Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/rw.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSteven Michael Murphy <smurphy@src.gnome.org>2005-04-02 03:40:19 (GMT)
committer Steven Michael Murphy <smurphy@src.gnome.org>2005-04-02 03:40:19 (GMT)
commita9c33ce251acc1590690b33e704c53b061aa12cb (patch)
tree2059436f520e66765bd1ffce18a21b0a02bb8ae3 /po/rw.po
parentf2dc73012a0c919906784985d2cbd0d4426822ec (diff)
Added new Language, Kinyarwanda (rw), to this package
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r--po/rw.po4148
1 files changed, 4148 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
new file mode 100644
index 0000000..5af1022
--- /dev/null
+++ b/po/rw.po
@@ -0,0 +1,4148 @@
+# translation of gcompris to Kinyarwanda.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gcompris package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005..
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: gcompris HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-04-01 20:39-0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-31 20:55-0700\n"
+"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"ULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+
+#: boards/advanced_colors.xml.in.h:1 src/boards/advanced_colors.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Advanced colors"
+msgstr "Amabara"
+
+#: boards/advanced_colors.xml.in.h:2 boards/read_colors.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Can read"
+msgstr "Gusoma"
+
+#: boards/advanced_colors.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Click on the correct color"
+msgstr "ku i Ibara"
+
+#: boards/advanced_colors.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Click on the correct colored box."
+msgstr "ku i Agasanduku"
+
+#: boards/advanced_colors.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Learn to recognize unusual colors."
+msgstr "Kuri Amabara"
+
+#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:1
+msgid "almond"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:2
+msgid "chestnut"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:3
+msgid "claret"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:4
+msgid "cobalt"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:5
+msgid "coral"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:6
+msgid "corn"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "cyan"
+msgstr "Ubururu bukeye"
+
+#: boards/advanced_colors/board1.xml.in.h:8
+msgid "sienna"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:1
+msgid "lime"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:2
+msgid "sage"
+msgstr ""
+
+# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_SALMON.text
+#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "salmon"
+msgstr "Umutuku ubengerana"
+
+#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:4
+msgid "sapphire"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:5
+msgid "sepia"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:6
+msgid "sulphur"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:7
+msgid "tea"
+msgstr ""
+
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_CYAN.text
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_TBLAFMT_TURQUOISE.text
+#: boards/advanced_colors/board2.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "turquoise"
+msgstr "Icyatsi kibengerana"
+
+#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:1
+msgid "absinthe"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:2
+msgid "alabaster"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:3
+msgid "amber"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:4
+msgid "amethyst"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:5
+msgid "anise"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:6
+msgid "aquamarine"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:7
+msgid "mahogany"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board3.xml.in.h:8
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:8
+msgid "vermilion"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:1
+#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:1
+msgid "aubergine"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:2
+msgid "ceruse"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:3
+msgid "chartreuse"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:4
+msgid "emerald"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:5
+msgid "fawn"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:6
+msgid "fuchsia"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:7
+msgid "glaucous"
+msgstr ""
+
+# sfx2/sdi\sfxslots.src:SID_RUBY_DIALOG.text
+#: boards/advanced_colors/board4.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "ruby"
+msgstr "Rubi"
+
+#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:2
+msgid "auburn"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:3
+msgid "azure"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:4
+msgid "bistre"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:5
+msgid "celadon"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:6
+msgid "cerulean"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:7
+msgid "crimson"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board5.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "greyish-brown"
+msgstr "Igihogo"
+
+#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:1
+msgid "dove"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:2
+msgid "garnet"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:3
+msgid "indigo"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:4
+msgid "ivory"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:5
+msgid "jade"
+msgstr ""
+
+# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_TBLAFMT_LAVENDER.text
+#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "lavender"
+msgstr "Idoma"
+
+#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:7
+msgid "lichen"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board6.xml.in.h:8
+msgid "wine"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:1
+msgid "larch"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:2
+msgid "lilac"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "magenta"
+msgstr "Umutuku werurutse"
+
+#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:4
+msgid "malachite"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:5
+msgid "mimosa"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:6
+msgid "navy"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:7
+msgid "ochre"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board7.xml.in.h:8
+msgid "olive"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "greyish blue"
+msgstr "Ubururu"
+
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:2
+msgid "mauve"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:3
+msgid "opaline"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:4
+msgid "pistachio"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "platinum"
+msgstr "Pulatinumu"
+
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6
+msgid "purple"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:7
+msgid "ultramarine"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:1
+msgid "dark purple"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:2
+msgid "plum"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "prussian blue"
+msgstr "Ubururu"
+
+#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:4
+msgid "rust"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:5
+msgid "saffron"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:6
+msgid "vanilla"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:7
+msgid "verdigris"
+msgstr ""
+
+#: boards/advanced_colors/board9.xml.in.h:8
+msgid "veronese"
+msgstr ""
+
+#: boards/algebra_by.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A multiplication with two numbers is displayed. At the right of the equal "
+"sign, give the product. Use the left and right arrows to modify the product, "
+"and press the Enter key to check your answer."
+msgstr ""
+"A Gukuba(*) Na: Imibare ni i Iburyo: Bya i bingana IKIMENYETSO i IGIKUBO i "
+"Ibumoso: Na Iburyo: Utwambi Kuri Guhindura i IGIKUBO Na Kanda i Urufunguzo "
+"Kuri Kugenzura..."
+
+#: boards/algebra_by.xml.in.h:2 boards/algebra_minus.xml.in.h:2
+#: boards/algebra_plus.xml.in.h:2
+msgid "Answer some algebra questions"
+msgstr ""
+
+#: boards/algebra_by.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "In a limited time, give the product of two numbers"
+msgstr "a Igihe i IGIKUBO Bya Imibare"
+
+#: boards/algebra_by.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Multiplication table"
+msgstr "imbonerahamwe#"
+
+#: boards/algebra_by.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Practice the multiplication operation"
+msgstr "i Gukuba(*)"
+
+#: boards/algebra_group.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to Algebra activities"
+msgstr "Kuri"
+
+#: boards/algebra_group.xml.in.h:2 boards/algebramenu.xml.in.h:2
+#: boards/boards.xml.in.h:2 boards/colors_group.xml.in.h:2
+#: boards/computer.xml.in.h:2 boards/experience.xml.in.h:2
+#: boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:18 boards/reading.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
+msgstr "Na: i Imbeba Kuri Guhitamo Umurimo"
+
+#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:1 boards/erase.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Animal pictures are taken from the Animal Photography Page of Ralf Schmode "
+"(http://schmode.net/) Ralf has given gcompris the authorization to include "
+"his pictures. Thanks a lot Ralf."
+msgstr "Amashusho Bivuye i Bya HTTP Cyuzuye i Kuri Gushyiramo Amashusho a"
+
+#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Choose the numbers and arithmetic operators at the top of the board area "
+"that give the specified result. The numbers and operators can be unselected "
+"by clicking on them."
+msgstr ""
+"i Imibare Na Mukoresha ku i Hejuru: Bya i Ubuso i Igisubizo Imibare Na "
+"Mukoresha ku ku"
+
+#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Deploy a strategy to arrange a set of arithmetic operations to find a value"
+msgstr "a Kuri Gutunganya a Gushyiraho Bya Ibikorwa: Kuri Gushaka a Agaciro"
+
+#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Find the correct operations to get the result"
+msgstr "i Ibikorwa: Kuri Kubona i Igisubizo"
+
+#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Find the right combination of numbers and operations to obtain a specified "
+"result"
+msgstr "i Iburyo: Ivanga Bya Imibare Na Ibikorwa: Kuri a Igisubizo"
+
+#: boards/algebra_guesscount.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "The four arithmetic operations. Combine several arithmetic operations"
+msgstr "Ibikorwa: Ibikorwa:"
+
+#: boards/algebra_minus.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A substraction problem with two numbers is displayed. At the right of the "
+"equal sign, give the difference. Use the left and right arrows to modify "
+"your answer, and press the Enter key to check the result."
