Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorBruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2001-12-28 07:34:03 (GMT)
committer Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org>2001-12-28 07:34:03 (GMT)
commite54674fb46707026365202633f59acff2134aec9 (patch)
tree885a4cb997e548d2ab6088b646d9116edcef36d5 /po/ru.po
parente6b6333e0654c521164070c9f3a352b9c23c2307 (diff)
added i18n to scales and missing_letter xml. Added configure window
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po239
1 files changed, 152 insertions, 87 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 352d49a..ed8c398 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
-"POT-Creation-Date: 2001-12-13 19:21+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-12-26 02:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2001-11-24 16:26+03:00\n"
"Last-Translator: Valek Filippov <frob@df.ru>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
@@ -25,6 +25,14 @@ msgstr ""
msgid "Pratice the division operation"
msgstr ""
+#: boards/algebra_minus.xml.in.h:2
+msgid "Pratice the substraction operation"
+msgstr ""
+
+#: boards/algebra_plus.xml.in.h:2
+msgid "Pratice the addition operation"
+msgstr ""
+
#: boards/algebramenu.xml.in.h:1
msgid "Go to Algebra boards"
msgstr ""
@@ -34,14 +42,6 @@ msgstr ""
msgid "Left-Click with the mouse to select a board"
msgstr ""
-#: boards/algebra_minus.xml.in.h:2
-msgid "Pratice the substraction operation"
-msgstr ""
-
-#: boards/algebra_plus.xml.in.h:2
-msgid "Pratice the addition operation"
-msgstr ""
-
#: boards/babymatch.xml.in.h:1
msgid "Drag and Drop the items to make them match"
msgstr ""
@@ -59,6 +59,15 @@ msgstr "Собрать головоломку"
msgid "Drag and Drop the shapes on their respective target"
msgstr ""
+#: boards/click_on_letter.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Click on a letter"
+msgstr "Щёлкни по мне"
+
+#: boards/click_on_letter.xml.in.h:2
+msgid "Hear a letter and click on the right letter"
+msgstr ""
+
#: boards/clickgame.xml.in.h:1 src/boards/clickgame.c:77
msgid "Click On Me"
msgstr "Щёлкни по мне"
@@ -71,15 +80,6 @@ msgstr ""
"Щёлкните левой клавишей мыши по всем плавающим рыбкам пока они не уплыли из "
"аквариума"
-#: boards/click_on_letter.xml.in.h:1
-#, fuzzy
-msgid "Click on a letter"
-msgstr "Щёлкни по мне"
-
-#: boards/click_on_letter.xml.in.h:2
-msgid "Hear a letter and click on the right letter"
-msgstr ""
-
#: boards/clockgame.xml.in.h:1 src/boards/algebra.c:94
#: src/boards/clockgame.c:78
msgid "Learn how to read the time"
@@ -194,6 +194,15 @@ msgstr ""
msgid "GCompris will display all its messages in French"
msgstr "GCompris будет теперь показывать свои сообщения на %s"
+#: boards/locale_lt.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "GCompris will display all its messages in Lithuanian"
+msgstr "GCompris будет теперь показывать свои сообщения на %s"
+
+#: boards/locale_lt.xml.in.h:2
+msgid "Lithuanian"
+msgstr ""
+
#: boards/locale_sv.xml.in.h:1
#, fuzzy
msgid "GCompris will display all its messages in Swedish"
@@ -224,6 +233,38 @@ msgstr ""
msgid "Missing Letter"
msgstr ""
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:1
+msgid "apple _pple a i o"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:2
+msgid "ball _all b p d"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:3
+msgid "banana b_nana a o i"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:4
+msgid "bed _ed b l f"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:5
+msgid "bottle _ottle b t p"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:6
+msgid "cake _ake c p d"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:7
+msgid "house hous_ e a i"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:8
+msgid "satchel s_tchel a o i"
+msgstr ""
+
#: boards/paintings.xml.in.h:1
msgid "Drag and Drop the items to rebuild the original paintings"
msgstr ""
@@ -232,11 +273,11 @@ msgstr ""
msgid "Make the puzzle"
msgstr "Собрать головоломку"
-#: boards/paratrooper.xml.in.h:1
