris"
-#: src/gcompris/about.c:225
+#: src/gcompris/about.c:227
msgid "This software is a GNU Package and is released under the Gnu Public Licence"
msgstr ""
-#: src/gcompris/about.c:253
+#: src/gcompris/about.c:255
msgid "Help"
msgstr "Справка"
-#: src/gcompris/about.c:287 src/gcompris/config.c:174 src/gcompris/help.c:341
-#: src/gcompris/images_selector.c:148
+#: src/gcompris/about.c:289 src/gcompris/config.c:178 src/gcompris/help.c:341
+#: src/gcompris/images_selector.c:152
msgid "OK"
msgstr "Ok"
@@ -2229,114 +2195,140 @@ msgstr ""
#: src/gcompris/config.c:73
#, fuzzy
+msgid "Polish"
+msgstr "Английский"
+
+#: src/gcompris/config.c:74
+#, fuzzy
msgid "Portuguese"
msgstr "Бразильский португальский"
-#: src/gcompris/config.c:74
+#: src/gcompris/config.c:75
msgid "Brazil Portuguese"
msgstr "Бразильский португальский"
-#: src/gcompris/config.c:75
+#: src/gcompris/config.c:76
msgid "Romanian"
msgstr "Румынский"
-#: src/gcompris/config.c:76
+#: src/gcompris/config.c:77
msgid "Russian"
msgstr ""
-#: src/gcompris/config.c:77
+#: src/gcompris/config.c:78
msgid "Slovak"
msgstr ""
-#: src/gcompris/config.c:78
+#: src/gcompris/config.c:79
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:80
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Serbian"
+msgstr "Немецкий"
+
+#: src/gcompris/config.c:82
msgid "Swedish"
msgstr "Шведский"
-#: src/gcompris/config.c:79
+#: src/gcompris/config.c:83
msgid "Turkish"
msgstr ""
-#: src/gcompris/config.c:84
+#: src/gcompris/config.c:88
msgid "No time limit"
msgstr ""
-#: src/gcompris/config.c:85
+#: src/gcompris/config.c:89
#, fuzzy
msgid "Slow timer"
msgstr "цветок"
-#: src/gcompris/config.c:86
+#: src/gcompris/config.c:90
msgid "Normal timer"
msgstr ""
-#: src/gcompris/config.c:87
+#: src/gcompris/config.c:91
msgid "Fast timer"
msgstr ""
-#: src/gcompris/config.c:92
+#: src/gcompris/config.c:96
msgid "800x600 (Default for gcompris)"
msgstr ""
-#: src/gcompris/config.c:148
+#: src/gcompris/config.c:152
msgid "GCompris Configuration"
msgstr "Настройка GCompris"
-#: src/gcompris/config.c:254
+#: src/gcompris/config.c:258
msgid "Fullscreen"
msgstr "Во весь экран"
-#: src/gcompris/config.c:297
+#: src/gcompris/config.c:301
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
-#: src/gcompris/config.c:325
+#: src/gcompris/config.c:329
msgid "Effect"
msgstr "Эффекты"
-#: src/gcompris/config.c:362
+#: src/gcompris/config.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't open skin dir: %s"
msgstr "Не удалось открыть каталог изображений: %s"
-#: src/gcompris/config.c:396 src/gcompris/config.c:685
-#: src/gcompris/config.c:696
+#: src/gcompris/config.c:400 src/gcompris/config.c:706
+#: src/gcompris/config.c:717
#, c-format
msgid "Skin : %s"
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:65
+#: src/gcompris/gcompris.c:67
msgid "run gcompris in fullscreen mode."
msgstr "запустить gcompris в полноэкранном режиме."
-#: src/gcompris/gcompris.c:67
+#: src/gcompris/gcompris.c:69
msgid "run gcompris in window mode."
msgstr "запустить gcompris в окне."
-#: src/gcompris/gcompris.c:69
+#: src/gcompris/gcompris.c:71
msgid "run gcompris with sound enabled."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:71
+#: src/gcompris/gcompris.c:73
msgid "run gcompris without sound."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:73
+#: src/gcompris/gcompris.c:75
msgid "run gcompris with the default gnome cursor."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:75
+#: src/gcompris/gcompris.c:77
+msgid "display only activities with this difficulty level."
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:79
+msgid "select the audio output, one of 'default alsa09 arts esd oss'"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:81
msgid "Prints the version of "
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:77
+#: src/gcompris/gcompris.c:83
msgid "Use the antialiased canvas (slower)."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:330
+#: src/gcompris/gcompris.c:357
msgid "GCompris I Have Understood"
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:546
+#: src/gcompris/gcompris.c:574
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -2396,7 +2388,7 @@ msgstr ""
msgid "Directory"
msgstr ""
-#: src/gcompris/interface.c:286
+#: src/gcompris/interface.c:286 src/gcompris/oggplayer.c:247
msgid "Title"
msgstr ""
@@ -2409,11 +2401,16 @@ msgstr ""
msgid "Released under GPL"
msgstr ""
-#: src/gcompris/oggplayer.c:189
+#: src/gcompris/oggplayer.c:210 src/gcompris/oggplayer.c:221
msgid "Now Playing Music"
msgstr ""
-#: src/gcompris/soundutil.c:116
+#: src/gcompris/oggplayer.c:251
+#, fuzzy
+msgid "Artist"
+msgstr "ржавый"
+
+#: src/gcompris/soundutil.c:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't open music dir: %s"
msgstr "Не удалось открыть каталог изображений: %s"