+msgstr ""
+"A Na: Imibare ni i Iburyo: Bya i bingana IKIMENYETSO i Ikinyuranyo/ "
+"Itandukaniro i Ibumoso: Na Iburyo: Utwambi Kuri Guhindura Na Kanda i "
+"Urufunguzo Kuri Kugenzura... i Igisubizo"
+
+#: boards/algebra_minus.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "In a limited time, find the difference between two numbers"
+msgstr "a Igihe Gushaka i Ikinyuranyo/ Itandukaniro hagati Imibare"
+
+#: boards/algebra_minus.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Practice the substraction operation"
+msgstr "i"
+
+#: boards/algebra_minus.xml.in.h:5
+msgid "Simple substraction"
+msgstr ""
+
+#: boards/algebra_plus.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A addition problem with two numbers is displayed. At the right of the equal "
+"sign, give the sum. Use the left and right arrows to modify the sum, and the "
+"Enter key to check your answer."
+msgstr ""
+"A Guteranya+ Na: Imibare ni i Iburyo: Bya i bingana IKIMENYETSO i Igiteranyo "
+"i Ibumoso: Na Iburyo: Utwambi Kuri Guhindura i Igiteranyo Na i Urufunguzo "
+"Kuri Kugenzura..."
+
+#: boards/algebra_plus.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In a limited time, find the sum of of two numbers. Introduction to simple in-"
+"line addition."
+msgstr ""
+"a Igihe Gushaka i Igiteranyo Bya Bya Imibare Kuri Byoroheje in Umurongo "
+"Guteranya+"
+
+#: boards/algebra_plus.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Practice the addition operation"
+msgstr "i Guteranya+"
+
+#: boards/algebra_plus.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Simple addition. Can recognize written numbers"
+msgstr "Guteranya+ Imibare"
+
+#: boards/algebramenu.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to Maths activities"
+msgstr "Kuri"
+
+#: boards/algorithm.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Complete a list of symbols"
+msgstr "a Urutonde Bya Ibimenyetso"
+
+#: boards/algorithm.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Find the next in a list of symbols."
+msgstr "i Komeza>> in a Urutonde Bya Ibimenyetso"
+
+#: boards/algorithm.xml.in.h:3 boards/hexagon.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Logic training activity"
+msgstr "Umurimo"
+
+#: boards/algorithm.xml.in.h:4 boards/hexagon.xml.in.h:3
+#: boards/melody.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Move and click the mouse"
+msgstr "Na Kanda i Imbeba"
+
+#: boards/algorithm.xml.in.h:5
+msgid "algorithm"
+msgstr ""
+
+#: boards/anim.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Create a drawing or an animation"
+msgstr "a Igishushanyo Cyangwa Iyega"
+
+#: boards/anim.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Free drawing and animation tool."
+msgstr "Igishushanyo Na Iyega"
+
+#: boards/anim.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In this game, children can draw freely. The goal is just to discover how to "
+"create pretty-looking drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses "
+"and lines. To make it more fun for kids, a set of images can also be used."
+msgstr ""
+"iyi Gushushanya ni Kuri Kuri Kurema Ibishushanyo ku BASIC Imisusire- shusho "
+"Urukiramende Amashushogi Na Imirongo Ubwoko Birenzeho kugirango a Gushyiraho "
+"Bya Ishusho"
+
+#: boards/anim.xml.in.h:4 boards/draw.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Needs to handle the mouse with the click easily"
+msgstr "Kuri i Imbeba Na: i Kanda"
+
+#: boards/anim.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select a drawing tool on the left and a color on the bottom. Then click and "
+"drag in the white area to create a new shape. Once one drawing is complete, "
+"you can take a snapshot of it with the 'camera' button. A new image with the "
+"same content is created. You can then move objects a little bit or add/"
+"delete objects. Create several drawings and then click on the 'film' button. "
+"You will see all your images in an infinite loop. You can change the viewing "
+"speed in this mode. In view mode, click on the 'drawing' button to return to "
+"drawing. You can then edit each image of your animation by using the image "
+"selector in the bottom left of the screen. You can save and reload your "
+"animations with the 'floppy' and 'folder' button."
+msgstr ""
+"a Igishushanyo ku i Ibumoso: Na a Ibara ku i Hasi: Kanda Na Kurura in i "
+"Umweru Ubuso Kuri Kurema a Gishya Imisusire Igishushanyo ni Byuzuye a Bya "
+"Na: i Akabuto A Gishya Ishusho Na: i Ibikubiyemo ni Byaremwe Hanyuma Kwimura "
+"Ibintu a Cyangwa Kongeramo Gusiba Ibintu Ibishushanyo Na Hanyuma Kanda ku i "
+"Akabuto Byose Ishusho in Bidashira Guhindura>> i Umuvuduko in iyi Ubwoko "
+"Kureba Ubwoko Kanda ku i Akabuto Kuri Garuka Kuri Igishushanyo Hanyuma "
+"Guhindura Ishusho Bya Iyega ku ikoresha i Ishusho in i Hasi: Ibumoso: Bya i "
+"Mugaragaza Kubika Na Kongera Gutangiza Amayega Na: i Na Akabuto"
+
+#: boards/babymatch.xml.in.h:1 boards/babymatch/board1_0.xml.in.h:1
+#: boards/babymatch/board2_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board3_0.xml.in.h:1
+#: boards/babymatch/board4_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board5_0.xml.in.h:1
+#: boards/babymatch/board6_0.xml.in.h:1 boards/babymatch/board7_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop the items to make them match"
+msgstr "Na i Kuri Ubwoko BIHUYE"
+
+#: boards/babymatch.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In the main board area, a set of objects is shown. In the vertical box (at "
+"the left of the main board), another set of objects is printed, each of "
+"which match exactly one object on the main board. The logical link between "
+"these objects must be found. Drag the objects to the correct red space in "
+"the main area."
+msgstr ""
+"i Ubuso a Gushyiraho Bya Ibintu ni i Bihagaritse Agasanduku ku i Ibumoso: "
+"Bya i Gushyiraho Bya Ibintu ni Byacapwe Bya BIHUYE Igikoresho ku i Bijyanye "
+"n'inyurabwenge Ihuza hagati Ibintu Byabonetse i Ibintu Kuri i Umutuku "
+"Umwanya in i Ubuso"
+
+#: boards/babymatch.xml.in.h:3
+msgid "Matching Items"
+msgstr ""
+
+#: boards/babymatch.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Motor coordination. Concept match."
+msgstr "BIHUYE"
+
+#: boards/babymatch.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop. Cultural references."
+msgstr "Igenda Kurura Na Indango"
+
+#: boards/babyshapes.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Complete the puzzle"
+msgstr "i Insobe"
+
+#: boards/babyshapes.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Complete the puzzle by dragging the pieces from the set of pieces on the "
+"left."
+msgstr "i Insobe ku i Bivuye i Gushyiraho Bya ku i Ibumoso:"
+
+#: boards/babyshapes.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop the shapes on their respective target"
+msgstr "Na i Imisusire- shusho ku Intego"
+
+#: boards/babyshapes.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Good mouse control"
+msgstr "Imbeba Igenzura"
+
+#: boards/babyshapes.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "The dog is provided by Andre Connes and released under the GPL"
+msgstr "ni ku Na i"
+
+#: boards/babyshapes/board5_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Hello ! My name is Lock."
+msgstr "Izina: ni"
+
+#: boards/babyshapes/board6_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Lock on grass."
+msgstr "ku"
+
+#: boards/babyshapes/board7_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Lock with colored shapes."
+msgstr "Na: Imisusire- shusho"
+
+#: boards/ballcatch.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Push the two shift keys together to send the ball straight"
+msgstr "i Gusunika Utubuto Kuri Kohereza i"
+
+#: boards/ballcatch.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Send the ball to Tux"
+msgstr "i Kuri"
+
+#: boards/billard.xml.in.h:1 boards/chess_computer.xml.in.h:2
+#: boards/chess_movelearn.xml.in.h:3 boards/chess_partyend.xml.in.h:2
+#: boards/clickgame.xml.in.h:6 boards/connect4.xml.in.h:6
+#: boards/erase.xml.in.h:3 boards/fifteen.xml.in.h:2 boards/hanoi.xml.in.h:3
+#: boards/memory.xml.in.h:4
+msgid "Mouse manipulation"
+msgstr ""
+
+#: boards/billard.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Point and click on the ball to set the speed and direction of the ball. The "
+"closer you click to the center, the slower the ball moves."
