diff options
author | Steven Michael Murphy <smurphy@src.gnome.org> | 2005-04-02 03:40:19 (GMT) |
---|---|---|
committer | Steven Michael Murphy <smurphy@src.gnome.org> | 2005-04-02 03:40:19 (GMT) |
commit | a9c33ce251acc1590690b33e704c53b061aa12cb (patch) | |
tree | 2059436f520e66765bd1ffce18a21b0a02bb8ae3 /po/rw.po | |
parent | f2dc73012a0c919906784985d2cbd0d4426822ec (diff) |
Added new Language, Kinyarwanda (rw), to this package
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r-- | po/rw.po | 4148 |
1 files changed, 4148 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po new file mode 100644 index 0000000..5af1022 --- /dev/null +++ b/po/rw.po @@ -0,0 +1,4148 @@ +# translation of gcompris to Kinyarwanda. +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the gcompris package. +# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005 +# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: +# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. +# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. +# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. +# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. +# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. +# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. +# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gcompris HEAD\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2005-04-01 20:39-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n" +"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" +"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"ULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:1 src/boards/advanced_colors.c:86 +#, fuzzy +msgid "Advanced colors" +msgstr "Amabara" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:2 boards/read_colors.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Can read" +msgstr "Gusoma" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Click on the correct color" +msgstr "ku i Ibara" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Click on the correct colored box." +msgstr "ku i Agasanduku" + +#: boards/advanced_colors.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Learn to recognize unusual colors." +msgstr "Kuri Amabara" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:1 +msgid "almond" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:2 +msgid "chestnut" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:3 +msgid "claret" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:4 +msgid "cobalt" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:5 +msgid "coral" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:6 +msgid "corn" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "cyan" +msgstr "Ubururu bukeye" + +#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:8 +msgid "sienna" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:1 +msgid "lime" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:2 +msgid "sage" +msgstr "" + +# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_SALMON.text +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "salmon" +msgstr "Umutuku ubengerana" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:4 +msgid "sapphire" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:5 +msgid "sepia" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:6 +msgid "sulphur" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:7 +msgid "tea" +msgstr "" + +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_CYAN.text +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE.text +#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "turquoise" +msgstr "Icyatsi kibengerana" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:1 +msgid "absinthe" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:2 +msgid "alabaster" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:3 +msgid "amber" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:4 +msgid "amethyst" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:5 +msgid "anise" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:6 +msgid "aquamarine" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:7 +msgid "mahogany" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:8 +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:8 +msgid "vermilion" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:1 +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:1 +msgid "aubergine" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:2 +msgid "ceruse" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:3 +msgid "chartreuse" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:4 +msgid "emerald" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:5 +msgid "fawn" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:6 +msgid "fuchsia" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:7 +msgid "glaucous" +msgstr "" + +# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_RUBY_DIALOG.text +#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "ruby" +msgstr "Rubi" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:2 +msgid "auburn" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:3 +msgid "azure" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:4 +msgid "bistre" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:5 +msgid "celadon" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:6 +msgid "cerulean" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:7 +msgid "crimson" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "greyish-brown" +msgstr "Igihogo" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:1 +msgid "dove" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:2 +msgid "garnet" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:3 +msgid "indigo" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:4 +msgid "ivory" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:5 +msgid "jade" +msgstr "" + +# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER.text +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "lavender" +msgstr "Idoma" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:7 +msgid "lichen" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:8 +msgid "wine" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:1 +msgid "larch" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:2 +msgid "lilac" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "magenta" +msgstr "Umutuku werurutse" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:4 +msgid "malachite" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:5 +msgid "mimosa" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:6 +msgid "navy" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:7 +msgid "ochre" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:8 +msgid "olive" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "greyish blue" +msgstr "Ubururu" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:2 +msgid "mauve" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:3 +msgid "opaline" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:4 +msgid "pistachio" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "platinum" +msgstr "Pulatinumu" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6 +msgid "purple" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:7 +msgid "ultramarine" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:1 +msgid "dark purple" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:2 +msgid "plum" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "prussian blue" +msgstr "Ubururu" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:4 +msgid "rust" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:5 +msgid "saffron" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:6 +msgid "vanilla" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:7 +msgid "verdigris" +msgstr "" + +#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:8 +msgid "veronese" +msgstr "" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"A multiplication with two numbers is displayed. At the right of the equal " +"sign, give the product. Use the left and right arrows to modify the product, " +"and press the Enter key to check your answer." +msgstr "" +"A Gukuba(*) Na: Imibare ni i Iburyo: Bya i bingana IKIMENYETSO i IGIKUBO i " +"Ibumoso: Na Iburyo: Utwambi Kuri Guhindura i IGIKUBO Na Kanda i Urufunguzo " +"Kuri Kugenzura..." + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:2 boards/algebra_minus.xml.in.h:2 +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:2 +msgid "Answer some algebra questions" +msgstr "" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "In a limited time, give the product of two numbers" +msgstr "a Igihe i IGIKUBO Bya Imibare" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Multiplication table" +msgstr "imbonerahamwe#" + +#: boards/algebra_by.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Practice the multiplication operation" +msgstr "i Gukuba(*)" + +#: boards/algebra_group.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Go to Algebra activities" +msgstr "Kuri" + +#: boards/algebra_group.xml.in.h:2 boards/algebramenu.xml.in.h:2 +#: boards/boards.xml.in.h:2 boards/colors_group.xml.in.h:2 +#: boards/computer.xml.in.h:2 boards/experience.xml.in.h:2 +#: boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:18 boards/reading.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Left-Click with the mouse to select an activity" +msgstr "Na: i Imbeba Kuri Guhitamo Umurimo" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 boards/erase.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Animal pictures are taken from the Animal Photography Page of Ralf Schmode " +"(http://schmode.net/) Ralf has given gcompris the authorization to include " +"his pictures. Thanks a lot Ralf." +msgstr "Amashusho Bivuye i Bya HTTP Cyuzuye i Kuri Gushyiramo Amashusho a" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Choose the numbers and arithmetic operators at the top of the board area " +"that give the specified result. The numbers and operators can be unselected " +"by clicking on them." +msgstr "" +"i Imibare Na Mukoresha ku i Hejuru: Bya i Ubuso i Igisubizo Imibare Na " +"Mukoresha ku ku" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to find a value" +msgstr "a Kuri Gutunganya a Gushyiraho Bya Ibikorwa: Kuri Gushaka a Agaciro" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Find the correct operations to get the result" +msgstr "i Ibikorwa: Kuri Kubona i Igisubizo" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Find the right combination of numbers and operations to obtain a specified " +"result" +msgstr "i Iburyo: Ivanga Bya Imibare Na Ibikorwa: Kuri a Igisubizo" + +#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations" +msgstr "Ibikorwa: Ibikorwa:" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"A substraction problem with two numbers is displayed. At the right of the " +"equal sign, give the difference. Use the left and right arrows to modify " +"your answer, and press the Enter key to check the result." +msgstr "" +"A Na: Imibare ni i Iburyo: Bya i bingana IKIMENYETSO i Ikinyuranyo/ " +"Itandukaniro i Ibumoso: Na Iburyo: Utwambi Kuri Guhindura Na Kanda i " +"Urufunguzo Kuri Kugenzura... i Igisubizo" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "In a limited time, find the difference between two numbers" +msgstr "a Igihe Gushaka i Ikinyuranyo/ Itandukaniro hagati Imibare" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Practice the substraction operation" +msgstr "i" + +#: boards/algebra_minus.xml.in.h:5 +msgid "Simple substraction" +msgstr "" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"A addition problem with two numbers is displayed. At the right of the equal " +"sign, give the sum. Use the left and right arrows to modify the sum, and the " +"Enter key to check your answer." +msgstr "" +"A Guteranya+ Na: Imibare ni i Iburyo: Bya i bingana IKIMENYETSO i Igiteranyo " +"i Ibumoso: Na Iburyo: Utwambi Kuri Guhindura i Igiteranyo Na i Urufunguzo " +"Kuri Kugenzura..." + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"In a limited time, find the sum of of two numbers. Introduction to simple in-" +"line addition." +msgstr "" +"a Igihe Gushaka i Igiteranyo Bya Bya Imibare Kuri Byoroheje in Umurongo " +"Guteranya+" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Practice the addition operation" +msgstr "i Guteranya+" + +#: boards/algebra_plus.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Simple addition. Can recognize written numbers" +msgstr "Guteranya+ Imibare" + +#: boards/algebramenu.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Go to Maths activities" +msgstr "Kuri" + +#: boards/algorithm.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Complete a list of symbols" +msgstr "a Urutonde Bya Ibimenyetso" + +#: boards/algorithm.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Find the next in a list of symbols." +msgstr "i Komeza>> in a Urutonde Bya Ibimenyetso" + +#: boards/algorithm.xml.in.h:3 boards/hexagon.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Logic training activity" +msgstr "Umurimo" + +#: boards/algorithm.xml.in.h:4 boards/hexagon.xml.in.h:3 +#: boards/melody.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Move and click the mouse" +msgstr "Na Kanda i Imbeba" + +#: boards/algorithm.xml.in.h:5 +msgid "algorithm" +msgstr "" + +#: boards/anim.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Create a drawing or an animation" +msgstr "a Igishushanyo Cyangwa Iyega" + +#: boards/anim.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Free drawing and animation tool." +msgstr "Igishushanyo Na Iyega" + +#: boards/anim.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"In this game, children can draw freely. The goal is just to discover how to " +"create pretty-looking drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses " +"and lines. To make it more fun for kids, a set of images can also be used." +msgstr "" +"iyi Gushushanya ni Kuri Kuri Kurema Ibishushanyo ku BASIC Imisusire- shusho " +"Urukiramende Amashushogi Na Imirongo Ubwoko Birenzeho kugirango a Gushyiraho " +"Bya Ishusho" + +#: boards/anim.xml.in.h:4 boards/draw.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Needs to handle the mouse with the click easily" +msgstr "Kuri i Imbeba Na: i Kanda" + +#: boards/anim.