+#: boards/paratrooper.xml.in.h:1 src/boards/paratrooper.c:102
msgid "Manage the paratrooper to let him safely land"
msgstr ""
-#: boards/paratrooper.xml.in.h:2
+#: boards/paratrooper.xml.in.h:2 src/boards/paratrooper.c:101
msgid "Paratrooper"
msgstr ""
@@ -248,9 +289,14 @@ msgstr "Перемещайте самолёт так чтобы поймать облака в правильном порядке"
msgid "Numbers in Order"
msgstr "Числа в порядке"
+#: boards/reading.xml.in.h:1
+msgid "Go to the Reading boards"
+msgstr ""
+
#: boards/readingh.xml.in.h:1
+#, fuzzy
msgid "Horizontal reading practice"
-msgstr ""
+msgstr "Чтение"
#: boards/readingh.xml.in.h:2
msgid "Read a list of word and tell if the given word is in it"
@@ -261,12 +307,9 @@ msgid "Read a vertical list of word and tell if the given word is in it"
msgstr ""
#: boards/readingv.xml.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "Vertical reading practice"
-msgstr ""
-
-#: boards/reading.xml.in.h:1
-msgid "Go to the Reading boards"
-msgstr ""
+msgstr "Чтение"
#: boards/scalesboard.xml.in.h:1
msgid "Drag and Drop masses to equilibrate the scales"
@@ -299,9 +342,23 @@ msgid "Educational game starting at 3 years old"
msgstr "Обучающая игра для детей от 3-х лет"
#: gcompris.desktop.in.h:2
+#, fuzzy
msgid "GCompris"
msgstr "GCompris"
+#: src/boards/algebra_guesscount.c:141 src/boards/algebra_guesscount.c:142
+msgid "Guess operations"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/click_on_letter.c:71 src/boards/erase.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Read a letter"
+msgstr "Щёлкни по мне"
+
+#: src/boards/click_on_letter.c:72 src/boards/erase.c:74
+msgid "Learn to recognize letters"
+msgstr ""
+
#: src/boards/clickgame.c:169
#, c-format
msgid "Couldn't open pixmap dir: %s"
@@ -311,29 +368,9 @@ msgstr "Не удалось открыть каталог изображений: %s"
msgid "Practice the computer mouse"
msgstr "Упражнения с компьютерной мышью"
-#: src/boards/clickgame.c:249
-msgid ""
-"Goal:\n"
-"In this game, the children will discover the computer mouse\n"
-"The goal is just to click with the left mouse button on the moving fish.\n"
-"\n"
-"Credits:\n"
-"Fish are taken from the Unix utility xfishtank.\n"
-"Images are taken from the National Undersearch Research Program (NURP) "
-"Collection\n"
-"at http://www.photolib.noaa.gov\n"
-"All images credit bellongs to the OAR/National Undersea Research Program "
-"(NURP)\n"
-"Except for the first image that also credits the University of North "
-"Carolina at Wilmington\n"
-"In the gcompris level order, images information is:\n"
-"Location: Tropical Atlantic Ocean, Florida Keys (image nur00523)\n"
-"Photographer: D. Kesling\n"
-"Location: Florida Keys (image nur03006)\n"
-"Location: Unknown (image nur03505)\n"
-"Location: Unknown (image nur03010)\n"
-"Location: Unknown (image nur03011)\n"
-"Location: Unknown (image nur03013)\n"
+#: src/boards/clickgame.c:249 src/boards/draw.c:206 src/boards/menu.c:209
+#: src/boards/paratrooper.c:367
+msgid "<b>Goal:</b>"
msgstr ""
#: src/boards/clockgame.c:533
@@ -344,20 +381,27 @@ msgstr "Установить часы на:"
msgid "Free vector drawing tool"
msgstr ""
-#: src/boards/draw.c:206
-msgid ""
-"Goal:\n"
-"In this game, the children will be able to freely draw.\n"
-"The goal is just to discover how he can create pretty looking drawings based "
-"on\n"
-"basic shapes: rectangles, ellipses and lines.\n"
-"\n"
-"Usage:\n"
-"On the left select a drawing tool, on the bottom select a color then click\n"
-"on the white area and drag to create a new shape.\n"
-"To go faster, you can use the middle mouse button to delete an object\n"
-"or the right button to move an object.\n"
-msgstr ""
+#: src/boards/imageid.c:109 src/boards/missingletter.c:103
+#: src/boards/reading.c:98
+msgid "Reading"
+msgstr "Чтение"
+
+#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Learn how to read"
+msgstr "Научитесь определять время"
+
+#: src/boards/imageid.c:569 src/boards/menu.c:530
+#: src/boards/missingletter.c:586 src/boards/shapegame.c:1160
+#, c-format
+msgid "Couldn't find file %s !"