+msgstr ""
+"Na Kanda ku i Kuri Gushyiraho i Umuvuduko Na Icyerekezo Bya i Kanda Kuri i "
+"hagati i i"
+
+#: boards/billard.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Shoot the ball into the hole"
+msgstr "i i"
+
+#: boards/billard.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "The game of billiards"
+msgstr "Bya"
+
+#: boards/boards.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to board based activities"
+msgstr "Kuri"
+
+#: boards/canal_lock.xml.in.h:1 src/boards/canal_lock.c:113
+#, fuzzy
+msgid "Operate a canal lock"
+msgstr "a"
+
+#: boards/canal_lock.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Tux is in trouble, and needs to take his ship through a lock. Help Tux and "
+"understand how a canal lock works."
+msgstr "ni in Na Kuri Gihinguranya a Na a"
+
+#: boards/canal_lock.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You are in charge of the canal lock. Open the gates and the locks in the "
+"right order, so Tux can travel through the gates in both directions."
+msgstr ""
+"in Bya i i Na i in i Iburyo: Itondekanya Gutemberamo Gihinguranya i in Byombi"
+
+#: boards/chess.xml.in.h:1 boards/chess_computer.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Play chess against the computer in a learning mode"
+msgstr "i in a Ubwoko"
+
+#: boards/chess.xml.in.h:2
+msgid "Practice chess"
+msgstr ""
+
+#: boards/chess_computer.xml.in.h:1 boards/chess_movelearn.xml.in.h:2
+#: boards/chess_partyend.xml.in.h:1
+msgid "Learning chess"
+msgstr ""
+
+#: boards/chess_computer.xml.in.h:4 boards/chess_movelearn.xml.in.h:4
+#: boards/chess_partyend.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "The chess engine is from gnuchess."
+msgstr "ni Bivuye"
+
+#: boards/chess_movelearn.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Chess training. Catch the computer's pawns."
+msgstr "i"
+
+#: boards/chess_partyend.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Play end of chess game against the computer"
+msgstr "Impera Bya i"
+
+#: boards/chronos.xml.in.h:1
+msgid "Chronos"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop the items to organize the story"
+msgstr "Na i Kuri Gutunganya... i"
+
+#: boards/chronos.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Moon photo comes from NASA. Space sounds comes from Tuxpaint and Vegastrike. "
+"Dates of Transportation are based on those found in http://www.wikipedia."
+"org. Transportations images by Franck Doucet"
+msgstr "org."
+
+#: boards/chronos.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Order the pictures to tell the story"
+msgstr "i Amashusho Kuri i"
+
+#: boards/chronos.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Pick from the pictures on the left and put them on the red points"
+msgstr "Bivuye i Amashusho ku i Ibumoso: Na Gushyira ku i Umutuku Utudomo"
+
+#: boards/chronos.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Tell a short story"
+msgstr "a"
+
+#: boards/chronos/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Moonwalker"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:1
+msgid "Autumn"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:2
+msgid "Spring"
+msgstr "Rasoro"
+
+#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:3
+msgid "Summer"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "The 4 Seasons"
+msgstr "4."
+
+#: boards/chronos/board1_1.xml.in.h:5
+msgid "Winter"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board1_2.xml.in.h:1
+msgid "Gardening"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board2_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Tux and the apple tree"
+msgstr "Na i"
+
+#: boards/chronos/board3_0.xml.in.h:1 boards/chronos/board3_2.xml.in.h:1
+#: boards/chronos/board3_4.xml.in.h:1 boards/chronos/board4_2.xml.in.h:1
+msgid "1769 Cugnot's fardier"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board3_0.xml.in.h:2 boards/chronos/board3_3.xml.in.h:3
+#: boards/chronos/board3_4.xml.in.h:2
+msgid ""
+"1829 Stephenson's Rocket\n"
+"Steam locomotive"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board3_0.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Place each image in the order and\n"
+"on the date it has been invented.\n"
+"If not sure, check online in wikipedia at\n"
+"http://www.wikipedia.org"
+msgstr ""
+"Ishusho in i Itondekanya i Itariki OYA Kugenzura... kiri kuri interineti in "
+"www org"
+
+#: boards/chronos/board3_0.xml.in.h:7 boards/chronos/board3_1.xml.in.h:4
+#: boards/chronos/board3_2.xml.in.h:4 boards/chronos/board3_3.xml.in.h:4
+#: boards/chronos/board3_4.xml.in.h:4
+msgid "Transportation"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board3_1.xml.in.h:1 boards/chronos/board3_3.xml.in.h:1
+msgid ""
+"1783 Montgolfier brothers'\n"
+"Hot air balloon"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board3_1.xml.in.h:2 boards/chronos/board3_2.xml.in.h:3
+#: boards/chronos/board3_4.xml.in.h:3 boards/chronos/board4_0.xml.in.h:1
+msgid "1880 The Clement Ader's Eole"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board3_1.xml.in.h:3
+msgid ""
+"1906 Paul Cornu\n"
+"First helicopter flight"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board3_2.xml.in.h:2 boards/chronos/board3_3.xml.in.h:2
+msgid ""
+"1791 Comte de Sivrac's\n"
+"Celerifere"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board4_0.xml.in.h:2
+msgid "1903 The Wright brothers Flyer III"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board4_0.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "1909 Louis Bleriot cross the Channel"
+msgstr "Kwambukiranya i"
+
+#: boards/chronos/board4_0.xml.in.h:4 boards/chronos/board4_1.xml.in.h:7
+msgid "The aviation"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board4_1.xml.in.h:1
+msgid ""
+"1927 Charles Lindbergh\n"
+"cross Atlantique ocean"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board4_1.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"1934 Helene Boucher speed \n"
+"record 444km/h"
+msgstr "Umuvuduko Icyabitswe h"
+
+#: boards/chronos/board4_1.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"1947 Chuck Yeager\n"
+"break the sound-wall"
+msgstr "i Ijwi Urukuta"
+
+#: boards/chronos/board4_2.xml.in.h:2
+msgid "1878 Léon Bollé \"La Mancelle\""
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board4_2.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"1885 The first gazoline\n"
+"car by Benz"
+msgstr "Itangira ku"
+
+#: boards/chronos/board4_2.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "The car"
+msgstr "Imodoka"
+
+#: boards/chronos/board4_3.xml.in.h:1
+msgid "1899 Renault \"voiturette\""
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board4_3.xml.in.h:2
+msgid "1923 Lancia Lambda"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board4_3.xml.in.h:3
+msgid "1955 Citroën ds 199"
+msgstr ""
+
+#: boards/chronos/board4_3.xml.in.h:4
+msgid "Cars"
+msgstr ""
+
+#: boards/click_on_letter.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A letter is spoken. Click on the corresponding letter in the main area. You "
+"can hear the letter again by clicking on the mouth icon in the bottom "
+"horizontal box."
+msgstr ""
+"A Ibaruwa... ni ku i Ibaruwa... in i Ubuso i Ibaruwa... ku ku i "
+"Agashushondanga in i Hasi: Gitambitse Agasanduku"
+
+#: boards/click_on_letter.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Click on a letter"
+msgstr "ku a Ibaruwa..."
+
+#: boards/click_on_letter.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Hear a letter and click on the right one"
+msgstr "a Ibaruwa... Na Kanda ku i Iburyo:"
+
+#: boards/click_on_letter.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Letter name recognition"
+msgstr "Izina:"
+
+#: boards/click_on_letter.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Visual letters recognition. Can move the mouse."
+msgstr "Kwimura i Imbeba"
+
+#: boards/clickgame.xml.in.h:1 src/boards/clickgame.c:86
+msgid "Click On Me"
+msgstr ""
+
+#: boards/clickgame.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Click with the left mouse button on the moving fish."
+msgstr "Na: i Ibumoso: Imbeba Akabuto ku i"
+
+#: boards/clickgame.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Fish are taken from the Unix utility xfishtank. Images are taken from the "
+"National Undersea Research Program (NURP) Collection at http://www.photolib."
+"noaa.gov All image credits belong to the OAR/National Undersea Research "
+"Program (NURP), except for the first image, which is property of the "
+"University of North Carolina at Wilmington. The images used in each level "
+"are: Location: Tropical Atlantic Ocean, Florida Keys (image nur00523) "
+"Photographer: D. Kesling Location: Florida Keys (image nur03006) Location: "
+"Unknown (image nur03505) Location: Unknown (image nur03010) Location: "
+"Unknown (image nur03011) Location: Unknown (image nur03013)"
+msgstr ""
+"Bivuye i Bivuye i ku HTTP www Ishusho Kuri i kugirango i Itangira Ishusho ni "
+"indangakintu Bya i Bya ku Ishusho in urwego Ishusho Ishusho Ishusho Ishusho "
+"Ishusho Ishusho"
+
+#: boards/clickgame.xml.in.h:4 src/boards/clickgame.c:87
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Left-Click with the mouse on all swimming fish before they leave the fishtank"
+msgstr "Na: i Imbeba ku Byose Mbere i"
+
+#: boards/clickgame.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Motor coordination: mouse mouvement and mouse click."