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Select a drawing tool on the left and a color on the bottom. Then click and " +"drag in the white area to create a new shape. Once one drawing is complete, " +"you can take a snapshot of it with the 'camera' button. A new image with the " +"same content is created. You can then move objects a little bit or add/" +"delete objects. Create several drawings and then click on the 'film' button. " +"You will see all your images in an infinite loop. You can change the viewing " +"speed in this mode. In view mode, click on the 'drawing' button to return to " +"drawing. You can then edit each image of your animation by using the image " +"selector in the bottom left of the screen. You can save and reload your " +"animations with the 'floppy' and 'folder' button." +msgstr "" +"a Igishushanyo ku i Ibumoso: Na a Ibara ku i Hasi: Kanda Na Kurura in i " +"Umweru Ubuso Kuri Kurema a Gishya Imisusire Igishushanyo ni Byuzuye a Bya " +"Na: i Akabuto A Gishya Ishusho Na: i Ibikubiyemo ni Byaremwe Hanyuma Kwimura " +"Ibintu a Cyangwa Kongeramo Gusiba Ibintu Ibishushanyo Na Hanyuma Kanda ku i " +"Akabuto Byose Ishusho in Bidashira Guhindura>> i Umuvuduko in iyi Ubwoko " +"Kureba Ubwoko Kanda ku i Akabuto Kuri Garuka Kuri Igishushanyo Hanyuma " +"Guhindura Ishusho Bya Iyega ku ikoresha i Ishusho in i Hasi: Ibumoso: Bya i " +"Mugaragaza Kubika Na Kongera Gutangiza Amayega Na: i Na Akabuto" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:1 boards/babymatch/board1_0.xml.in.h:1 +#: boards/babymatch/board2_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board3_0.xml.in.h:1 +#: boards/babymatch/board4_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board5_0.xml.in.h:1 +#: boards/babymatch/board6_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board7_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop the items to make them match" +msgstr "Na i Kuri Ubwoko BIHUYE" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"In the main board area, a set of objects is shown. In the vertical box (at " +"the left of the main board), another set of objects is printed, each of " +"which match exactly one object on the main board. The logical link between " +"these objects must be found. Drag the objects to the correct red space in " +"the main area." +msgstr "" +"i Ubuso a Gushyiraho Bya Ibintu ni i Bihagaritse Agasanduku ku i Ibumoso: " +"Bya i Gushyiraho Bya Ibintu ni Byacapwe Bya BIHUYE Igikoresho ku i Bijyanye " +"n'inyurabwenge Ihuza hagati Ibintu Byabonetse i Ibintu Kuri i Umutuku " +"Umwanya in i Ubuso" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:3 +msgid "Matching Items" +msgstr "" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Motor coordination. Concept match." +msgstr "BIHUYE" + +#: boards/babymatch.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references." +msgstr "Igenda Kurura Na Indango" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Complete the puzzle" +msgstr "i Insobe" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Complete the puzzle by dragging the pieces from the set of pieces on the " +"left." +msgstr "i Insobe ku i Bivuye i Gushyiraho Bya ku i Ibumoso:" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop the shapes on their respective target" +msgstr "Na i Imisusire- shusho ku Intego" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Good mouse control" +msgstr "Imbeba Igenzura" + +#: boards/babyshapes.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "The dog is provided by Andre Connes and released under the GPL" +msgstr "ni ku Na i" + +#: boards/babyshapes/board5_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Hello ! My name is Lock." +msgstr "Izina: ni" + +#: boards/babyshapes/board6_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Lock on grass." +msgstr "ku" + +#: boards/babyshapes/board7_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Lock with colored shapes." +msgstr "Na: Imisusire- shusho" + +#: boards/ballcatch.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Push the two shift keys together to send the ball straight" +msgstr "i Gusunika Utubuto Kuri Kohereza i" + +#: boards/ballcatch.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Send the ball to Tux" +msgstr "i Kuri" + +#: boards/billard.xml.in.h:1 boards/chess_computer.xml.in.h:2 +#: boards/chess_movelearn.xml.in.h:3 boards/chess_partyend.xml.in.h:2 +#: boards/clickgame.xml.in.h:6 boards/connect4.xml.in.h:6 +#: boards/erase.xml.in.h:3 boards/fifteen.xml.in.h:2 boards/hanoi.xml.in.h:3 +#: boards/memory.xml.in.h:4 +msgid "Mouse manipulation" +msgstr "" + +#: boards/billard.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Point and click on the ball to set the speed and direction of the ball. The " +"closer you click to the center, the slower the ball moves." +msgstr "" +"Na Kanda ku i Kuri Gushyiraho i Umuvuduko Na Icyerekezo Bya i Kanda Kuri i " +"hagati i i" + +#: boards/billard.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Shoot the ball into the hole" +msgstr "i i" + +#: boards/billard.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "The game of billiards" +msgstr "Bya" + +#: boards/boards.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Go to board based activities" +msgstr "Kuri" + +#: boards/canal_lock.xml.in.h:1 src/boards/canal_lock.c:113 +#, fuzzy +msgid "Operate a canal lock" +msgstr "a" + +#: boards/canal_lock.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Tux is in trouble, and needs to take his ship through a lock. Help Tux and " +"understand how a canal lock works." +msgstr "ni in Na Kuri Gihinguranya a Na a" + +#: boards/canal_lock.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"You are in charge of the canal lock. Open the gates and the locks in the " +"right order, so Tux can travel through the gates in both directions." +msgstr "" +"in Bya i i Na i in i Iburyo: Itondekanya Gutemberamo Gihinguranya i in Byombi" + +#: boards/chess.xml.in.h:1 boards/chess_computer.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Play chess against the computer in a learning mode" +msgstr "i in a Ubwoko" + +#: boards/chess.xml.in.h:2 +msgid "Practice chess" +msgstr "" + +#: boards/chess_computer.xml.in.h:1 boards/chess_movelearn.xml.in.h:2 +#: boards/chess_partyend.xml.in.h:1 +msgid "Learning chess" +msgstr "" + +#: boards/chess_computer.xml.in.h:4 boards/chess_movelearn.xml.in.h:4 +#: boards/chess_partyend.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "The chess engine is from gnuchess." +msgstr "ni Bivuye" + +#: boards/chess_movelearn.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Chess training. Catch the computer's pawns." +msgstr "i" + +#: boards/chess_partyend.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Play end of chess game against the computer" +msgstr "Impera Bya i" + +#: boards/chronos.xml.in.h:1 +msgid "Chronos" +msgstr "" + +#: boards/chronos.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop the items to organize the story" +msgstr "Na i Kuri Gutunganya... i" + +#: boards/chronos.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Moon photo comes from NASA. Space sounds comes from Tuxpaint and Vegastrike. " +"Dates of Transportation are based on those found in http://www.wikipedia." +"org. Transportations images by Franck Doucet" +msgstr "org." + +#: boards/chronos.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Order the pictures to tell the story" +msgstr "i Amashusho Kuri i" + +#: boards/chronos.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Pick from the pictures on the left and put them on the red points" +msgstr "Bivuye i Amashusho ku i Ibumoso: Na Gushyira ku i Umutuku Utudomo" + +#: boards/chronos.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Tell a short story" +msgstr "a" + +#: boards/chronos/board1_0.xml.in.h:1 +msgid "Moonwalker" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:1 +msgid "Autumn" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:2 +msgid "Spring" +msgstr "Rasoro" + +#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:3 +msgid "Summer" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "The 4 Seasons" +msgstr "4." + +#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:5 +msgid "Winter" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board1_2.xml.in.h:1 +msgid "Gardening" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board2_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Tux and the apple tree" +msgstr "Na i" + +#: boards/chronos/board3_0.xml.in.h:1 boards/chronos/board3_2.xml.in.h:1 +#: boards/chronos/board3_4.xml.in.h:1 boards/chronos/board4_2.xml.in.h:1 +msgid "1769 Cugnot's fardier" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board3_0.xml.in.h:2 boards/chronos/board3_3.xml.in.h:3 +#: boards/chronos/board3_4.xml.in.h:2 +msgid "" +"1829 Stephenson's Rocket\n" +"Steam locomotive" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board3_0.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Place each image in the order and\n" +"on the date it has been invented.\n" +"If not sure, check online in wikipedia at\n" +"http://www.wikipedia.org" +msgstr "" +"Ishusho in i Itondekanya i Itariki OYA Kugenzura... kiri kuri interineti in " +"www org" + +#: boards/chronos/board3_0.xml.in.h:7 boards/chronos/board3_1.xml.in.h:4 +#: boards/chronos/board3_2.xml.in.h:4 boards/chronos/board3_3.xml.in.h:4 +#: boards/chronos/board3_4.xml.in.h:4 +msgid "Transportation" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board3_1.xml.in.h:1 boards/chronos/board3_3.xml.in.h:1 +msgid "" +"1783 Montgolfier brothers'\n" +"Hot air balloon" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board3_1.xml.in.h:2 boards/chronos/board3_2.xml.in.h:3 +#: boards/chronos/board3_4.xml.in.h:3 boards/chronos/board4_0.xml.in.h:1 +msgid "1880 The Clement Ader's Eole" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board3_1.xml.in.h:3 +msgid "" +"1906 Paul Cornu\n" +"First helicopter flight" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board3_2.xml.in.h:2 boards/chronos/board3_3.xml.in.h:2 +msgid "" +"1791 Comte de Sivrac's\n" +"Celerifere" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board4_0.xml.in.h:2 +msgid "1903 The Wright brothers Flyer III" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board4_0.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "1909 Louis Bleriot cross the Channel" +msgstr "Kwambukiranya i" + +#: boards/chronos/board4_0.xml.in.h:4 boards/chronos/board4_1.xml.in.h:7 +msgid "The aviation" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board4_1.xml.in.h:1 +msgid "" +"1927 Charles Lindbergh\n" +"cross Atlantique ocean" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board4_1.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"1934 Helene Boucher speed \n" +"record 444km/h" +msgstr "Umuvuduko Icyabitswe h" + +#: boards/chronos/board4_1.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"1947 Chuck Yeager\n" +"break the sound-wall" +msgstr "i Ijwi Urukuta" + +#: boards/chronos/board4_2.xml.in.h:2 +msgid "1878 Léon Bollé \"La Mancelle\"" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board4_2.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"1885 The first gazoline\n" +"car by Benz" +msgstr "Itangira ku" + +#: boards/chronos/board4_2.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "The car" +msgstr "Imodoka" + +#: boards/chronos/board4_3.xml.in.h:1 +msgid "1899 Renault \"voiturette\"" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board4_3.xml.in.h:2 +msgid "1923 Lancia Lambda" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board4_3.xml.in.h:3 +msgid "1955 Citroën ds 199" +msgstr "" + +#: boards/chronos/board4_3.xml.in.h:4 +msgid "Cars" +msgstr "" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"A letter is spoken. Click on the corresponding letter in the main area. You " +"can hear the letter again by clicking on the mouth icon in the bottom " +"horizontal box." +msgstr "" +"A Ibaruwa... ni ku i Ibaruwa... in i Ubuso i Ibaruwa... ku ku i " +"Agashushondanga in i Hasi: Gitambitse Agasanduku" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Click on a letter" +msgstr "ku a Ibaruwa..." + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Hear a letter and click on the right one" +msgstr "a Ibaruwa... Na Kanda ku i Iburyo:" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Letter name recognition" +msgstr "Izina:" + +#: boards/click_on_letter.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Visual letters recognition. Can move the mouse." +msgstr "Kwimura i Imbeba" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:1 src/boards/clickgame.c:86 +msgid "Click On Me" +msgstr "" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Click with the left mouse button on the moving fish." +msgstr "Na: i Ibumoso: Imbeba Akabuto ku i" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Fish are taken from the Unix utility xfishtank. Images are taken from the " +"National Undersea Research Program (NURP) Collection at http://www.photolib." +"noaa.gov All image credits belong to the OAR/National Undersea Research " +"Program (NURP), except for the first image, which is property of the " +"University of North Carolina at Wilmington. The images used in each level " +"are: Location: Tropical Atlantic Ocean, Florida Keys (image nur00523) " +"Photographer: D. Kesling Location: Florida Keys (image nur03006) Location: " +"Unknown (image nur03505) Location: Unknown (image nur03010) Location: " +"Unknown (image nur03011) Location: Unknown (image nur03013)" +msgstr "" +"Bivuye i Bivuye i ku HTTP www Ishusho Kuri i kugirango i Itangira Ishusho ni " +"indangakintu Bya i Bya ku Ishusho in urwego Ishusho Ishusho Ishusho Ishusho " +"Ishusho Ishusho" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:4 src/boards/clickgame.c:87 +#, fuzzy +msgid "" +"Left-Click with the mouse on all swimming fish before they leave the fishtank" +msgstr "Na: i Imbeba ku Byose Mbere i" + +#: boards/clickgame.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Motor coordination: mouse mouvement and mouse click." +msgstr "Imbeba Na Imbeba Kanda" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Distinguish differences between hour, minute and second. Compose a time in a " +"clock" +msgstr "hagati ISAHA UMUNOTA Na ISEGONDA a Igihe in a" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"For each printed hour (hours:minutes or hours:minutes:seconds) click the " +"corresponding arrow to set the clock time to match the given hour. The " +"different arrows can be turned by selecting them and moving the mouse" +msgstr "" +"Byacapwe ISAHA amasaha Iminota Cyangwa amasaha Iminota amasogonda Kanda i " +"Akambi Kuri Gushyiraho i Igihe Kuri BIHUYE i ISAHA Utwambi ku Na i Imbeba" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:3 src/boards/algebra.c:98 +#: src/boards/clockgame.c:78 +#, fuzzy +msgid "Learn how to tell time" +msgstr "Kuri Igihe" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:4 src/boards/algebra.c:97 +#: src/boards/clockgame.c:77 +msgid "Learning Clock" +msgstr "" + +#: boards/clockgame.xml.in.h:5 +msgid "Time concept Time reading" +msgstr "" + +#: boards/colors.