+msgstr "Не удалось найти файл %s!"
+
+#: src/boards/imageid.c:572 src/boards/missingletter.c:589
+#: src/boards/shapegame.c:1163
+#, c-format
+msgid "find file %s !"
+msgstr "найти файл %s!"
#: src/boards/locale.c:143
#, fuzzy
@@ -372,9 +416,40 @@ msgstr ""
"Если это сообщение не переведено, \n"
"это может означать, что GCompirs не переведён на этот язык"
-#: src/boards/reading.c:98
-msgid "Reading"
-msgstr "Чтение"
+#: src/boards/memory.c:232
+msgid "Memory"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/memory.c:233
+msgid "Find the matching pair"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/menu.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Main Menu"
+msgstr "GCompris"
+
+#: src/boards/menu.c:79
+#, fuzzy
+msgid "Select a Board"
+msgstr "Выберите язык"
+
+#: src/boards/menu.c:208
+#, fuzzy
+msgid "GCompris Help"
+msgstr "GCompris"
+
+#: src/boards/paratrooper.c:366
+msgid "The paratrooper game"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/railroad.c:95
+msgid "Memory game"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/railroad.c:96
+msgid "Build a train conforming to the model"
+msgstr ""
#: src/boards/reading.c:99
msgid "Read a list of words and then tell if the given word is in it"
@@ -404,63 +479,53 @@ msgstr "Нет, его не было"
msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object"
msgstr ""
-#: src/boards/shapegame.c:1152
-#, c-format
-msgid "Couldn't find file %s !"
-msgstr "Не удалось найти файл %s!"
-
-#: src/boards/shapegame.c:1155
-#, c-format
-msgid "find file %s !"
-msgstr "найти файл %s!"
-
#: src/boards/smallnumbers.c:70
msgid "Type the keyboard number 1 to 9 before the dices reach the ground"
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:61
+#: src/gcompris/gcompris.c:62
msgid "run gcompris in fullscreen mode."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:63
+#: src/gcompris/gcompris.c:64
msgid "run gcompris in window mode."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:65
+#: src/gcompris/gcompris.c:66
msgid "run gcompris with sound enabled."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:67
+#: src/gcompris/gcompris.c:68
msgid "run gcompris without sound."
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:69
+#: src/gcompris/gcompris.c:70
msgid "Prints the version of "
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:226
+#: src/gcompris/gcompris.c:227
msgid "GCompris I Have Understood"
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:339
+#: src/gcompris/gcompris.c:340
msgid ""
"A simple educational board based game for children starting at 3. This "
"software is a GNU Package"
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:344
+#: src/gcompris/gcompris.c:345
msgid "GCompris Home Page"
msgstr "Домашняя страница GCompris"
-#: src/gcompris/gcompris.c:347
+#: src/gcompris/gcompris.c:348
msgid "An OFSET development"
msgstr ""
-#: src/gcompris/gcompris.c:377
+#: src/gcompris/gcompris.c:378
msgid "Do you really want to quit GCompris?"
msgstr "Вы действительно хотите выйти из GCompris?"
-#: src/gcompris/gcompris.c:496
+#: src/gcompris/gcompris.c:503
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"