+msgstr "Imbeba Na Imbeba Kanda"
+
+#: boards/clockgame.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Distinguish differences between hour, minute and second. Compose a time in a "
+"clock"
+msgstr "hagati ISAHA UMUNOTA Na ISEGONDA a Igihe in a"
+
+#: boards/clockgame.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"For each printed hour (hours:minutes or hours:minutes:seconds) click the "
+"corresponding arrow to set the clock time to match the given hour. The "
+"different arrows can be turned by selecting them and moving the mouse"
+msgstr ""
+"Byacapwe ISAHA amasaha Iminota Cyangwa amasaha Iminota amasogonda Kanda i "
+"Akambi Kuri Gushyiraho i Igihe Kuri BIHUYE i ISAHA Utwambi ku Na i Imbeba"
+
+#: boards/clockgame.xml.in.h:3 src/boards/algebra.c:98
+#: src/boards/clockgame.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Learn how to tell time"
+msgstr "Kuri Igihe"
+
+#: boards/clockgame.xml.in.h:4 src/boards/algebra.c:97
+#: src/boards/clockgame.c:77
+msgid "Learning Clock"
+msgstr ""
+
+#: boards/clockgame.xml.in.h:5
+msgid "Time concept Time reading"
+msgstr ""
+
+#: boards/colors.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Can move the mouse."
+msgstr "Kwimura i Imbeba"
+
+#: boards/colors.xml.in.h:2 boards/read_colors.xml.in.h:3
+#: src/boards/advanced_colors.c:87 src/boards/colors.c:75
+#, fuzzy
+msgid "Click on the right color"
+msgstr "ku i Iburyo: Ibara"
+
+# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.9.text
+#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:74
+msgid "Colors"
+msgstr "Amabara"
+
+#: boards/colors.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Hear the color and click on the toon."
+msgstr "i Ibara Na Kanda ku i"
+
+#: boards/colors.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This board teaches color recognition. Select the spoken color from the set "
+"of colored toons."
+msgstr "Ibara i Ibara Bivuye i Gushyiraho Bya"
+
+#: boards/colors_group.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to colors activities"
+msgstr "Kuri Amabara"
+
+#: boards/computer.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Discover the Computer"
+msgstr "i"
+
+#: boards/connect4.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Arrange four coins in a row"
+msgstr "in a Urubariro"
+
+#: boards/connect4.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Click anywhere in the line in which you want to drop a piece"
+msgstr "Aho ariho hose in i Umurongo in Kuri a"
+
+#: boards/connect4.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Connect 4"
+msgstr "4."
+
+#: boards/connect4.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Create a line of 4 pieces either horizontaly or vertically"
+msgstr "a Umurongo Bya 4. Cyangwa Mu buryo buhagaze"
+
+#: boards/connect4.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Laurent Lacheny. Images and Artificial Intelligence taken from project "
+"4stattack by Jeroen Vloothuis. The original project can be found on http://"
+"forcedattack.sourceforge.net"
+msgstr "Na Bivuye Umushinga ku Umwimerere Umushinga Byabonetse ku HTTP Cyuzuye"
+
+#: boards/doubleentry.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Basic counting skills"
+msgstr "Kubara"
+
+#: boards/doubleentry.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Double entry table"
+msgstr "Icyinjijwe imbonerahamwe#"
+
+#: boards/doubleentry.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop proposed items to their destination"
+msgstr "Na Kuri Ishyika"
+
+#: boards/doubleentry.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop the items in the double entry table"
+msgstr "Na i in i MAHARAKUBIRI Icyinjijwe imbonerahamwe#"
+
+#: boards/doubleentry.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Move the items on the left to their proper position in the double entry "
+"table."
+msgstr ""
+"i ku i Ibumoso: Kuri NYACYO Ibirindiro in i MAHARAKUBIRI Icyinjijwe "
+"imbonerahamwe#"
+
+#: boards/doubleentry/board3_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Click on an item and listen to its target position"
+msgstr "ku Ikintu Na Kuri Intego Ibirindiro"
+
+#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:215
+#, fuzzy
+msgid "A simple vector drawing tool"
+msgstr "A Byoroheje Igishushanyo"
+
+#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:216
+#, fuzzy
+msgid "Creative board where you can draw freely"
+msgstr "Gushushanya"
+
+#: boards/draw.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In this game, children can draw freely. The goal is just to discover how to "
+"create pretty-looking drawings based on basic shapes: rectangles, ellipses "
+"and lines."
+msgstr ""
+"iyi Gushushanya ni Kuri Kuri Kurema Ibishushanyo ku BASIC Imisusire- shusho "
+"Urukiramende Amashushogi Na Imirongo"
+
+#: boards/draw.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Select a drawing tool on the left and a color on the bottom, and click and "
+"drag in the white area to create a new shape. To save time, you can use the "
+"middle mouse button to delete an object."
+msgstr ""
+"a Igishushanyo ku i Ibumoso: Na a Ibara ku i Hasi: Na Kanda Na Kurura in i "
+"Umweru Ubuso Kuri Kurema a Gishya Imisusire Kubika Igihe Gukoresha i Hagati "
+"Imbeba Akabuto Kuri Gusiba Igikoresho"
+
+#: boards/enumerate.xml.in.h:1
+msgid "Basic enumeration"
+msgstr ""
+
+#: boards/enumerate.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Count the items"
+msgstr "i"
+
+#: boards/enumerate.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"First, properly organize the items so that you can count them. Then, select "
+"the item you want to answer in the bottom right area. Enter the answer with "
+"the keyboard and press the OK button or the 'Enter' key."
+msgstr ""
+"Gutunganya... i IBARA Guhitamo i Ikintu Kuri in i Hasi: Iburyo: Ubuso i Na: "
+"i Mwandikisho Na Kanda i Akabuto Cyangwa i Urufunguzo"
+
+#: boards/enumerate.xml.in.h:4 boards/planegame.xml.in.h:4
+#: src/boards/enumerate.c:91
+msgid "Numeration training"
+msgstr ""
+
+#: boards/enumerate.xml.in.h:5 src/boards/enumerate.c:92
+#, fuzzy
+msgid "Place the items in the best way to count them"
+msgstr "i in i Kuri IBARA"
+
+#: boards/erase.xml.in.h:2
+msgid "Motor coordination"
+msgstr ""
+
+#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:72 src/boards/machpuzzle.c:87
+#, fuzzy
+msgid "Move the mouse"
+msgstr "i Imbeba"
+
+#: boards/erase.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background"
+msgstr "i Imbeba Kuri i Ubuso Na i Mbuganyuma"
+
+#: boards/erase.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "Move the mouse until all the blocks disappear."
+msgstr "i Imbeba Byose i Kubura"
+
+#: boards/experience.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to experiences activities"
+msgstr "Kuri"
+
+#: boards/followline.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Emerge the pipe"
+msgstr "i"
+
+#: boards/followline.xml.in.h:2
+msgid "Fine motor coordination"
+msgstr ""
+
+#: boards/followline.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Move the mouse over the red part of the pipe. This will emerge it, part by "
+"part up to the flowers. Take care, if you move out of the pipe, the red part "
+"will go back."
+msgstr ""
+"i Imbeba KURI i Umutuku Bya i ku Hejuru Kuri i NIBA Kwimura Inyuma Bya i i "
+"Umutuku Gyayo Inyuma"
+
+#: boards/followline.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Tux needs to sprinkle the flowers but the pipe is stopped"
+msgstr "Kuri i i ni Kyahagariswe"
+
+#: boards/fifteen.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Click on any item that has a free block beside it. It will be swapped with "
+"the empty block."