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Can move the mouse." +msgstr "Kwimura i Imbeba" + +#: boards/colors.xml.in.h:2 boards/read_colors.xml.in.h:3 +#: src/boards/advanced_colors.c:87 src/boards/colors.c:75 +#, fuzzy +msgid "Click on the right color" +msgstr "ku i Iburyo: Ibara" + +# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text +#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:74 +msgid "Colors" +msgstr "Amabara" + +#: boards/colors.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Hear the color and click on the toon." +msgstr "i Ibara Na Kanda ku i" + +#: boards/colors.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"This board teaches color recognition. Select the spoken color from the set " +"of colored toons." +msgstr "Ibara i Ibara Bivuye i Gushyiraho Bya" + +#: boards/colors_group.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Go to colors activities" +msgstr "Kuri Amabara" + +#: boards/computer.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Discover the Computer" +msgstr "i" + +#: boards/connect4.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Arrange four coins in a row" +msgstr "in a Urubariro" + +#: boards/connect4.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Click anywhere in the line in which you want to drop a piece" +msgstr "Aho ariho hose in i Umurongo in Kuri a" + +#: boards/connect4.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Connect 4" +msgstr "4." + +#: boards/connect4.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Create a line of 4 pieces either horizontaly or vertically" +msgstr "a Umurongo Bya 4. Cyangwa Mu buryo buhagaze" + +#: boards/connect4.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Laurent Lacheny. Images and Artificial Intelligence taken from project " +"4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be found on http://" +"forcedattack.sourceforge.net" +msgstr "Na Bivuye Umushinga ku Umwimerere Umushinga Byabonetse ku HTTP Cyuzuye" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Basic counting skills" +msgstr "Kubara" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Double entry table" +msgstr "Icyinjijwe imbonerahamwe#" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop proposed items to their destination" +msgstr "Na Kuri Ishyika" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop the items in the double entry table" +msgstr "Na i in i MAHARAKUBIRI Icyinjijwe imbonerahamwe#" + +#: boards/doubleentry.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Move the items on the left to their proper position in the double entry " +"table." +msgstr "" +"i ku i Ibumoso: Kuri NYACYO Ibirindiro in i MAHARAKUBIRI Icyinjijwe " +"imbonerahamwe#" + +#: boards/doubleentry/board3_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Click on an item and listen to its target position" +msgstr "ku Ikintu Na Kuri Intego Ibirindiro" + +#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:215 +#, fuzzy +msgid "A simple vector drawing tool" +msgstr "A Byoroheje Igishushanyo" + +#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:216 +#, fuzzy +msgid "Creative board where you can draw freely" +msgstr "Gushushanya" + +#: boards/draw.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"In this game, children can draw freely. The goal is just to discover how to " +"create pretty-looking drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses " +"and lines." +msgstr "" +"iyi Gushushanya ni Kuri Kuri Kurema Ibishushanyo ku BASIC Imisusire- shusho " +"Urukiramende Amashushogi Na Imirongo" + +#: boards/draw.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Select a drawing tool on the left and a color on the bottom, and click and " +"drag in the white area to create a new shape. To save time, you can use the " +"middle mouse button to delete an object." +msgstr "" +"a Igishushanyo ku i Ibumoso: Na a Ibara ku i Hasi: Na Kanda Na Kurura in i " +"Umweru Ubuso Kuri Kurema a Gishya Imisusire Kubika Igihe Gukoresha i Hagati " +"Imbeba Akabuto Kuri Gusiba Igikoresho" + +#: boards/enumerate.xml.in.h:1 +msgid "Basic enumeration" +msgstr "" + +#: boards/enumerate.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Count the items" +msgstr "i" + +#: boards/enumerate.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"First, properly organize the items so that you can count them. Then, select " +"the item you want to answer in the bottom right area. Enter the answer with " +"the keyboard and press the OK button or the 'Enter' key." +msgstr "" +"Gutunganya... i IBARA Guhitamo i Ikintu Kuri in i Hasi: Iburyo: Ubuso i Na: " +"i Mwandikisho Na Kanda i Akabuto Cyangwa i Urufunguzo" + +#: boards/enumerate.xml.in.h:4 boards/planegame.xml.in.h:4 +#: src/boards/enumerate.c:91 +msgid "Numeration training" +msgstr "" + +#: boards/enumerate.xml.in.h:5 src/boards/enumerate.c:92 +#, fuzzy +msgid "Place the items in the best way to count them" +msgstr "i in i Kuri IBARA" + +#: boards/erase.xml.in.h:2 +msgid "Motor coordination" +msgstr "" + +#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:72 src/boards/machpuzzle.c:87 +#, fuzzy +msgid "Move the mouse" +msgstr "i Imbeba" + +#: boards/erase.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:73 +#, fuzzy +msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background" +msgstr "i Imbeba Kuri i Ubuso Na i Mbuganyuma" + +#: boards/erase.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "Move the mouse until all the blocks disappear." +msgstr "i Imbeba Byose i Kubura" + +#: boards/experience.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Go to experiences activities" +msgstr "Kuri" + +#: boards/followline.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Emerge the pipe" +msgstr "i" + +#: boards/followline.xml.in.h:2 +msgid "Fine motor coordination" +msgstr "" + +#: boards/followline.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Move the mouse over the red part of the pipe. This will emerge it, part by " +"part up to the flowers. Take care, if you move out of the pipe, the red part " +"will go back." +msgstr "" +"i Imbeba KURI i Umutuku Bya i ku Hejuru Kuri i NIBA Kwimura Inyuma Bya i i " +"Umutuku Gyayo Inyuma" + +#: boards/followline.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Tux needs to sprinkle the flowers but the pipe is stopped" +msgstr "Kuri i i ni Kyahagariswe" + +#: boards/fifteen.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Click on any item that has a free block beside it. It will be swapped with " +"the empty block." +msgstr "ku Ikintu a Kigenga Funga Na: i ubusa Funga" + +#: boards/fifteen.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Move the items one by one to reorder them in the increasing number" +msgstr "i ku Kuri Kwongera gupanga in i Umubare" + +#: boards/fifteen.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Original code taken from libgnomecanvas demo" +msgstr "ITEGEKONGENGA Bivuye" + +#: boards/fifteen.xml.in.h:5 src/boards/fifteen.c:56 +msgid "The fifteen game" +msgstr "" + +#: boards/fun.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Go to Amusement activities" +msgstr "Kuri" + +#: boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "gcompris animation" +msgstr "Iyega" + +#: boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "gcompris drawing" +msgstr "Igishushanyo" + +#: boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "svg drawing" +msgstr "Igishushanyo" + +#: boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "svg mozilla animation" +msgstr "mozilla Iyega" + +#: boards/geography.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop the items to redraw the complete map" +msgstr "Na i Kuri Kongera Gushushanya i Byuzuye" + +#: boards/geography.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Place the lands" +msgstr "i" + +#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:1 +msgid "Africa" +msgstr "" + +#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:2 +msgid "America" +msgstr "" + +#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:3 +msgid "Antartica" +msgstr "" + +#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:4 +msgid "Asia" +msgstr "" + +#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:5 +msgid "Continents" +msgstr "" + +#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:6 +msgid "Europa" +msgstr "" + +#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:7 +msgid "Oceania" +msgstr "" + +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:1 +msgid "Alaska" +msgstr "" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.9.text +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:2 +msgid "Bahamas" +msgstr "Ibirwa bya Bahama" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.55.text +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:3 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.58.text +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:4 +msgid "Cuba" +msgstr "Kiba" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.21.text +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Dominican republic" +msgstr "Repuburika ya Dominikani" + +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:6 +msgid "Greenland" +msgstr "Goronulande" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.39.text +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:7 +msgid "Haiti" +msgstr "Hayiti" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.46.text +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:8 boards/geography/board3_0.xml.in.h:7 +msgid "Iceland" +msgstr "Isirandi" + +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:9 +msgid "Jamaica" +msgstr "Jamayika" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.68.text +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:10 +msgid "Mexico" +msgstr "Megizike" + +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:11 +msgid "North America" +msgstr "" + +#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "United state" +msgstr "Leta" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.6.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:1 +msgid "Argentina" +msgstr "Arijantine" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.13.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:2 +msgid "Bolivia" +msgstr "Boriviya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.15.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:3 +msgid "Brazil" +msgstr "Bureziri" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.18.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:4 +msgid "Chile" +msgstr "Shiri" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.56.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:5 +msgid "Colombia" +msgstr "Korombiya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.23.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:6 +msgid "Ecuador" +msgstr "Ekwateri" + +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "French guiana" +msgstr "Guyane Nyamfaransa" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.38.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:8 +msgid "Guyana" +msgstr "Giyane" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.80.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:9 +msgid "Panama" +msgstr "Panama" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.82.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:10 +msgid "Paraguay" +msgstr "Paragwe" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.83.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:11 +msgid "Peru" +msgstr "Peru" + +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:12 +msgid "South America" +msgstr "" + +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:13 +msgid "Suriname" +msgstr "Surinamu" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.117.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:14 +msgid "Uruguay" +msgstr "Irigwe" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.118.text +#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:15 +msgid "Venezuela" +msgstr "Venezuwera" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.78.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:1 +msgid "Austria" +msgstr "Otirishi" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.11.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:2 +msgid "Belgium" +msgstr "Ububirigi" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.22.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:3 +msgid "Denmark" +msgstr "Danemarike" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.27.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:4 +msgid "Finland" +msgstr "Finirandi" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.28.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:5 +msgid "France" +msgstr "Ubufaransa" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.17.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:6 +msgid "Germany" +msgstr "Ubudage" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.45.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:8 +msgid "Ireland" +msgstr "Irirandi" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.48.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:9 +msgid "Italy" +msgstr "Ubutariyani" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.62.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:10 +msgid "Luxembourg" +msgstr "Lugusamburu" + +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:11 +msgid "Netherland" +msgstr "" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.77.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:12 +msgid "Norway" +msgstr "Noruveji" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.86.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:13 +msgid "Portugal" +msgstr "Porutigari" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.103.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:14 +msgid "Spain" +msgstr "Esipanye" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.98.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:15 +msgid "Sweden" +msgstr "Suwedi" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.99.