+msgstr "ku Ikintu a Kigenga Funga Na: i ubusa Funga"
+
+#: boards/fifteen.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Move the items one by one to reorder them in the increasing number"
+msgstr "i ku Kuri Kwongera gupanga in i Umubare"
+
+#: boards/fifteen.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Original code taken from libgnomecanvas demo"
+msgstr "ITEGEKONGENGA Bivuye"
+
+#: boards/fifteen.xml.in.h:5 src/boards/fifteen.c:56
+msgid "The fifteen game"
+msgstr ""
+
+#: boards/fun.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to Amusement activities"
+msgstr "Kuri"
+
+#: boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "gcompris animation"
+msgstr "Iyega"
+
+#: boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "gcompris drawing"
+msgstr "Igishushanyo"
+
+#: boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "svg drawing"
+msgstr "Igishushanyo"
+
+#: boards/gcompris/mimetypes/mime_type.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "svg mozilla animation"
+msgstr "mozilla Iyega"
+
+#: boards/geography.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop the items to redraw the complete map"
+msgstr "Na i Kuri Kongera Gushushanya i Byuzuye"
+
+#: boards/geography.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Place the lands"
+msgstr "i"
+
+#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:1
+msgid "Africa"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:2
+msgid "America"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:3
+msgid "Antartica"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:4
+msgid "Asia"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:5
+msgid "Continents"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:6
+msgid "Europa"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board1_0.xml.in.h:7
+msgid "Oceania"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Alaska"
+msgstr ""
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.9.text
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:2
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Ibirwa bya Bahama"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.55.text
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:3
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.58.text
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:4
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kiba"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.21.text
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Dominican republic"
+msgstr "Repuburika ya Dominikani"
+
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:6
+msgid "Greenland"
+msgstr "Goronulande"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.39.text
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:7
+msgid "Haiti"
+msgstr "Hayiti"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.46.text
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:8 boards/geography/board3_0.xml.in.h:7
+msgid "Iceland"
+msgstr "Isirandi"
+
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:9
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamayika"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.68.text
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:10
+msgid "Mexico"
+msgstr "Megizike"
+
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:11
+msgid "North America"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board2_0.xml.in.h:12
+#, fuzzy
+msgid "United state"
+msgstr "Leta"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.6.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:1
+msgid "Argentina"
+msgstr "Arijantine"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.13.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:2
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Boriviya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.15.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:3
+msgid "Brazil"
+msgstr "Bureziri"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.18.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:4
+msgid "Chile"
+msgstr "Shiri"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.56.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:5
+msgid "Colombia"
+msgstr "Korombiya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.23.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:6
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Ekwateri"
+
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "French guiana"
+msgstr "Guyane Nyamfaransa"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.38.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:8
+msgid "Guyana"
+msgstr "Giyane"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.80.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:9
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.82.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:10
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paragwe"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.83.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:11
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:12
+msgid "South America"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:13
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinamu"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.117.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:14
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Irigwe"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.118.text
+#: boards/geography/board2_1.xml.in.h:15
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venezuwera"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.78.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Austria"
+msgstr "Otirishi"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.11.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:2
+msgid "Belgium"
+msgstr "Ububirigi"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.22.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:3
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danemarike"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.27.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:4
+msgid "Finland"
+msgstr "Finirandi"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.28.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:5
+msgid "France"
+msgstr "Ubufaransa"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.17.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:6
+msgid "Germany"
+msgstr "Ubudage"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.45.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:8
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irirandi"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.48.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:9
+msgid "Italy"
+msgstr "Ubutariyani"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.62.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:10
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Lugusamburu"
+
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:11
+msgid "Netherland"
+msgstr ""
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.77.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:12
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruveji"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.86.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:13
+msgid "Portugal"
+msgstr "Porutigari"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.103.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:14
+msgid "Spain"
+msgstr "Esipanye"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.98.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:15
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suwedi"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.99.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:16
+msgid "Switzerland"
+msgstr "UBusuwisi"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.35.text
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "United kingdom"
+msgstr "Ubwongereza"
+
+#: boards/geography/board3_0.xml.in.h:18
+msgid "West Europe"
+msgstr ""
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.2.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:1
+msgid "Albania"
+msgstr "Arubaniya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.93.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:2
+msgid "Belarus"
+msgstr "Berarusi"
+
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:3
+msgid "Bosnia herzegovina"
+msgstr ""
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.16.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:4
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Burugariya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.57.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:5
+msgid "Croatia"
+msgstr "Korowasiya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.122.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:6
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Shipure"
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.39.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 src/gcompris/config.c:69
+msgid "Czech"
+msgstr "Ceke"
+
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:8
+msgid "East Europe"
+msgstr ""
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.26.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:9
+msgid "Estonia"
+msgstr "Esitoniya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.34.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:10
+msgid "Greece"
+msgstr "Ubugereki"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.116.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:11
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongiriya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.89.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:12
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letoniya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.61.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:13
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituwaniya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.67.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:14
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Masedoniya"
+
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:15
+msgid "Moldova"
+msgstr ""
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.85.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:16
+msgid "Poland"
+msgstr "Poronye"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.95.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:17
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumaniya"
+
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:18
+msgid "Russia"
+msgstr ""
+
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:19
+msgid "Serbia montenegro"
+msgstr ""
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.101.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:20
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Sorovakiya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.102.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:21
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Soroveniya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.114.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:22
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turukiya"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.115.text
+#: boards/geography/board3_1.xml.in.h:23
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukereni"
+
+#: boards/geography/board4_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Regions of France"
+msgstr "Bya"
+
+#: boards/gletters.xml.in.h:1 boards/wordsgame.xml.in.h:2
+msgid "Keyboard manipulation"
+msgstr ""
+
+#: boards/gletters.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Letter recognition between the screen and the keyboard"
+msgstr "hagati i Mugaragaza Na i Mwandikisho"
+
+#: boards/gletters.xml.in.h:3 src/boards/gletters.c:129
+msgid "Simple Letters"
+msgstr ""
+
+#: boards/gletters.xml.in.h:4 src/boards/gletters.c:130
+#, fuzzy
+msgid "Type the falling letters before they reach the ground"
+msgstr "i Mbere i"
+
+#: boards/hanoi.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Concept taken from EPI games."
+msgstr "Bivuye"
+
+#: boards/hanoi.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag and Drop the top pieces only from one peg to another, to reproduce the "
+"tower on the right in the empty space on the left."
+msgstr ""
+"Na i Hejuru: Bivuye Kuri Kuri i ku i Iburyo: in i ubusa Umwanya ku i Ibumoso:"
+
+#: boards/hanoi.xml.in.h:4 src/boards/hanoi.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Reproduce the given tower"
+msgstr "i"
+
+#: boards/hanoi.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Reproduce the tower on the right in the empty space on the left"
+msgstr "i ku i Iburyo: in i ubusa Umwanya ku i Ibumoso:"
+
+#: boards/hanoi.xml.in.h:6 src/boards/hanoi.c:104
+#, fuzzy
+msgid "Simplified Tower of Hanoi"
+msgstr "Bya"
+
+#: boards/hexagon.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Find the strawberry by clicking on the blue fields"
+msgstr "i ku ku i Ubururu Imyanya"
+
+#: boards/hexagon.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Try to find the strawberry under the blue fields. The fields become more red "
+"as you get closer."
+msgstr "Kuri Gushaka i i Ubururu Imyanya Imyanya Birenzeho Umutuku Nka Kubona"
+
+#: boards/hexagon.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "hexagon"
+msgstr "Ikinyampande16"
+
+#: boards/imageid.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Click on the word corresponding to the printed image."
+msgstr "ku i ijambo Kuri i Byacapwe Ishusho"
+
+#: boards/imageid.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Practice reading by finding the word matching an image"
+msgstr "ku i ijambo Ishusho"
+
+#: boards/imageid.xml.in.h:3 boards/imagename.xml.in.h:4
+#: boards/readingh.xml.in.h:5 boards/readingv.xml.in.h:4
+#: src/boards/imageid.c:109 src/boards/missingletter.c:101
+#: src/boards/reading.c:107
+msgid "Reading"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid.xml.in.h:4
+msgid "Reading practice"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:1 boards/imagename/board4_0.xml.in.h:2
+msgid "apple"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "back"
+msgstr "Inyuma"
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:3
+msgid "bag"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:4 boards/imagename/board6_0.xml.in.h:2
+msgid "ball"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:5
+msgid "banana"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:6
+msgid "bed"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:7
+msgid "boat"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "book"
+msgstr "Igitabo"
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:9 boards/imagename/board2_0.xml.in.h:2
+msgid "bottle"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:10
+msgid "cake"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:11
+msgid "camel"
+msgstr ""
+
+# VCARD_LDAP_CAR_TYPE
+# # @name VCARD_LDAP_CAR_TYPE
+# # @loc None
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:12 boards/imagename/board4_0.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "car"
+msgstr "Imodoka"
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:13
+msgid "cat"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:14
+msgid "catch"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:15
+msgid "cheese"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:16
+msgid "cow"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:17
+msgid "dog"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:18
+#, fuzzy
+msgid "finish"
+msgstr "Kurangiza"
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:19
+msgid "fish"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:20 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:2
+msgid "house"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:21
+msgid "pear"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:22
+msgid "plane"
+msgstr ""
+
+#: boards/imageid/board1.xml.in.h:23
+msgid "satchel"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename.xml.in.h:1 boards/imagename/board1_0.xml.in.h:1
+#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:1 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:1
+#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:1 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:1
+#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop the items above their written name"
+msgstr "Na i hejuru Izina:"
+
+#: boards/imagename.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag the images from the vertical box on the left to their corresponding "
+"name on the right. Click the OK button to check your answer."
+msgstr ""
+"i Ishusho Bivuye i Bihagaritse Agasanduku ku i Ibumoso: Kuri Izina: ku i "
+"Iburyo: i Akabuto Kuri Kugenzura..."
+
+#: boards/imagename.xml.in.h:3
+msgid "Image Name"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Vocabulary and reading"
+msgstr "Na"
+
+#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:2
+msgid "bulb"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:3
+msgid "fishing boat"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:4
+msgid "lamp"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "mail box"
+msgstr "Ubutumwa Agasanduku"
+
+#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:6 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:3
+msgid "postcard"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board1_0.xml.in.h:7 boards/imagename/board3_0.xml.in.h:5
+#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:7
+msgid "sailing boat"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:3
+msgid "egg"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:4
+msgid "eggcup"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "flower"
+msgstr "Ururabo"
+
+#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:6
+msgid "glass"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board2_0.xml.in.h:7
+msgid "vase"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "light house"
+msgstr "kimurika"
+
+#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:4
+msgid "rocket"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:6
+msgid "sofa"
+msgstr ""
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....DataSettings.CharacterEmphasis.text
+#: boards/imagename/board3_0.xml.in.h:7 boards/imagename/board5_0.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "star"
+msgstr "star"
+
+#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:3
+msgid "bicycle"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:5
+msgid "carrot"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:6
+msgid "grater"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board4_0.xml.in.h:7
+msgid "tree"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:2
+msgid "pencil"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:4
+msgid "spruce"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:6
+msgid "truck"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board5_0.xml.in.h:7
+msgid "van"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:3
+msgid "castle"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:4
+msgid "crown"
+msgstr ""
+
+#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "flag"
+msgstr "Ibendera"
+
+#: boards/imagename/board6_0.xml.in.h:6
+msgid "racket"
+msgstr ""
+
+#: boards/leftright.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A hand is shown. Determine if it is a right or left hand. Click on the red "
+"button at the left, or on the green button at the right."
+msgstr ""
+"A ni NIBA ni a Iburyo: Cyangwa Ibumoso: ku i Umutuku Akabuto ku i Ibumoso: "
+"Cyangwa ku i Icyatsi Akabuto ku i Iburyo:"
+
+#: boards/leftright.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Determine if a hand is a right or left hand"
+msgstr "NIBA a ni a Iburyo: Cyangwa Ibumoso:"
+
+#: boards/leftright.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Distinguish right and left hands from different points of view. Spatial "
+"representation"
+msgstr "Iburyo: Na Ibumoso: Bivuye Utudomo Bya Kureba"
+
+#: boards/leftright.xml.in.h:4 src/boards/leftright.c:106
+#, fuzzy
+msgid "Find your left and right hands"
+msgstr "Ibumoso: Na Iburyo:"
+
+# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.RB_COMPRESSION_NONE.text
+#: boards/leftright.xml.in.h:5 boards/railroad.xml.in.h:4
+msgid "None"
+msgstr "Nta na kimwe"
+
+#: boards/maze.xml.in.h:1 boards/maze2DRelative.xml.in.h:1
+#: boards/maze3D.xml.in.h:2 boards/mazeInvisible.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Can use the keyboard arrow to move an object."
+msgstr "Gukoresha i Mwandikisho Akambi Kuri Kwimura Igikoresho"
+
+#: boards/maze.xml.in.h:2 src/boards/maze.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Find your way out of the maze"
+msgstr "Inyuma Bya i"
+
+#: boards/maze.xml.in.h:3 boards/maze2DRelative.xml.in.h:3
+#: boards/maze3D.xml.in.h:4 boards/mazeInvisible.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Help Tux get out of this maze."
+msgstr "Kubona Inyuma Bya iyi"
+
+#: boards/maze.xml.in.h:4 boards/maze2DRelative.xml.in.h:4
+#: boards/mazeInvisible.xml.in.h:4 src/boards/maze.c:132
+msgid "Maze"
+msgstr ""
+
+#: boards/maze.xml.in.h:5 boards/maze2DRelative.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Use the keyboard arrows to move Tux up to the door."
+msgstr "i Mwandikisho Utwambi Kuri Kwimura Hejuru Kuri i"
+
+#: boards/maze2DRelative.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Find your way out of the maze (Move is relative)"
+msgstr "Inyuma Bya i ni Bifitanye isano"
+
+#: boards/maze3D.xml.in.h:1
+msgid "3D Maze"
+msgstr ""
+
+#: boards/maze3D.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Find your way out of the 3D maze"
+msgstr "Inyuma Bya i"
+
+#: boards/maze3D.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to "
+"switch between 2D and 3D modes. 2D mode gives you just an indication of your "
+"position like a map. You cannot move tux in 2D mode."
+msgstr ""
+"i Mwandikisho Utwambi Kuri Kwimura Hejuru Kuri i i Kuri Hindura hagati Na "
+"Ubwoko Bya Ibirindiro nka a Kwimura in Ubwoko"
+
+#: boards/mazeInvisible.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Find your way out of the invisible maze"
+msgstr "Inyuma Bya i Kitagaragara"
+
+#: boards/mazeInvisible.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the keyboard arrows to move Tux up to the door. Use the spacebar to "
+"switch between invisible and visible modes. Visible mode gives you just an "
+"indication of your position like a map. You cannot move tux in visible mode."
+msgstr ""
+"i Mwandikisho Utwambi Kuri Kwimura Hejuru Kuri i i Kuri Hindura hagati "
+"Kitagaragara Na Kigaragara Ubwoko Bya Ibirindiro nka a Kwimura in Kigaragara "
+"Ubwoko"
+
+#: boards/mazeMenu.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Find your way out different type of mazes"
+msgstr "Inyuma Ubwoko Bya"
+
+#: boards/mazeMenu.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Go to Maze activities"
+msgstr "Kuri"
+
+#: boards/melody.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Ear training activity"
+msgstr "Umurimo"
+
+#: boards/melody.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Listen to the sound sequence played, and repeat it by clicking on the "
+"elements. You can listen again by clicking on the repeat button."
+msgstr "Kuri i Ijwi Na Gusubiramo ku ku i Ibintu ku ku i Gusubiramo Akabuto"
+
+#: boards/melody.xml.in.h:3
+msgid "Melody"
+msgstr ""
+
+#: boards/melody.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Repeat a melody"
+msgstr "a"
+
+#: boards/memory.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A set of blank cards is shown. Each pair is associated by the same picture "
+"in their hidden faces. Click on a card to can uncover it and see its hidden "
+"picture. However, you can only see two hidden pictures at once. You have to "
+"remember the position of the pictures to associate them. To remove a pair of "
+"cards, uncover both of them."