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:16 +msgid "Switzerland" +msgstr "UBusuwisi" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.35.text +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "United kingdom" +msgstr "Ubwongereza" + +#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:18 +msgid "West Europe" +msgstr "" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.2.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:1 +msgid "Albania" +msgstr "Arubaniya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.93.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:2 +msgid "Belarus" +msgstr "Berarusi" + +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:3 +msgid "Bosnia herzegovina" +msgstr "" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.16.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:4 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Burugariya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.57.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:5 +msgid "Croatia" +msgstr "Korowasiya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.122.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:6 +msgid "Cyprus" +msgstr "Shipure" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.39.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 src/gcompris/config.c:69 +msgid "Czech" +msgstr "Ceke" + +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:8 +msgid "East Europe" +msgstr "" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.26.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:9 +msgid "Estonia" +msgstr "Esitoniya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.34.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:10 +msgid "Greece" +msgstr "Ubugereki" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.116.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:11 +msgid "Hungary" +msgstr "Hongiriya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.89.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:12 +msgid "Latvia" +msgstr "Letoniya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.61.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:13 +msgid "Lithuania" +msgstr "Lituwaniya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.67.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:14 +msgid "Macedonia" +msgstr "Masedoniya" + +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:15 +msgid "Moldova" +msgstr "" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.85.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:16 +msgid "Poland" +msgstr "Poronye" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.95.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:17 +msgid "Romania" +msgstr "Rumaniya" + +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:18 +msgid "Russia" +msgstr "" + +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:19 +msgid "Serbia montenegro" +msgstr "" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.101.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:20 +msgid "Slovakia" +msgstr "Sorovakiya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.102.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:21 +msgid "Slovenia" +msgstr "Soroveniya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.114.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:22 +msgid "Turkey" +msgstr "Turukiya" + +# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.115.text +#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:23 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukereni" + +#: boards/geography/board4_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Regions of France" +msgstr "Bya" + +#: boards/gletters.xml.in.h:1 boards/wordsgame.xml.in.h:2 +msgid "Keyboard manipulation" +msgstr "" + +#: boards/gletters.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Letter recognition between the screen and the keyboard" +msgstr "hagati i Mugaragaza Na i Mwandikisho" + +#: boards/gletters.xml.in.h:3 src/boards/gletters.c:129 +msgid "Simple Letters" +msgstr "" + +#: boards/gletters.xml.in.h:4 src/boards/gletters.c:130 +#, fuzzy +msgid "Type the falling letters before they reach the ground" +msgstr "i Mbere i" + +#: boards/hanoi.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Concept taken from EPI games." +msgstr "Bivuye" + +#: boards/hanoi.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Drag and Drop the top pieces only from one peg to another, to reproduce the " +"tower on the right in the empty space on the left." +msgstr "" +"Na i Hejuru: Bivuye Kuri Kuri i ku i Iburyo: in i ubusa Umwanya ku i Ibumoso:" + +#: boards/hanoi.xml.in.h:4 src/boards/hanoi.c:105 +#, fuzzy +msgid "Reproduce the given tower" +msgstr "i" + +#: boards/hanoi.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Reproduce the tower on the right in the empty space on the left" +msgstr "i ku i Iburyo: in i ubusa Umwanya ku i Ibumoso:" + +#: boards/hanoi.xml.in.h:6 src/boards/hanoi.c:104 +#, fuzzy +msgid "Simplified Tower of Hanoi" +msgstr "Bya" + +#: boards/hexagon.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Find the strawberry by clicking on the blue fields" +msgstr "i ku ku i Ubururu Imyanya" + +#: boards/hexagon.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "" +"Try to find the strawberry under the blue fields. The fields become more red " +"as you get closer." +msgstr "Kuri Gushaka i i Ubururu Imyanya Imyanya Birenzeho Umutuku Nka Kubona" + +#: boards/hexagon.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "hexagon" +msgstr "Ikinyampande16" + +#: boards/imageid.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Click on the word corresponding to the printed image." +msgstr "ku i ijambo Kuri i Byacapwe Ishusho" + +#: boards/imageid.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Practice reading by finding the word matching an image" +msgstr "ku i ijambo Ishusho" + +#: boards/imageid.xml.in.h:3 boards/imagename.xml.in.h:4 +#: boards/readingh.xml.in.h:5 boards/readingv.xml.in.h:4 +#: src/boards/imageid.c:109 src/boards/missingletter.c:101 +#: src/boards/reading.c:107 +msgid "Reading" +msgstr "" + +#: boards/imageid.xml.in.h:4 +msgid "Reading practice" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:1 boards/imagename/board4_0.xml.in.h:2 +msgid "apple" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "back" +msgstr "Inyuma" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:3 +msgid "bag" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:4 boards/imagename/board6_0.xml.in.h:2 +msgid "ball" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:5 +msgid "banana" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:6 +msgid "bed" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:7 +msgid "boat" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "book" +msgstr "Igitabo" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:9 boards/imagename/board2_0.xml.in.h:2 +msgid "bottle" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:10 +msgid "cake" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:11 +msgid "camel" +msgstr "" + +# VCARD_LDAP_CAR_TYPE +# # @name VCARD_LDAP_CAR_TYPE +# # @loc None +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:12 boards/imagename/board4_0.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "car" +msgstr "Imodoka" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:13 +msgid "cat" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:14 +msgid "catch" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:15 +msgid "cheese" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:16 +msgid "cow" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:17 +msgid "dog" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:18 +#, fuzzy +msgid "finish" +msgstr "Kurangiza" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:19 +msgid "fish" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:20 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:2 +msgid "house" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:21 +msgid "pear" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:22 +msgid "plane" +msgstr "" + +#: boards/imageid/board1.xml.in.h:23 +msgid "satchel" +msgstr "" + +#: boards/imagename.xml.in.h:1 boards/imagename/board1_0.xml.in.h:1 +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:1 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:1 +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:1 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:1 +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop the items above their written name" +msgstr "Na i hejuru Izina:" + +#: boards/imagename.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Drag the images from the vertical box on the left to their corresponding " +"name on the right. Click the OK button to check your answer." +msgstr "" +"i Ishusho Bivuye i Bihagaritse Agasanduku ku i Ibumoso: Kuri Izina: ku i " +"Iburyo: i Akabuto Kuri Kugenzura..." + +#: boards/imagename.xml.in.h:3 +msgid "Image Name" +msgstr "" + +#: boards/imagename.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Vocabulary and reading" +msgstr "Na" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:2 +msgid "bulb" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:3 +msgid "fishing boat" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:4 +msgid "lamp" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "mail box" +msgstr "Ubutumwa Agasanduku" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:6 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:3 +msgid "postcard" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:7 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:5 +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:7 +msgid "sailing boat" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:3 +msgid "egg" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:4 +msgid "eggcup" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "flower" +msgstr "Ururabo" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:6 +msgid "glass" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:7 +msgid "vase" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "light house" +msgstr "kimurika" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:4 +msgid "rocket" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:6 +msgid "sofa" +msgstr "" + +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text +#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:7 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "star" +msgstr "star" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:3 +msgid "bicycle" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:5 +msgid "carrot" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:6 +msgid "grater" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:7 +msgid "tree" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:2 +msgid "pencil" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:4 +msgid "spruce" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:6 +msgid "truck" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:7 +msgid "van" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:3 +msgid "castle" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:4 +msgid "crown" +msgstr "" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "flag" +msgstr "Ibendera" + +#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:6 +msgid "racket" +msgstr "" + +#: boards/leftright.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"A hand is shown. Determine if it is a right or left hand. Click on the red " +"button at the left, or on the green button at the right." +msgstr "" +"A ni NIBA ni a Iburyo: Cyangwa Ibumoso: ku i Umutuku Akabuto ku i Ibumoso: " +"Cyangwa ku i Icyatsi Akabuto ku i Iburyo:" + +#: boards/leftright.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Determine if a hand is a right or left hand" +msgstr "NIBA a ni a Iburyo: Cyangwa Ibumoso:" + +#: boards/leftright.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Distinguish right and left hands from different points of view. Spatial " +"representation" +msgstr "Iburyo: Na Ibumoso: Bivuye Utudomo Bya Kureba" + +#: boards/leftright.xml.in.h:4 src/boards/leftright.c:106 +#, fuzzy +msgid "Find your left and right hands" +msgstr "Ibumoso: Na Iburyo:" + +# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text +#: boards/leftright.xml.in.h:5 boards/railroad.xml.in.h:4 +msgid "None" +msgstr "Nta na kimwe" + +#: boards/maze.xml.in.h:1 boards/maze2DRelative.xml.in.h:1 +#: boards/maze3D.xml.in.h:2 boards/mazeInvisible.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Can use the keyboard arrow to move an object." +msgstr "Gukoresha i Mwandikisho Akambi Kuri Kwimura Igikoresho" + +#: boards/maze.xml.in.h:2 src/boards/maze.c:133 +#, fuzzy +msgid "Find your way out of the maze" +msgstr "Inyuma Bya i" + +#: boards/maze.xml.in.h:3 boards/maze2DRelative.xml.in.h:3 +#: boards/maze3D.xml.in.h:4 boards/mazeInvisible.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Help Tux get out of this maze." +msgstr "Kubona Inyuma Bya iyi" + +#: boards/maze.xml.in.h:4 boards/maze2DRelative.xml.in.h:4 +#: boards/mazeInvisible.xml.in.h:4 src/boards/maze.c:132 +msgid "Maze" +msgstr "" + +#: boards/maze.xml.in.h:5 boards/maze2DRelative.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door." +msgstr "i Mwandikisho Utwambi Kuri Kwimura Hejuru Kuri i" + +#: boards/maze2DRelative.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Find your way out of the maze (Move is relative)" +msgstr "Inyuma Bya i ni Bifitanye isano" + +#: boards/maze3D.xml.in.h:1 +msgid "3D Maze" +msgstr "" + +#: boards/maze3D.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Find your way out of the 3D maze" +msgstr "Inyuma Bya i" + +#: boards/maze3D.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to " +"switch between 2D and 3D modes. 2D mode gives you just an indication of your " +"position like a map. You cannot move tux in 2D mode." +msgstr "" +"i Mwandikisho Utwambi Kuri Kwimura Hejuru Kuri i i Kuri Hindura hagati Na " +"Ubwoko Bya Ibirindiro nka a Kwimura in Ubwoko" + +#: boards/mazeInvisible.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Find your way out of the invisible maze" +msgstr "Inyuma Bya i Kitagaragara" + +#: boards/mazeInvisible.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to " +"switch between invisible and visible modes. Visible mode gives you just an " +"indication of your position like a map. You cannot move tux in visible mode." +msgstr "" +"i Mwandikisho Utwambi Kuri Kwimura Hejuru Kuri i i Kuri Hindura hagati " +"Kitagaragara Na Kigaragara Ubwoko Bya Ibirindiro nka a Kwimura in Kigaragara " +"Ubwoko" + +#: boards/mazeMenu.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Find your way out different type of mazes" +msgstr "Inyuma Ubwoko Bya" + +#: boards/mazeMenu.