+msgstr ""
+"A Gushyiraho Bya Ahatanditseho ni ni ku i() y'Ishusho in gihishwe ku a Kuri "
+"Gutwikurura Na gihishwe() y'Ishusho gihishwe Amashusho ku Rimwe Kuri i "
+"Ibirindiro Bya i Amashusho Kuri Gukuraho... a Bya Gutwikurura Byombi Bya"
+
+#: boards/memory.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Discover the cards and find a matching pair"
+msgstr "i Na Gushaka a"
+
+#: boards/memory.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Memory Game with images"
+msgstr "Na: Ishusho"
+
+#: boards/memory.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Train your memory and remove all the cards"
+msgstr "Ububiko Na Gukuraho... Byose i"
+
+#: boards/menu.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A simple click on an icon brings you to an activity or a menu of "
+"activities.\n"
+"At the bottom of the screen is the gcompris control bar.\n"
+"The following icons are displayed from right to left.\n"
+"Note that each icon is displayed only if available in the current activity:\n"
+" Home - Back to previous menu or exit gcompris if at the top\n"
+" Thumb - OK. Confirm your answer\n"
+" Dice - Display the current level. Click to select another level\n"
+" Music note - Repeat the question\n"
+" Question Mark - Help\n"
+" Tool - The configuration menu\n"
+" Tux Plane - About game\n"
+"The stars means:\n"
+" 1 Star - 2 to 3 years old\n"
+" 2 Stars - 4 to 5 years old\n"
+" 3 Stars - 6 to 7 years old"
+msgstr ""
+"A Byoroheje Kanda ku Agashushondanga Kuri Umurimo Cyangwa a Ibikubiyemo Bya "
+"i Hasi: Bya i Mugaragaza ni i Igenzura Udushushondanga Bivuye Iburyo: Kuri "
+"Ibumoso: Agashushondanga ni NIBA Bihari in i KIGEZWEHO Umurimo Kuri "
+"Ibanjirije Ibikubiyemo Cyangwa Gusohoka NIBA ku i i KIGEZWEHO urwego Kuri "
+"Guhitamo Impugukirwa i Iboneza Inyenyeri 1. 2. Kuri 3. IMYAKA 2. 4. Kuri 5 "
+"IMYAKA 3. 6 Kuri 7 IMYAKA ki/ bishaje"
+
+#: boards/menu.xml.in.h:16
+msgid "GCompris Main Menu"
+msgstr ""
+
+#: boards/menu.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GCompris is a collection of educational games that provides different "
+"activities to children from 3 to 8 years old."
+msgstr "ni a Bya Kuri Bivuye 3. Kuri 8 IMYAKA ki/ bishaje"
+
+#: boards/menu.xml.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The goal of gcompris is to provide a free alternative to popular proprietary "
+"edutainment software"
+msgstr "Bya ni Kuri a Kigenga Kuri"
+
+#: boards/missing_letter.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"An object is displayed in the main area, and an incomplete word is printed "
+"under the picture. Select the missing letter to complete the word."
+msgstr ""
+"Igikoresho ni in i Ubuso Na ijambo ni Byacapwe i() y'Ishusho i Ibuze "
+"Ibaruwa... Kuri Byuzuye i ijambo"
+
+#: boards/missing_letter.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Fill up the missing letter"
+msgstr "Hejuru i Ibuze Ibaruwa..."
+
+#: boards/missing_letter.xml.in.h:3
+msgid "Missing Letter"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter.xml.in.h:4
+msgid "Train reading skill"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter.xml.in.h:5
+msgid "Word reading"
+msgstr ""
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "apple/_pple/a/i/o"
+msgstr "a i o"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "apple/app_e/l/h/n"
+msgstr "L h N"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "apple/appl_/e/h/a"
+msgstr "E h a"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "ball/_all/b/p/d"
+msgstr "Byose B P D"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "ball/b_ll/a/u/o"
+msgstr "a u o"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "ball/bal_/l/h/s"
+msgstr "L h S"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "banana/_anana/b/p/d"
+msgstr "B P D"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "banana/b_nana/a/o/i"
+msgstr "a o i"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "banana/ba_ana/n/m/b"
+msgstr "N M B"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "bed/_ed/b/l/f"
+msgstr "B L F"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "bed/b_d/e/a/i"
+msgstr "E a i"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:12
+#, fuzzy
+msgid "bed/be_/d/p/b"
+msgstr "D P B"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "bottle/_ottle/b/t/p"
+msgstr "B T P"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "bottle/b_ttle/o/u/d"
+msgstr "o u D"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:15
+#, fuzzy
+msgid "bottle/bott_e/l/y/r"
+msgstr "L Y R"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:16
+#, fuzzy
+msgid "cake/_ake/c/p/d"
+msgstr "C P D"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "cake/c_ke/a/o/e"
+msgstr "a o E"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:18
+#, fuzzy
+msgid "cake/ca_e/k/q/c"
+msgstr "K Q C"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "car/_ar/c/k/b"
+msgstr "Imodoka C K B"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "car/c_r/a/k/o"
+msgstr "Imodoka CR a K o"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "car/ca_/r/w/k"
+msgstr "Imodoka R W K"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:22
+#, fuzzy
+msgid "dog/_og/d/p/q"
+msgstr "D P Q"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:23
+#, fuzzy
+msgid "dog/d_g/o/g/a"
+msgstr "o g a"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "dog/do_/g/p/q"
+msgstr "g P Q"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:25
+#, fuzzy
+msgid "fish/_ish/f/h/l"
+msgstr "F h L"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:26
+#, fuzzy
+msgid "fish/f_sh/i/u/l"
+msgstr "i u L"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "fish/fis_/h/o/i"
+msgstr "h o i"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "house/_ouse/h/e/j"
+msgstr "h E j"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:29
+#, fuzzy
+msgid "house/h_use/o/f/u"
+msgstr "o F u"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:30
+#, fuzzy
+msgid "house/hous_/e/a/i"
+msgstr "E a i"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:31
+#, fuzzy
+msgid "plane/_lane/p/g/d"
+msgstr "P g D"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:32
+#, fuzzy
+msgid "plane/p_ane/l/j/i"
+msgstr "L j i"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:33
+#, fuzzy
+msgid "plane/pl_ne/a/o/s"
+msgstr "a o S"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:34
+#, fuzzy
+msgid "satchel/_atchel/s/c/l"
+msgstr "S C L"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:35
+#, fuzzy
+msgid "satchel/s_tchel/a/o/i"
+msgstr "a o i"
+
+#: boards/missing_letter/board1.xml.in.h:36
+#, fuzzy
+msgid "satchel/sa_chel/t/p/c"
+msgstr "T P C"
+
+#: boards/money.xml.in.h:1 boards/money_cents.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Can count"
+msgstr "IBARA"
+
+#: boards/money.xml.in.h:2 boards/money_cents.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Click on the coins or paper money on the botton of the screen to pay. If you "
+"want to remove a coin or note, click on it in the upper screen area."
+msgstr ""
+"ku i Cyangwa urupapuro ku i Bya i Mugaragaza Kuri Kuri Gukuraho... a Cyangwa "
+"Impugukirwa Kanda ku in i Nkuru Mugaragaza Ubuso"
+
+#: boards/money.xml.in.h:3 boards/money_cents.xml.in.h:3 src/boards/money.c:87
+msgid "Money"
+msgstr ""
+
+#: boards/money.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Practice money usage"
+msgstr "Ikoresha:"
+
+#: boards/money.xml.in.h:5 boards/money_cents.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You must buy the different items and give the exact price. At higher levels, "
+"several items are displayed, and you must first calculate the total price."
+msgstr "i Na i NYACYO Igiciro Intera Na Itangira Kubara i Igiteranyo Igiciro"
+
+#: boards/money_cents.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Practice money usage including cents"
+msgstr "Ikoresha:"
+
+#: boards/paintings.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop the items to rebuild the original paintings"
+msgstr "Na i Kuri Kubaka bushya i Umwimerere"
+
+#: boards/paintings.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Drag the image parts from the box on the left to create a painting on the "
+"main board."