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Go to Maze activities" +msgstr "Kuri" + +#: boards/melody.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Ear training activity" +msgstr "Umurimo" + +#: boards/melody.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Listen to the sound sequence played, and repeat it by clicking on the " +"elements. You can listen again by clicking on the repeat button." +msgstr "Kuri i Ijwi Na Gusubiramo ku ku i Ibintu ku ku i Gusubiramo Akabuto" + +#: boards/melody.xml.in.h:3 +msgid "Melody" +msgstr "" + +#: boards/melody.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Repeat a melody" +msgstr "a" + +#: boards/memory.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"A set of blank cards is shown. Each pair is associated by the same picture " +"in their hidden faces. Click on a card to can uncover it and see its hidden " +"picture. However, you can only see two hidden pictures at once. You have to " +"remember the position of the pictures to associate them. To remove a pair of " +"cards, uncover both of them." +msgstr "" +"A Gushyiraho Bya Ahatanditseho ni ni ku i() y'Ishusho in gihishwe ku a Kuri " +"Gutwikurura Na gihishwe() y'Ishusho gihishwe Amashusho ku Rimwe Kuri i " +"Ibirindiro Bya i Amashusho Kuri Gukuraho... a Bya Gutwikurura Byombi Bya" + +#: boards/memory.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Discover the cards and find a matching pair" +msgstr "i Na Gushaka a" + +#: boards/memory.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Memory Game with images" +msgstr "Na: Ishusho" + +#: boards/memory.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Train your memory and remove all the cards" +msgstr "Ububiko Na Gukuraho... Byose i" + +#: boards/menu.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of " +"activities.\n" +"At the bottom of the screen is the gcompris control bar.\n" +"The following icons are displayed from right to left.\n" +"Note that each icon is displayed only if available in the current activity:\n" +" Home - Back to previous menu or exit gcompris if at the top\n" +" Thumb - OK. Confirm your answer\n" +" Dice - Display the current level. Click to select another level\n" +" Music note - Repeat the question\n" +" Question Mark - Help\n" +" Tool - The configuration menu\n" +" Tux Plane - About game\n" +"The stars means:\n" +" 1 Star - 2 to 3 years old\n" +" 2 Stars - 4 to 5 years old\n" +" 3 Stars - 6 to 7 years old" +msgstr "" +"A Byoroheje Kanda ku Agashushondanga Kuri Umurimo Cyangwa a Ibikubiyemo Bya " +"i Hasi: Bya i Mugaragaza ni i Igenzura Udushushondanga Bivuye Iburyo: Kuri " +"Ibumoso: Agashushondanga ni NIBA Bihari in i KIGEZWEHO Umurimo Kuri " +"Ibanjirije Ibikubiyemo Cyangwa Gusohoka NIBA ku i i KIGEZWEHO urwego Kuri " +"Guhitamo Impugukirwa i Iboneza Inyenyeri 1. 2. Kuri 3. IMYAKA 2. 4. Kuri 5 " +"IMYAKA 3. 6 Kuri 7 IMYAKA ki/ bishaje" + +#: boards/menu.xml.in.h:16 +msgid "GCompris Main Menu" +msgstr "" + +#: boards/menu.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "" +"GCompris is a collection of educational games that provides different " +"activities to children from 3 to 8 years old." +msgstr "ni a Bya Kuri Bivuye 3. Kuri 8 IMYAKA ki/ bishaje" + +#: boards/menu.xml.in.h:19 +#, fuzzy +msgid "" +"The goal of gcompris is to provide a free alternative to popular proprietary " +"edutainment software" +msgstr "Bya ni Kuri a Kigenga Kuri" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"An object is displayed in the main area, and an incomplete word is printed " +"under the picture. Select the missing letter to complete the word." +msgstr "" +"Igikoresho ni in i Ubuso Na ijambo ni Byacapwe i() y'Ishusho i Ibuze " +"Ibaruwa... Kuri Byuzuye i ijambo" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Fill up the missing letter" +msgstr "Hejuru i Ibuze Ibaruwa..." + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:3 +msgid "Missing Letter" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:4 +msgid "Train reading skill" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter.xml.in.h:5 +msgid "Word reading" +msgstr "" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "apple/_pple/a/i/o" +msgstr "a i o" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "apple/app_e/l/h/n" +msgstr "L h N" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "apple/appl_/e/h/a" +msgstr "E h a" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "ball/_all/b/p/d" +msgstr "Byose B P D" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "ball/b_ll/a/u/o" +msgstr "a u o" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "ball/bal_/l/h/s" +msgstr "L h S" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:7 +#, fuzzy +msgid "banana/_anana/b/p/d" +msgstr "B P D" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "banana/b_nana/a/o/i" +msgstr "a o i" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "banana/ba_ana/n/m/b" +msgstr "N M B" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "bed/_ed/b/l/f" +msgstr "B L F" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "bed/b_d/e/a/i" +msgstr "E a i" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:12 +#, fuzzy +msgid "bed/be_/d/p/b" +msgstr "D P B" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:13 +#, fuzzy +msgid "bottle/_ottle/b/t/p" +msgstr "B T P" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:14 +#, fuzzy +msgid "bottle/b_ttle/o/u/d" +msgstr "o u D" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:15 +#, fuzzy +msgid "bottle/bott_e/l/y/r" +msgstr "L Y R" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:16 +#, fuzzy +msgid "cake/_ake/c/p/d" +msgstr "C P D" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:17 +#, fuzzy +msgid "cake/c_ke/a/o/e" +msgstr "a o E" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:18 +#, fuzzy +msgid "cake/ca_e/k/q/c" +msgstr "K Q C" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:19 +#, fuzzy +msgid "car/_ar/c/k/b" +msgstr "Imodoka C K B" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:20 +#, fuzzy +msgid "car/c_r/a/k/o" +msgstr "Imodoka CR a K o" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:21 +#, fuzzy +msgid "car/ca_/r/w/k" +msgstr "Imodoka R W K" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:22 +#, fuzzy +msgid "dog/_og/d/p/q" +msgstr "D P Q" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:23 +#, fuzzy +msgid "dog/d_g/o/g/a" +msgstr "o g a" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:24 +#, fuzzy +msgid "dog/do_/g/p/q" +msgstr "g P Q" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:25 +#, fuzzy +msgid "fish/_ish/f/h/l" +msgstr "F h L" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:26 +#, fuzzy +msgid "fish/f_sh/i/u/l" +msgstr "i u L" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:27 +#, fuzzy +msgid "fish/fis_/h/o/i" +msgstr "h o i" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:28 +#, fuzzy +msgid "house/_ouse/h/e/j" +msgstr "h E j" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:29 +#, fuzzy +msgid "house/h_use/o/f/u" +msgstr "o F u" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:30 +#, fuzzy +msgid "house/hous_/e/a/i" +msgstr "E a i" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:31 +#, fuzzy +msgid "plane/_lane/p/g/d" +msgstr "P g D" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:32 +#, fuzzy +msgid "plane/p_ane/l/j/i" +msgstr "L j i" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:33 +#, fuzzy +msgid "plane/pl_ne/a/o/s" +msgstr "a o S" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:34 +#, fuzzy +msgid "satchel/_atchel/s/c/l" +msgstr "S C L" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:35 +#, fuzzy +msgid "satchel/s_tchel/a/o/i" +msgstr "a o i" + +#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:36 +#, fuzzy +msgid "satchel/sa_chel/t/p/c" +msgstr "T P C" + +#: boards/money.xml.in.h:1 boards/money_cents.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Can count" +msgstr "IBARA" + +#: boards/money.xml.in.h:2 boards/money_cents.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Click on the coins or paper money on the botton of the screen to pay. If you " +"want to remove a coin or note, click on it in the upper screen area." +msgstr "" +"ku i Cyangwa urupapuro ku i Bya i Mugaragaza Kuri Kuri Gukuraho... a Cyangwa " +"Impugukirwa Kanda ku in i Nkuru Mugaragaza Ubuso" + +#: boards/money.xml.in.h:3 boards/money_cents.xml.in.h:3 src/boards/money.c:87 +msgid "Money" +msgstr "" + +#: boards/money.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Practice money usage" +msgstr "Ikoresha:" + +#: boards/money.xml.in.h:5 boards/money_cents.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"You must buy the different items and give the exact price. At higher levels, " +"several items are displayed, and you must first calculate the total price." +msgstr "i Na i NYACYO Igiciro Intera Na Itangira Kubara i Igiteranyo Igiciro" + +#: boards/money_cents.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Practice money usage including cents" +msgstr "Ikoresha:" + +#: boards/paintings.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop the items to rebuild the original paintings" +msgstr "Na i Kuri Kubaka bushya i Umwimerere" + +#: boards/paintings.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Drag the image parts from the box on the left to create a painting on the " +"main board." +msgstr "i Ishusho Bivuye i Agasanduku ku i Ibumoso: Kuri Kurema a ku i" + +#: boards/paintings.xml.in.h:3 src/boards/shapegame.c:169 +#, fuzzy +msgid "Make the puzzle" +msgstr "i Insobe" + +#: boards/paintings.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop" +msgstr "Igenda Kurura Na" + +#: boards/paintings.xml.in.h:5 +msgid "Spatial representation" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board1_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873-75" +msgstr "75" + +#: boards/paintings/board2_0.xml.in.h:1 +msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board3_0.xml.in.h:1 +msgid "Pierre-Auguste Renoir, Girls At The Piano - 1892" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board3_1.xml.in.h:1 +msgid "Kandinsky, Wassily, Composition VIII - 1923" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board3_1.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Oil on canvas, 140 x 201 cm; Solomon R. Guggenheim Museum, New York" +msgstr "ku X cm" + +#: boards/paintings/board4_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Bazille, The Ramparts at Aigues-Mortes - 1867" +msgstr "ku" + +#: boards/paintings/board5_0.xml.in.h:1 +msgid "Cassatt, Mary - Summertime - 1894" +msgstr "" + +#: boards/paintings/board6_0.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890" +msgstr "in" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Help Tux the parachuter land safely" +msgstr "i" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Hit any key or click on the plane to make Tux jump. Hit another key or click " +"on Tux to open the parachute." +msgstr "" +"Urufunguzo Cyangwa Kanda ku i Kuri Ubwoko Simbuka Urufunguzo Cyangwa Kanda " +"ku Kuri Gufungura i" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"In this game, Tux the parachuter needs help to land safely on the fishing " +"boat. He needs to take care of the wind direction and speed." +msgstr "iyi i Ifashayobora Kuri ku i Kuri Bya i Icyerekezo Na Umuvuduko" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:4 +msgid "Parachute jumper" +msgstr "" + +#: boards/paratrooper.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "This board is game oriented. No specific skills are needed to play." +msgstr "ni Kuri Gukina" + +#: boards/planegame.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Move the helicopter to catch the clouds in the correct order" +msgstr "i Kuri i in i Itondekanya" + +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.Grayscale.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.PosterColor.text +#: boards/planegame.xml.in.h:2 +msgid "Number" +msgstr "Umubare" + +#: boards/planegame.xml.in.h:3 src/boards/planegame.c:77 +#, fuzzy +msgid "Numbers in Order" +msgstr "in" + +#: boards/planegame.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Use the up, down, right and left keyboard keys to move the helicopter to " +"catch the numbers in increasing order." +msgstr "" +"i Hejuru Hasi Iburyo: Na Ibumoso: Mwandikisho Utubuto Kuri Kwimura i Kuri i " +"Imibare in Itondekanya" + +#: boards/pythontest.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Add a language binding to gcompris." +msgstr "a Ururimi Bifatanya Kuri" + +#: boards/pythontest.xml.in.h:2 +msgid "Advanced Python Programmer :)" +msgstr "" + +#: boards/pythontest.xml.in.h:3 +msgid "Python Test" +msgstr "" + +#: boards/pythontest.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Test board for the python plugin" +msgstr "kugirango i" + +#: boards/pythontest.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"Thanks to Guido van Rossum and the python team for this powerful language!" +msgstr "Kuri Na i kugirango iyi Ururimi" + +#: boards/railroad.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "A memory game based on trains" +msgstr "A Ububiko ku" + +#: boards/railroad.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"A train - a locomotive and wagon(s) - is displayed at the top of the main " +"area for a few seconds. Rebuild it at the top of the screen by selecting the " +"appropriate wagons and locomotive. Unselect an item by clicking on it again. " +"Check your construction by clicking on the hand at the bottom." +msgstr "" +"A a Na S ni ku i Hejuru: Bya i Ubuso kugirango a amasogonda ku i Hejuru: Bya " +"i Mugaragaza ku i Na Ikintu ku ku ku ku i ku i Hasi:" + +#: boards/railroad.xml.in.h:3 +msgid "Memory training" +msgstr "" + +#: boards/railroad.xml.in.h:5 +msgid "Railroad" +msgstr "" + +#: boards/read_colors.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Click on the correct colored object." +msgstr "ku i Igikoresho" + +#: boards/read_colors.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Read colors" +msgstr "Amabara" + +#: boards/read_colors.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "This board teaches basic colors." +msgstr "BASIC Amabara" + +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:1 +msgid "black" +msgstr "umukara" + +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Blue.text +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "blue" +msgstr "Ubururu" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "brown" +msgstr "Igihogo" + +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Green.text +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "green" +msgstr "Icyatsi" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:5 +msgid "grey" +msgstr "" + +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_ORANGE.text +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_BMP18.text +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:6 +#, fuzzy +msgid "orange" +msgstr "Oranje" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:7 +msgid "pink" +msgstr "" + +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Red.text +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:8 +#, fuzzy +msgid "red" +msgstr "Umutuku" + +# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_VIOLET.text +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:9 +#, fuzzy +msgid "violet" +msgstr "Idoma ryijimye" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:10 +#, fuzzy +msgid "white" +msgstr "Umweru" + +#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:11 +#, fuzzy +msgid "yellow" +msgstr "Umuhondo" + +#: boards/reading.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Go to the Reading activities" +msgstr "Kuri i" + +#: boards/readingh.xml.in.h:1 boards/readingv.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"A word is shown at the top right of the board. A list of words will appear " +"and disappear on left. Indicate whether or not the given word appeared in " +"the list." +msgstr "" +"A ijambo ni ku i Hejuru: Iburyo: Bya i A Urutonde Bya Amagambo Kugaragara Na " +"Kubura ku Ibumoso: Cyangwa OYA i ijambo in i Urutonde" + +#: boards/readingh.xml.in.h:2 +msgid "Horizontal reading practice" +msgstr "" + +#: boards/readingh.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Read a list of words and tell if a given word is in it" +msgstr "a Urutonde Bya Amagambo Na NIBA a ijambo ni in" + +#: boards/readingh.xml.in.h:4 boards/readingv.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Read training in a limited time" +msgstr "in a Igihe" + +#: boards/readingv.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Read a vertical list of words and tell if a given word is in it" +msgstr "a Bihagaritse Urutonde Bya Amagambo Na NIBA a ijambo ni in" + +#: boards/readingv.xml.in.h:5 +msgid "Vertical reading practice" +msgstr "" + +#: boards/redraw.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Copy a drawing from the box on the right into the box on the left." +msgstr "" +"a Igishushanyo Bivuye i Agasanduku ku i Iburyo: i Agasanduku ku i Ibumoso:" + +#: boards/redraw.xml.in.h:2 boards/redraw_symmetrical.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"First, select the proper tool from the toolbar. Then, drag the mouse to " +"create objects. When you are done, click on the OK button. Errors will be " +"marked with a little red cross. The order of objects (above/under) is not " +"important but take care not to have unwanted objects under others." +msgstr "" +"Guhitamo i NYACYO Bivuye i Umwanyabikoresho Kurura i Imbeba Kuri Kurema " +"Ibintu Byakozwe Kanda ku i Akabuto cy/ byagarajwe Na: a Umutuku " +"Kwambukiranya Itondekanya Bya Ibintu hejuru ni OYA By'ingirakamaro OYA Kuri " +"Ibintu Ibindi" + +#: boards/redraw.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Redraw the given item" +msgstr "i Ikintu" + +#: boards/redraw_symmetrical.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Copy the mirror image of an object from the box on the right into the box on " +"the left." +msgstr "" +"i Ishusho Bya Igikoresho Bivuye i Agasanduku ku i Iburyo: i Agasanduku ku i " +"Ibumoso:" + +#: boards/redraw_symmetrical.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Mirror the given item" +msgstr "i Ikintu" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Can move the mouse, can read numbers and subtract numbers up to 10 for the " +"first level" +msgstr "" +"Kwimura i Imbeba Gusoma Imibare Na Gukuramo Imibare Hejuru Kuri 10 kugirango " +"i Itangira urwego" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Click on the dice to show how many ice spots there are between Tux and the " +"fish. Click the dice with the right mouse button to count backwards. When " +"done, click on the OK button or hit the Enter key." +msgstr "" +"ku i Kuri Garagaza hagati Na i i Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto Kuri IBARA " +"Inyuma Byakozwe Kanda ku i Akabuto Cyangwa kanda i Urufunguzo" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:3 src/boards/reversecount.c:138 +#, fuzzy +msgid "Practice substraction with a funny game" +msgstr "Na: a" + +#: boards/reversecount.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Tux is hungry. Help him find fish by counting to the correct ice spot." +msgstr "ni Gushaka ku Kubara Kuri i" + +#: boards/searace.xml.in.h:1 boards/searace1player.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race." +msgstr "Amabwiriza Kuri in Itondekanya Kuri Itangira in i" + +#: boards/searace.xml.in.h:2 boards/searace1player.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"In the text entry, enter line by line commands to give direction to your " +"boat. Commands supported are displayed between the two entry area. The " +"'left' and 'right' commands must be suffixed by an angle in degree. The " +"angle value is also called a 'parameter' to the left or right command. By " +"default 45 degree is used. The 'forward' command accept a distance " +"parameter. By default 1 is used. For example: left 90 => Make a " +"perpendicular left turn forward 10 => Go forward for 10 units (as displayed " +"in the ruler) The goal is to reach the right of the screen (the red line). " +"When done, you can try to improve your program and start a new race with the " +"same weather conditions by using the retry button. You can click and drag " +"your mouse anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. " +"Going to the next level will give your more complex weather conditions." +msgstr "" +"i Umwandiko Icyinjijwe Injiza Umurongo ku Umurongo Amabwiriza Kuri " +"Icyerekezo Kuri hagati i Icyinjijwe Ubuso Na Amabwiriza ku Imfuruka in " +"Dogere Imfuruka Agaciro ni a Kuri i Ibumoso: Cyangwa Iburyo: Komandi: " +"Mburabuzi Dogere ni Komandi: Kwemera a Intera Mburabuzi 1. ni Urugero " +"Ibumoso: a Ibumoso: Imbere 10 Imbere kugirango 10 Nka in i Itegeko ni Kuri i " +"Iburyo: Bya i Mugaragaza i Umutuku Umurongo Byakozwe Kuri Porogaramu Na " +"Gutangira a Gishya Na: i ku ikoresha i Ongera ugerageze Akabuto Kanda Na " +"Kurura Imbeba Aho ariho hose ku i Kuri Kubona a in Intera Na Imfuruka Kuri i " +"Komeza>> urwego Birenzeho ITSINDA RY'IMIBARE C" + +#: boards/searace.xml.in.h:3 boards/searace1player.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"In this activity, you will learn how to enter commands to a computer. Even " +"if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and " +"enter a program. This activity can be used to introduce the programming " +"concept to kids." +msgstr "" +"iyi Umurimo Kuri Injiza Amabwiriza Kuri a NIBA i Ururimi ni BASIC Kuri Na " +"Injiza a Porogaramu Umurimo Kuri i Kuri" + +#: boards/searace.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Sea race (2 Players)" +msgstr "2." + +#: boards/searace1player.xml.in.h:4 +msgid "Sea race (Single Player)" +msgstr "" + +#: boards/scales/board1_0.xml.in.h:1 boards/scales/board1_1.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board1_2.xml.in.h:1 boards/scales/board1_3.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board1_4.xml.in.h:1 boards/scales/board1_5.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board2_0.xml.in.h:1 boards/scales/board2_1.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board2_2.xml.in.h:1 boards/scales/board2_3.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board2_4.xml.in.h:1 boards/scales/board2_5.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board3_0.xml.in.h:1 boards/scales/board3_1.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board3_2.xml.in.h:1 boards/scales/board3_3.xml.in.h:1 +#: boards/scales/board3_4.xml.in.h:1 boards/scales/board3_5.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop masses to equilibrate the scales" +msgstr "Na Kuri i" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop masses to balance the scales" +msgstr "Na Kuri i" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Mental calculation, arithmetic equality" +msgstr "Imibare" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"The painting is an original painting made by Virginie MOREAU (virginie." +"moreau@free.fr) in 2001. Its name is 'Spices Seller in Egypt'. It is " +"released under the GPL license." +msgstr "ni Umwimerere ku Kigenga in Izina: ni in ni i" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "" +"To balance the scales, move the masses on the left side. The masses can be " +"arranged in any order." +msgstr "i Kwimura i ku i Ibumoso: in Itondekanya" + +#: boards/scalesboard.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Well balance the scales" +msgstr "i" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:1 boards/smallnumbers2.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Count the number of dots on dice before they reach the ground" +msgstr "i Umubare Bya Utudomo ku Mbere i" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:2 boards/smallnumbers2.xml.in.h:2 +msgid "Counting skill" +msgstr "" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:3 boards/smallnumbers2.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "In a limited time, count the number of dots" +msgstr "a Igihe IBARA i Umubare Bya Utudomo" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:4 +msgid "Numbers With Dice" +msgstr "" + +#: boards/smallnumbers.xml.in.h:5 boards/smallnumbers2.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "" +"With the keyboard, type the number corresponding to the number of dots on " +"the falling dice." +msgstr "i Mwandikisho Ubwoko i Umubare Kuri i Umubare Bya Utudomo ku i" + +#: boards/smallnumbers2.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Numbers With 2 Dices" +msgstr "2." + +#: boards/submarine.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Click on different active elements : engine, rudders and air tanks, in order " +"to navigate to the ordered depth." +msgstr "ku Gikora Ibintu Na in Itondekanya Kuri Kubuganya Kuri i Ubujyakuzimu" + +#: boards/submarine.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Learn how a submarine works" +msgstr "a" + +#: boards/submarine.xml.in.h:3 +msgid "Physics basics" +msgstr "" + +#: boards/submarine.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Pilot a submarine" +msgstr "a" + +#: boards/submarine.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Pilot a submarine using air tanks and dive rudders" +msgstr "a ikoresha Na" + +#: boards/superbrain.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Click on the items until you find what you think is the correct answer. " +"Then, click on the OK button in the control bar. In the lower levels, Tux " +"gives you an indication if you found a hiding place by marking the item with " +"a black box. You can use the right mouse button to flip the colors in the " +"opposite order." +msgstr "" +"ku i Gushaka ni i Kanda ku i Akabuto in i Igenzura i Ntoya Intera NIBA " +"Byabonetse a ku i Ikintu Na: a umukara Agasanduku Gukoresha i Iburyo: Imbeba " +"Akabuto Kuri Guhindukiza i Amabara in i Itondekanya" + +#: boards/superbrain.xml.in.h:2 src/boards/superbrain.c:110 +msgid "Super Brain" +msgstr "" + +#: boards/superbrain.xml.in.h:3 src/boards/superbrain.c:111 +#, fuzzy +msgid "Tux has hidden several items. Find them again in the correct order" +msgstr "gihishwe in i Itondekanya" + +#: boards/target.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Can move the mouse, can read numbers and count up to 15 for the first level" +msgstr "" +"Kwimura i Imbeba Gusoma Imibare Na IBARA Hejuru Kuri 15 kugirango i Itangira " +"urwego" + +#: boards/target.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "" +"Check the wind speed and direction, and then click on the target to launch a " +"dart. When you have thrown all of your darts, a window appears asking you to " +"count your score. Enter the score with the keyboard then press the Enter key " +"or the OK button." +msgstr "" +"i Umuvuduko Na Icyerekezo Na Hanyuma Kanda ku i Intego Kuri a Byose Bya a " +"Idirishya Kuri IBARA i Na: i Mwandikisho Hanyuma Kanda i Urufunguzo Cyangwa " +"i Akabuto" + +#: boards/target.xml.in.h:3 src/boards/target.c:122 +#, fuzzy +msgid "Practice addition with a target game" +msgstr "Guteranya+ Na: a Intego" + +#: boards/target.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Throw darts at a target and count your score." +msgstr "ku a Intego Na IBARA" + +#: boards/target.xml.in.h:5 src/boards/target.c:123 +#, fuzzy +msgid "Touch the target and count the points" +msgstr "i Intego Na IBARA i Utudomo" + +#: boards/traffic.xml.in.h:1 src/boards/traffic.c:99 +#, fuzzy +msgid "A sliding block puzzle game" +msgstr "A Funga Insobe" + +#: boards/traffic.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Remove all the red cars from the grid through the slot on the right" +msgstr "Byose i Umutuku Bivuye i Urusobetudirishya Gihinguranya i ku i Iburyo:" + +#: boards/watercycle.xml.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "" +"Click on different active elements : sun, cloud, water pump station, and " +"water cleanup station, in order to reactivate the entire water system. When " +"the system is back up and Tux is in the shower, push the shower button for " +"him." +msgstr "" +"ku Gikora Ibintu sun Igicu Amazi Na Amazi in Itondekanya Kuri i Amazi " +"Sisitemu i Sisitemu ni Inyuma Hejuru Na ni in i i Akabuto kugirango" + +#: boards/watercycle.xml.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Learn the water cycle" +msgstr "i Amazi Uruziga" + +#: boards/watercycle.xml.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "" +"Tux has come back from a long fishing party on his boat. Bring the water " +"system back up so he can take a shower." +msgstr "Inyuma Bivuye a ku i Amazi Sisitemu Inyuma Hejuru a" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:1 src/boards/wordsgame.c:110 +msgid "Falling Words" +msgstr "" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:3 +msgid "Keyboard training" +msgstr "" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:4 +#, fuzzy +msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground" +msgstr "i Byuzuye ijambo Nka Mbere i" + +#: boards/wordsgame.xml.in.h:5 +#, fuzzy +msgid "Type the falling words before they reach the ground" +msgstr "i Amagambo Mbere i" + +#: gcompris-edit.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Editor for gcompris" +msgstr "kugirango" + +#: gcompris.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Educational game from 2 to 10 years old" +msgstr "Bivuye 2. Kuri 10 IMYAKA ki/ bishaje" + +#: gcompris.desktop.in.h:2 +msgid "Educational suite gcompris" +msgstr "" + +#: gcompris.desktop.in.h:3 +#, fuzzy +msgid "Multiple activities for kids" +msgstr "kugirango" + +#: src/boards/advanced_colors.c:533 src/boards/imageid.c:605 +#: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:492 +#: src/boards/shapegame.c:1880 src/gcompris/file_selector.c:929 +#: src/gcompris/gameutil.c:130 src/gcompris/gameutil.c:519 +#: src/gcompris/gameutil.c:520 src/gcompris/gcompris.c:482 +#: src/gcompris/images_selector.c:754 src/gcompris/skin.c:83 +#: src/gcompris/skin.c:261 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find file %s !" +msgstr "Gushaka IDOSIYE" + +#: src/boards/advanced_colors.c:536 src/boards/imageid.c:608 +#: src/boards/missingletter.c:611 src/boards/read_colors.c:495 +#: src/boards/shapegame.c:1883 +#, fuzzy, c-format +msgid "find file %s !" +msgstr "Gushaka IDOSIYE" + +#: src/boards/algebra_guesscount.c:143 src/boards/algebra_guesscount.c:144 +#, fuzzy +msgid "Guess operations" +msgstr "Kuvumbura Ibikorwa:" + +#: src/boards/canal_lock.c:114 +#, fuzzy +msgid "" +"Tux is in trouble in his ship. He needs to take it through a lock.\n" +"Help Tux and understand how a canal lock works." +msgstr "ni in in Kuri Gihinguranya a Na a" + +#: src/boards/chess.c:136 +msgid "Learning Chess" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:137 +#, fuzzy +msgid "Play chess against tux in a learning mode" +msgstr "in a Ubwoko" + +#: src/boards/chess.c:190 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: /usr/bin/gnuchessx is installed\n" +"which means you have an old version\n" +"of gnuchess.\n" +"Please upgrade to gnuchess 5 or above." +msgstr "ni ki/ bishaje Kuri 5 Cyangwa hejuru" + +#: src/boards/chess.c:197 src/boards/chess.c:239 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: The external program gnuchess is mandatory\n" +"to play chess in gcompris.\n" +"Find this program on http://www.rpmfind.net or in your\n" +"GNU/Linux distribution\n" +"And check it is in " +msgstr "" +"external Porogaramu ni Gukina in iyi Porogaramu ku HTTP www Cyuzuye Cyangwa " +"in Kugenzura... ni in" + +#: src/boards/chess.c:579 +msgid "White Turn" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:579 +msgid "Black Turn" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:720 +#, fuzzy +msgid "White check" +msgstr "Kugenzura..." + +#: src/boards/chess.c:722 +#, fuzzy +msgid "Black check" +msgstr "Kugenzura..." + +#: src/boards/chess.c:1053 +msgid "Black mates" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:1058 +msgid "White mates" +msgstr "" + +#: src/boards/chess.c:1063 +msgid "Drawn game" +msgstr "" + +#: src/boards/click_on_letter.c:80 +#, fuzzy +msgid "Read a letter" +msgstr "a Ibaruwa..." + +#: src/boards/click_on_letter.c:81 +#, fuzzy +msgid "Learn to recognize letters" +msgstr "Kuri" + +#: src/boards/click_on_letter.c:230 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: this activity requires you that you first install \n" +"the package assetml-voices-alphabet-" +msgstr "iyi Umurimo Itangira Kwinjiza porogaramu i" + +#: src/boards/click_on_letter.c:237 +#, fuzzy +msgid "" +"Error: this activity cannot be played with the\n" +"sound effects disabled.\n" +"Go in the configuration dialog to\n" +"enable the sound" +msgstr "iyi Umurimo Na: Ingaruka Yahagaritswe in i Iboneza Ikiganiro i Ijwi" + +#. TRANSLATORS: Put here the alphabet in your language +#: src/boards/click_on_letter.c:282 +msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" +msgstr "" + +#: src/boards/clickgame.c:182 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't open dir: %s" +msgstr "Gufungura" + +#: src/boards/clockgame.c:528 +#, fuzzy +msgid "Set the watch to:" +msgstr "i Isaha Kuri" + +#: src/boards/colors.c:54 +#, fuzzy +msgid "Click on the blue toon" +msgstr "ku i Ubururu" + +#: src/boards/colors.c:55 +#, fuzzy +msgid "Click on the brown toon" +msgstr "ku i Igihogo" + +#: src/boards/colors.c:56 +#, fuzzy +msgid "Click on the green toon" +msgstr "ku i Icyatsi" + +#: src/boards/colors.c:57 +#, fuzzy +msgid "Click on the grey toon" +msgstr "ku i" + +#: src/boards/colors.c:58 +#, fuzzy +msgid "Click on the orange toon" +msgstr "ku i Oranje" + +#: src/boards/colors.c:59 +#, fuzzy +msgid "Click on the purple toon" +msgstr "ku i" + +#: src/boards/colors.c:60 +#, fuzzy +msgid "Click on the red toon" +msgstr "ku i Umutuku" + +#: src/boards/colors.c:61 +#, fuzzy +msgid "Click on the yellow toon" +msgstr "ku i Umuhondo" + +#: src/boards/colors.c:62 +#, fuzzy +msgid "Click on the black toon" +msgstr "ku i umukara" + +#: src/boards/colors.c:63 +#, fuzzy +msgid "Click on the white toon" +msgstr "ku i Umweru" + +#: src/boards/fifteen.c:57 +#, fuzzy +msgid "Move the items one by one to rearrange them in increasing order" +msgstr "i ku Kuri in Itondekanya" + +#: src/boards/hanoi.c:339 src/boards/hanoi.c:350 +#, fuzzy +msgid "Reproduce in the empty area the same tower as the one on the right" +msgstr "in i ubusa Ubuso i Nka i ku i Iburyo:" + +#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:102 +#, fuzzy +msgid "Learn how to read" +msgstr "Kuri Gusoma" + +#: src/boards/leftright.c:107 +#, fuzzy +msgid "Given pictures of hands, find if it's a right or left one" +msgstr "Amashusho Bya Gushaka NIBA a Iburyo: Cyangwa Ibumoso:" + +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....Column.Align..0.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....StandardFormat.HorizontalAlignment..0.text +#: src/boards/leftright.c:248 src/boards/python/searace.py:429 +#: src/boards/python/searace.py:454 src/boards/python/searace.py:544 +#: src/boards/python/searace.py:856 src/boards/python/searace.py:889 +#: src/boards/python/searace.py:986 +msgid "left" +msgstr "ibumoso" + +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....Column.Align..2.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....StandardFormat.HorizontalAlignment..2.text +#: src/boards/leftright.c:258 src/boards/python/searace.py:429 +#: src/boards/python/searace.py:454 src/boards/python/searace.py:553 +#: src/boards/python/searace.py:858 src/boards/python/searace.py:891 +#: src/boards/python/searace.py:980 +msgid "right" +msgstr "iburyo" + +#: src/boards/maze.c:488 +#, fuzzy +msgid "Look at your position and switch back to invisible mode to move" +msgstr "ku Ibirindiro Na Hindura Inyuma Kuri Kitagaragara Ubwoko Kuri Kwimura" + +#: src/boards/maze.c:490 +#, fuzzy +msgid "Look at your position and switch back to 3D mode to move" +msgstr "ku Ibirindiro Na Hindura Inyuma Kuri Ubwoko Kuri Kwimura" + +# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.text +#: src/boards/memory.c:164 +msgid "Memory" +msgstr "Ububiko" + +#: src/boards/memory.c:165 +#, fuzzy +msgid "Find the matching pair" +msgstr "i" + +#: src/boards/menu.c:72 +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#: src/boards/menu.c:73 +#, fuzzy +msgid "Select a Board" +msgstr "a" + +#: src/boards/money.c:88 +#, fuzzy +msgid "Pratice money usage" +msgstr "Ikoresha:" + +#: src/boards/paratrooper.c:102 +msgid "Paratrooper" +msgstr "" + +#: src/boards/paratrooper.c:103 +#, fuzzy +msgid "Direct the paratrooper to help him land safely" +msgstr "i Kuri Ifashayobora" + +#: src/boards/planegame.c:78 +#, fuzzy +msgid "Move the plane to catch the clouds in the correct order" +msgstr "i Kuri i in i Itondekanya" + +#: src/boards/python.c:53 +msgid "Python Board" +msgstr "" + +#: src/boards/python.c:54 +msgid "Special board that embeds python into gcompris." +msgstr "" + +#: src/boards/python/anim.py:59 +#, fuzzy +msgid "You need the python xml module. Disabling SVG." +msgstr "i xml Modire" + +#. gcompris.utils.dialog(_('Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module to enable SVG Save/restore.'), None) +#: src/boards/python/anim.py:415 +#, fuzzy +msgid "" +"Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module " +"to enable SVG Save/restore." +msgstr "" +"xml Modire Byabonetse ni Yahagaritswe i xml Modire Kuri Gushoboza Kubika " +"Kugarura" + +#: src/boards/python/anim.py:2205 +#, fuzzy +msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it" +msgstr "ni Yahagaritswe xml Modire Kuri Gushoboza" + +#: src/boards/python/anim.py:2361 +#, fuzzy +msgid "Warning: the following images cannot be accessed on your system.\n" +msgstr "i Ishusho birabonetse ku Sisitemu" + +#: src/boards/python/anim.py:2363 +msgid "The corresponding items have been skiped." +msgstr "" + +#: src/boards/python/pythontest.py:75 +#, fuzzy +msgid "" +"This is the first plugin in gcompris coded in the Python\n" +"Programming language." +msgstr "ni i Itangira in in i Ururimi" + +#: src/boards/python/pythontest.py:84 +#, fuzzy +msgid "" +"It is now possible to develop gcompris activies in C or in Python.\n" +" Thanks to Olivier Samys who makes this possible." +msgstr "ni NONEAHA Kuri in C Cyangwa in Kuri iyi" + +#: src/boards/python/pythontest.py:93 +#, fuzzy +msgid "This activity is not playable yet, just a test" +msgstr "Umurimo ni OYA a Igerageza" + +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Level.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Level.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Level.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Level.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Level.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Level.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Level.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Level.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Level.text +# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Level.text +#: src/boards/python/redraw.py:348 src/boards/python/redraw.py:358 +msgid "Level" +msgstr "urwego" + +#: src/boards/python/redraw.py:902 src/boards/python/redraw.py:905 +msgid "Coordinate" +msgstr "" + +#: src/boards/python/searace.py:201 src/boards/python/searace.py:206 +#: src/boards/python/searace.py:232 +#, fuzzy +msgid "Race is already running" +msgstr "ni" + +# sch/sdi\schslots.src:SID_ROW_MOREFRONT.text +#. Manage default cases (no params given) +#. Final move, add an ofset because we loose space in abs() +#: src/boards/python/searace.py:429 src/boards/python/searace.py:454 +#: src/boards/python/searace.py:535 src/boards/python/searace.py:854 +#: src/boards/python/searace.py:883 src/boards/python/searace.py:978 +#: src/boards/python/searace.py:984 src/boards/python/searace.py:992 +#, fuzzy +msgid "forward" +msgstr "Imbere" + +#: src/boards/python/searace.py:526 +msgid "COMMANDS ARE" +msgstr "" + +#. The two boat arrived in a close time frame (1s), it's a draw +#: src/boards/python/searace.py:752 +#, fuzzy +msgid "This is a draw" +msgstr "ni a Gushushanya" + +#: src/boards/python/searace.py:759 +msgid "The Red boat has won" +msgstr "" + +#: src/boards/python/searace.py:762 +msgid "The Green boat has won" +msgstr "" + +# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text +#: src/boards/python/searace.py:780 src/boards/python/searace.py:1022 +#, fuzzy +msgid "Angle:" +msgstr "Imfuruka" + +#: src/boards/python/searace.py:780 +msgid "Wind:" +msgstr "" + +#: src/boards/python/searace.py:861 +#, fuzzy +msgid "Syntax error at line" +msgstr "Ikosa ku Umurongo" + +#: src/boards/python/searace.py:879 +#, fuzzy +msgid "The command" +msgstr "Komandi:" + +#: src/boards/python/searace.py:898 +#, fuzzy +msgid "Unknown command at line" +msgstr "Komandi: ku Umurongo" + +# svx/source\dialog\border.src:RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.text +#: src/boards/python/searace.py:1022 +#, fuzzy +msgid "Distance:" +msgstr "Intera" + +#: src/boards/railroad.c:96 +msgid "Memory game" +msgstr "" + +#: src/boards/railroad.c:97 +#, fuzzy +msgid "Build a train according to the model" +msgstr "a Kuri i Urugero" + +#: src/boards/read_colors.c:85 +msgid "Read Colors" +msgstr "" + +#: src/boards/read_colors.c:86 +#, fuzzy +msgid "Click on the corresponding color" +msgstr "ku i Ibara" + +#: src/boards/reading.c:108 +#, fuzzy +msgid "Read a list of words and then tell if the given word is in it" +msgstr "a Urutonde Bya Amagambo Na Hanyuma NIBA i ijambo ni in" + +#: src/boards/reading.c:339 +#, fuzzy +msgid "Please, check if the word" +msgstr "Kugenzura... NIBA i ijambo" + +#: src/boards/reading.c:359 +#, fuzzy +msgid "is being displayed" +msgstr "ni" + +#: src/boards/reading.c:534 +msgid "I am Ready" +msgstr "" + +#: src/boards/reading.c:574 +msgid "Yes I saw it" +msgstr "" + +#: src/boards/reading.c:604 +#, fuzzy +msgid "No, it was not there" +msgstr "OYA" + +#. Report what was wrong in the log +#: src/boards/reading.c:642 +#, fuzzy, c-format +msgid "The word to find was '%s'" +msgstr "ijambo Kuri Gushaka" + +#: src/boards/reading.c:645 +#, fuzzy +msgid "But it was not displayed" +msgstr "OYA" + +#: src/boards/reading.c:647 +msgid "And it was displayed" +msgstr "" + +#: src/boards/reading.c:748 src/boards/wordsgame.c:760 +#, fuzzy +msgid "Cannot open file of words for your locale" +msgstr "Gufungura IDOSIYE Bya Amagambo kugirango Umwanya" + +#: src/boards/reversecount.c:137 +#, fuzzy +msgid "Reverse count" +msgstr "IBARA" + +#: src/boards/shapegame.c:170 +#, fuzzy +msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object" +msgstr "Na i Kuri Kubaka bushya i Igikoresho" + +#. Enter Edit Mode +#: src/boards/shapegame.c:417 +#, fuzzy +msgid "" +"You entered the Edit mode\n" +"Move the puzzle items and\n" +"type 's' to save, and\n" +"'d' to display all the shapes" +msgstr "i i Insobe Kuri Kubika Kuri Kugaragaza Byose i Imisusire- shusho" + +#: src/boards/shapegame.c:425 +#, fuzzy +msgid "" +"This board data are saved under\n" +"/tmp/gcompris-board.xml" +msgstr "Ibyatanzwe xml" + +#: src/boards/smallnumbers.c:63 +msgid "Numbers With Dices" +msgstr "" + +#: src/boards/smallnumbers.c:64 +#, fuzzy +msgid "Type the keyboard number 1 to 9 before the dice reaches the ground" +msgstr "i Mwandikisho Umubare 1. Kuri 9 Mbere i i" + +#: src/boards/submarine.c:201 +msgid "Submarine" +msgstr "" + +#: src/boards/submarine.c:202 +#, fuzzy +msgid "Control the depth of a submarine" +msgstr "i Ubujyakuzimu Bya a" + +#: src/boards/target.c:323 src/boards/target.c:576 +#, fuzzy, c-format +msgid "Points = %s" +msgstr "Utudomo" + +#: src/boards/target.c:441 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Wind speed = %d\n" +"kilometers/hour" +msgstr "Umuvuduko ISAHA" + +#: src/boards/target.c:503 +#, fuzzy, c-format +msgid "Distance to target = %d meters" +msgstr "Kuri Intego" + +#: src/boards/wordsgame.c:111 +#, fuzzy +msgid "Fully type the falling words before they reach the ground" +msgstr "Ubwoko i Amagambo Mbere i" + +#: src/gcompris/about.c:65 +msgid "" +"Author: Bruno Coudoin\n" +"Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge\n" +"Graphics: Renaud Blanchard, Franck Doucet\n" +"Intro Music: Djilali Sebihi\n" +"Background Music: Rico Da Halvarez\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line. +#: src/gcompris/about.c:73 src/gcompris/interface.c:484 +msgid "translator_credits" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:105 +msgid "About GCompris" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:115 +msgid "Translators:" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:230 +msgid "GCompris Home Page" +msgstr "" + +#: src/gcompris/about.c:252 +#, fuzzy +msgid "" +"This software is a GNU Package and is released under the GNU Public License" +msgstr "ni a Na ni i" + +# scp/source\office\profile.lng:STR_VALUE_TEMPLATE_SERVICES_HELP.text +#: src/gcompris/about.c:281 +msgid "Help" +msgstr "Ifashayobora" + +# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OK_BUTTON%.text +#: src/gcompris/about.c:316 src/gcompris/config.c:210 +#: src/gcompris/gameutil.c:900 src/gcompris/help.c:329 +#: src/gcompris/images_selector.c:262 +msgid "OK" +msgstr "YEGO" + +#: src/gcompris/board.c:170 +#, fuzzy +msgid "Dynamic module loading is not supported. gcompris cannot load.\n" +msgstr "Modire Itangira... ni OYA Ibirimo" + +#: src/gcompris/config.c:63 +#, fuzzy +msgid "Your system default" +msgstr "Sisitemu Mburabuzi" + +#: src/gcompris/config.c:64 +msgid "Amharic" +msgstr "Ikinyamarike" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_AEGYPT.text +#: src/gcompris/config.c:65 +msgid "Arabic" +msgstr "Icyarabu" + +#: src/gcompris/config.c:66 +msgid "Azerbaijani Turkic" +msgstr "" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.29.text +#: src/gcompris/config.c:67 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Nyabuligariya" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.31.text +#: src/gcompris/config.c:68 +msgid "Catalan" +msgstr "Nyakatara" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_DANISH.text +#: src/gcompris/config.c:70 +msgid "Danish" +msgstr "Ikidanwa" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_GERMAN.text +#: src/gcompris/config.c:71 +msgid "German" +msgstr "Ikidage" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_GREECE.text +#: src/gcompris/config.c:72 +msgid "Greek" +msgstr "Ikigereki" + +#: src/gcompris/config.c:73 +msgid "English (Canadian)" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:74 +msgid "English (Great Britain)" +msgstr "" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.43.text +#: src/gcompris/config.c:75 +msgid "English (USA)" +msgstr "Icyongereza (Leta Zunze Ubumwe z'Amerika)" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_SPANISH.text +#: src/gcompris/config.c:76 +msgid "Spanish" +msgstr "Icyesipanyoro" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.57.text +#: src/gcompris/config.c:77 +msgid "Finnish" +msgstr "Ikinyafinirande" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_FRENCH.text +#: src/gcompris/config.c:78 +msgid "French" +msgstr "Igifaransa" + +#: src/gcompris/config.c:79 +msgid "Irish (Gaelic)" +msgstr "" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.73.text +#: src/gcompris/config.c:80 +msgid "Hebrew" +msgstr "Igiheburayo" + +#: src/gcompris/config.c:81 +msgid "Indian (Hindi)" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:82 +msgid "Indian (Gujarati)" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:83 +msgid "Indian (Punjabi)" +msgstr "" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.75.text +#: src/gcompris/config.c:84 +msgid "Hungarian" +msgstr "Nyahongiriya" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.38.text +#: src/gcompris/config.c:85 +msgid "Croatian" +msgstr "Nyakorowatiya" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_ITALIEN.text +#: src/gcompris/config.c:86 +msgid "Italian" +msgstr "Igitariyani" + +#: src/gcompris/config.c:87 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Ikirituwaniya" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.90.text +#: src/gcompris/config.c:88 +msgid "Macedonian" +msgstr "Nyamasedoniya" + +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\dialog\charmap.src:RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MALAYALAM.text +# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.93.text +#: src/gcompris/config.c:89 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalamu" + +#: src/gcompris/config.c:90 +msgid "Malay" +msgstr "Ikimalayi" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_DUTCH.text +#: src/gcompris/config.c:91 +msgid "Dutch" +msgstr "Igihorandi" + +#: src/gcompris/config.c:92 +msgid "Norwegian Bokmal" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:93 +msgid "Norwegian Nynorsk" +msgstr "Ikinyanoruveji nayinorusiki" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_POLEN.text +#: src/gcompris/config.c:94 +msgid "Polish" +msgstr "Igiporonye" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_PORTUGUESE.text +#: src/gcompris/config.c:95 +msgid "Portuguese" +msgstr "Igiporutugari" + +#: src/gcompris/config.c:96 +msgid "Brazil Portuguese" +msgstr "" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.106.text +#: src/gcompris/config.c:97 +msgid "Romanian" +msgstr "Nyarumeniya" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_RUSSIAN.text +#: src/gcompris/config.c:98 +msgid "Russian" +msgstr "Ikirusi" + +#: src/gcompris/config.c:99 +msgid "Slovak" +msgstr "Igisilovake" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.113.text +#: src/gcompris/config.c:100 +msgid "Slovenian" +msgstr "Ikinyasiloveniya" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.5.text +#: src/gcompris/config.c:101 +msgid "Albanian" +msgstr "Icyalubaniya" + +# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.109.text +#: src/gcompris/config.c:102 +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Ikinyaseribiya (Ikiratini)" + +#: src/gcompris/config.c:103 +msgid "Serbian" +msgstr "Ikinyaseribiya" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_SWEDISH.text +#: src/gcompris/config.c:104 +msgid "Swedish" +msgstr "Igisuwedi" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_TURKISH.text +#: src/gcompris/config.c:105 +msgid "Turkish" +msgstr "Igituruki" + +#: src/gcompris/config.c:106 +msgid "Walloon" +msgstr "Ikiwaluni" + +# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_CHINA.text +#: src/gcompris/config.c:107 +msgid "Chinese (Simplified)" +msgstr "Igishinwa( cyorohejwe)" + +#: src/gcompris/config.c:112 +#, fuzzy +msgid "No time limit" +msgstr "Igihe" + +#: src/gcompris/config.c:113 +msgid "Slow timer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:114 +msgid "Normal timer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:115 +msgid "Fast timer" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:120 +#, fuzzy +msgid "800x600 (Default for gcompris)" +msgstr "kugirango" + +#: src/gcompris/config.c:125 +#, fuzzy +msgid "No filter" +msgstr "Muyunguruzi..." + +#: src/gcompris/config.c:126 +#, fuzzy +msgid "Only this level" +msgstr "iyi urwego" + +#: src/gcompris/config.c:127 +#, fuzzy +msgid "Up to this level" +msgstr "Kuri iyi urwego" + +#: src/gcompris/config.c:128 +#, fuzzy +msgid "This level and above" +msgstr "urwego Na hejuru" + +#: src/gcompris/config.c:184 +msgid "GCompris Configuration" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:293 +msgid "Fullscreen" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:336 +msgid "Music" +msgstr "" + +#: src/gcompris/config.c:364 +msgid "Effect" +msgstr "Imyitwarire" + +#: src/gcompris/config.c:398 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't open skin dir: %s" +msgstr "Gufungura" + +#: src/gcompris/config.c:419 +#, fuzzy, c-format +msgid "No skin found in %s\n" +msgstr "Byabonetse in" + +#: src/gcompris/config.c:434 src/gcompris/config.c:819 +#: src/gcompris/config.c:830 +#, c-format +msgid "Skin : %s" +msgstr "" + +# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text +#: src/gcompris/file_selector.c:341 +#, fuzzy +msgid "CANCEL" +msgstr "Kureka" + +# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_OPEN.text +#: src/gcompris/file_selector.c:372 +#, fuzzy +msgid "LOAD" +msgstr "Ibirimo" + +# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text +#: src/gcompris/file_selector.c:372 +#, fuzzy +msgid "SAVE" +msgstr "Kubika" + +#: src/gcompris/gameutil.c:133 +#, fuzzy +msgid "Couldn't find file" +msgstr "Gushaka IDOSIYE" + +#: src/gcompris/gameutil.c:135 +#, fuzzy +msgid "This activity is incomplete." +msgstr "Umurimo ni" + +#: src/gcompris/gameutil.c:136 +#, fuzzy +msgid "" +"Exit it and report\n" +"the problem to the authors." +msgstr "Na Kuri i Abahanzi" + +#: src/gcompris/gcompris.c:91 +#, fuzzy +msgid "run gcompris in fullscreen mode." +msgstr "Gukoresha in Ubwoko" + +#: src/gcompris/gcompris.c:93 +#, fuzzy +msgid "run gcompris in window mode." +msgstr "Gukoresha in Idirishya Ubwoko" + +#: src/gcompris/gcompris.c:95 +#, fuzzy +msgid "run gcompris with sound enabled." +msgstr "Gukoresha Na: Ijwi Bikora" + +#: src/gcompris/gcompris.c:97 +#, fuzzy +msgid "run gcompris without sound." +msgstr "Gukoresha Ijwi" + +#: src/gcompris/gcompris.c:99 +#, fuzzy +msgid "run gcompris with the default gnome cursor." +msgstr "Gukoresha Na: i Mburabuzi indanga" + +#: src/gcompris/gcompris.c:101 +#, fuzzy +msgid "display only activities with this difficulty level." +msgstr "Kugaragaza Na: iyi urwego" + +#: src/gcompris/gcompris.c:103 +#, fuzzy +msgid "display debug informations on the console." +msgstr "Kugaragaza Kosora amakosa ku i" + +#: src/gcompris/gcompris.c:105 +#, fuzzy +msgid "Print the version of " +msgstr "i Verisiyo Bya" + +#: src/gcompris/gcompris.c:107 +#, fuzzy +msgid "Use the antialiased canvas (slower)." +msgstr "i" + +#: src/gcompris/gcompris.c:109 +#, fuzzy +msgid "Disable XRANDR (No screen resolution change)." +msgstr "Mugaragaza Imikemurire Guhindura>>" + +#: src/gcompris/gcompris.c:591 +#, fuzzy +msgid "" +"GCompris is free software released under the GPL License. In order to " +"support the development, the Windows version provides only 12 of the 45 " +"activities. You can get the full version for a small fee at\n" +"http://gcompris.net\n" +"The Linux version does not have this restriction. Note that gcompris is " +"being developped to free schools from monopolistic software vendors. If you " +"also believe that we should teach freedom to kids, please consider using GNU/" +"Linux. Get more information on\n" +"http://www.fsf.org/philosophy" +msgstr "" +"ni Kigenga i Itondekanya Kuri Gushigikira i i Verisiyo 12 Bya i Kubona i " +"Verisiyo kugirango a Gitoya Verisiyo OYA iyi ni Kuri Kigenga Bivuye Twebwe " +"Kuri ikoresha Birenzeho Ibisobanuro www org" + +#: src/gcompris/gcompris.c:839 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"GCompris\n" +"Version: %s\n" +"Licence: GPL\n" +"More info at http://gcompris.net\n" +msgstr "Ibisobanuro ku HTTP" + +#: src/gcompris/help.c:170 src/gcompris/interface.c:243 +msgid "Prerequisite" +msgstr "" + +#: src/gcompris/help.c:198 src/gcompris/interface.c:252 +msgid "Goal" +msgstr "" + +#: src/gcompris/help.c:226 src/gcompris/interface.c:261 +msgid "Manual" +msgstr "Bikorwa" + +#: src/gcompris/help.c:254 src/gcompris/interface.c:270 +msgid "Credit" +msgstr "" + +#: src/gcompris/images_selector.c:294 +#, fuzzy, c-format +msgid "dataset %s is a directory. Trying to read xml " +msgstr "ni a bushyinguro Kuri Gusoma xml" + +#: src/gcompris/images_selector.c:629 +#, fuzzy, c-format +msgid "ImageSet %s pathname home %s image not found. Skipping ImageSet...\n" +msgstr "Ku Ntangiriro Ishusho OYA Byabonetse" + +#: src/gcompris/images_selector.c:664 +#, fuzzy, c-format +msgid "ImageSet %s image not found. Skipping ImageSet...\n" +msgstr "Ishusho OYA Byabonetse" + +#: src/gcompris/images_selector.c:690 +#, fuzzy, c-format +msgid "ImageSet %s directory %s not found. Skipping all the ImageSet...\n" +msgstr "bushyinguro OYA Byabonetse Byose i" + +#: src/gcompris/interface.c:104 +msgid "Gcompris Editor" +msgstr "" + +# sfx2/source\toolbox\tbxopdlg.src:TP_CONFIG_OBJECTBAR.STR_SYMBOL.text +#: src/gcompris/interface.c:180 +msgid "Icon" +msgstr "Agashushondanga" + +#: src/gcompris/interface.c:189 +msgid "Name" +msgstr "Izina" + +# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.text +# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# +# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.text +#: src/gcompris/interface.c:198 src/gcompris/interface.c:415 +msgid "Description" +msgstr "Isobanuramiterere" + +# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_COLUMN_HEADER_TYPE.text +#: src/gcompris/interface.c:207 +msgid "Type" +msgstr "Ubwoko" + +#: src/gcompris/interface.c:216 +msgid "Difficulty" +msgstr "" + +# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.text +#: src/gcompris/interface.c:225 +msgid "Author" +msgstr "Umwanditsi" + +# svx/source\gallery2\gallery.src:RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.text +#: src/gcompris/interface.c:234 +msgid "Directory" +msgstr "Ububiko" + +#: src/gcompris/interface.c:286 +msgid "Title" +msgstr "Umutwe" + +#: src/gcompris/interface.c:490 +msgid "Released under GPL" +msgstr "" + +#. Prepare our log +#. The default format for time represenation. See strftime(3) +#: src/gcompris/log.c:157 +msgid "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y" +msgstr "" + +#: src/gcompris/soundutil.c:140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't open music dir: %s" +msgstr "Gufungura" + +#: src/gcompris/soundutil.c:183 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The background thread music is stopped now. The files in %s are not ogg " +"vorbis OR the sound output failed" +msgstr "" +"Mbuganyuma Urudodo ni Kyahagariswe NONEAHA Idosiye in OYA i Ijwi Ibisohoka " +"Byanze" + +#: src/gcompris/support.c:60 src/gcompris/support.c:85 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't find pixmap file: %s" +msgstr "Gushaka IDOSIYE" + +#: src/gcompris/timer.c:237 +#, fuzzy +msgid "Time Elapsed" +msgstr "Igihe kyarangiye:" + +# sfx2/source\bastyp\bastyp.src:STR_DOWNLOAD_REMAININGTIME.text +#: src/gcompris/timer.c:323 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remaining Time = %d" +msgstr "Igihe gisigaye" |