+msgstr "i Ishusho Bivuye i Agasanduku ku i Ibumoso: Kuri Kurema a ku i"
+
+#: boards/paintings.xml.in.h:3 src/boards/shapegame.c:169
+#, fuzzy
+msgid "Make the puzzle"
+msgstr "i Insobe"
+
+#: boards/paintings.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Mouse manipulation: movement, drag and drop"
+msgstr "Igenda Kurura Na"
+
+#: boards/paintings.xml.in.h:5
+msgid "Spatial representation"
+msgstr ""
+
+#: boards/paintings/board1_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Edgar Degas, The Dancing Class - 1873-75"
+msgstr "75"
+
+#: boards/paintings/board2_0.xml.in.h:1
+msgid "Pierre-Auguste Renoir, Le Moulin de la Galette - 1876"
+msgstr ""
+
+#: boards/paintings/board3_0.xml.in.h:1
+msgid "Pierre-Auguste Renoir, Girls At The Piano - 1892"
+msgstr ""
+
+#: boards/paintings/board3_1.xml.in.h:1
+msgid "Kandinsky, Wassily, Composition VIII - 1923"
+msgstr ""
+
+#: boards/paintings/board3_1.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Oil on canvas, 140 x 201 cm; Solomon R. Guggenheim Museum, New York"
+msgstr "ku X cm"
+
+#: boards/paintings/board4_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Bazille, The Ramparts at Aigues-Mortes - 1867"
+msgstr "ku"
+
+#: boards/paintings/board5_0.xml.in.h:1
+msgid "Cassatt, Mary - Summertime - 1894"
+msgstr ""
+
+#: boards/paintings/board6_0.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Vincent Van Gogh, Village Street in Auvers - 1890"
+msgstr "in"
+
+#: boards/paratrooper.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Help Tux the parachuter land safely"
+msgstr "i"
+
+#: boards/paratrooper.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Hit any key or click on the plane to make Tux jump. Hit another key or click "
+"on Tux to open the parachute."
+msgstr ""
+"Urufunguzo Cyangwa Kanda ku i Kuri Ubwoko Simbuka Urufunguzo Cyangwa Kanda "
+"ku Kuri Gufungura i"
+
+#: boards/paratrooper.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In this game, Tux the parachuter needs help to land safely on the fishing "
+"boat. He needs to take care of the wind direction and speed."
+msgstr "iyi i Ifashayobora Kuri ku i Kuri Bya i Icyerekezo Na Umuvuduko"
+
+#: boards/paratrooper.xml.in.h:4
+msgid "Parachute jumper"
+msgstr ""
+
+#: boards/paratrooper.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "This board is game oriented. No specific skills are needed to play."
+msgstr "ni Kuri Gukina"
+
+#: boards/planegame.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Move the helicopter to catch the clouds in the correct order"
+msgstr "i Kuri i in i Itondekanya"
+
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.Grayscale.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.PosterColor.text
+#: boards/planegame.xml.in.h:2
+msgid "Number"
+msgstr "Umubare"
+
+#: boards/planegame.xml.in.h:3 src/boards/planegame.c:77
+#, fuzzy
+msgid "Numbers in Order"
+msgstr "in"
+
+#: boards/planegame.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Use the up, down, right and left keyboard keys to move the helicopter to "
+"catch the numbers in increasing order."
+msgstr ""
+"i Hejuru Hasi Iburyo: Na Ibumoso: Mwandikisho Utubuto Kuri Kwimura i Kuri i "
+"Imibare in Itondekanya"
+
+#: boards/pythontest.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Add a language binding to gcompris."
+msgstr "a Ururimi Bifatanya Kuri"
+
+#: boards/pythontest.xml.in.h:2
+msgid "Advanced Python Programmer :)"
+msgstr ""
+
+#: boards/pythontest.xml.in.h:3
+msgid "Python Test"
+msgstr ""
+
+#: boards/pythontest.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Test board for the python plugin"
+msgstr "kugirango i"
+
+#: boards/pythontest.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Thanks to Guido van Rossum and the python team for this powerful language!"
+msgstr "Kuri Na i kugirango iyi Ururimi"
+
+#: boards/railroad.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "A memory game based on trains"
+msgstr "A Ububiko ku"
+
+#: boards/railroad.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A train - a locomotive and wagon(s) - is displayed at the top of the main "
+"area for a few seconds. Rebuild it at the top of the screen by selecting the "
+"appropriate wagons and locomotive. Unselect an item by clicking on it again. "
+"Check your construction by clicking on the hand at the bottom."
+msgstr ""
+"A a Na S ni ku i Hejuru: Bya i Ubuso kugirango a amasogonda ku i Hejuru: Bya "
+"i Mugaragaza ku i Na Ikintu ku ku ku ku i ku i Hasi:"
+
+#: boards/railroad.xml.in.h:3
+msgid "Memory training"
+msgstr ""
+
+#: boards/railroad.xml.in.h:5
+msgid "Railroad"
+msgstr ""
+
+#: boards/read_colors.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Click on the correct colored object."
+msgstr "ku i Igikoresho"
+
+#: boards/read_colors.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Read colors"
+msgstr "Amabara"
+
+#: boards/read_colors.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "This board teaches basic colors."
+msgstr "BASIC Amabara"
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:1
+msgid "black"
+msgstr "umukara"
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Blue.text
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "blue"
+msgstr "Ubururu"
+
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "brown"
+msgstr "Igihogo"
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Green.text
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "green"
+msgstr "Icyatsi"
+
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:5
+msgid "grey"
+msgstr ""
+
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_ORANGE.text
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_BMP18.text
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "orange"
+msgstr "Oranje"
+
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:7
+msgid "pink"
+msgstr ""
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RGB.Red.text
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "red"
+msgstr "Umutuku"
+
+# svx/source\dialog\sdstring.src:RID_SVXSTR_VIOLET.text
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "violet"
+msgstr "Idoma ryijimye"
+
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "white"
+msgstr "Umweru"
+
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "yellow"
+msgstr "Umuhondo"
+
+#: boards/reading.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Go to the Reading activities"
+msgstr "Kuri i"
+
+#: boards/readingh.xml.in.h:1 boards/readingv.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"A word is shown at the top right of the board. A list of words will appear "
+"and disappear on left. Indicate whether or not the given word appeared in "
+"the list."
+msgstr ""
+"A ijambo ni ku i Hejuru: Iburyo: Bya i A Urutonde Bya Amagambo Kugaragara Na "
+"Kubura ku Ibumoso: Cyangwa OYA i ijambo in i Urutonde"
+
+#: boards/readingh.xml.in.h:2
+msgid "Horizontal reading practice"
+msgstr ""
+
+#: boards/readingh.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Read a list of words and tell if a given word is in it"
+msgstr "a Urutonde Bya Amagambo Na NIBA a ijambo ni in"
+
+#: boards/readingh.xml.in.h:4 boards/readingv.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Read training in a limited time"
+msgstr "in a Igihe"
+
+#: boards/readingv.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Read a vertical list of words and tell if a given word is in it"
+msgstr "a Bihagaritse Urutonde Bya Amagambo Na NIBA a ijambo ni in"
+
+#: boards/readingv.xml.in.h:5
+msgid "Vertical reading practice"
+msgstr ""
+
+#: boards/redraw.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Copy a drawing from the box on the right into the box on the left."
+msgstr ""
+"a Igishushanyo Bivuye i Agasanduku ku i Iburyo: i Agasanduku ku i Ibumoso:"
+
+#: boards/redraw.xml.in.h:2 boards/redraw_symmetrical.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"First, select the proper tool from the toolbar. Then, drag the mouse to "
+"create objects. When you are done, click on the OK button. Errors will be "
+"marked with a little red cross. The order of objects (above/under) is not "
+"important but take care not to have unwanted objects under others."
+msgstr ""
+"Guhitamo i NYACYO Bivuye i Umwanyabikoresho Kurura i Imbeba Kuri Kurema "
+"Ibintu Byakozwe Kanda ku i Akabuto cy/ byagarajwe Na: a Umutuku "
+"Kwambukiranya Itondekanya Bya Ibintu hejuru ni OYA By'ingirakamaro OYA Kuri "
+"Ibintu Ibindi"
+
+#: boards/redraw.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Redraw the given item"
+msgstr "i Ikintu"
+
+#: boards/redraw_symmetrical.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Copy the mirror image of an object from the box on the right into the box on "
+"the left."
+msgstr ""
+"i Ishusho Bya Igikoresho Bivuye i Agasanduku ku i Iburyo: i Agasanduku ku i "
+"Ibumoso:"
+
+#: boards/redraw_symmetrical.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Mirror the given item"
+msgstr "i Ikintu"
+
+#: boards/reversecount.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can move the mouse, can read numbers and subtract numbers up to 10 for the "
+"first level"
+msgstr ""
+"Kwimura i Imbeba Gusoma Imibare Na Gukuramo Imibare Hejuru Kuri 10 kugirango "
+"i Itangira urwego"
+
+#: boards/reversecount.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Click on the dice to show how many ice spots there are between Tux and the "
+"fish. Click the dice with the right mouse button to count backwards. When "
+"done, click on the OK button or hit the Enter key."
+msgstr ""
+"ku i Kuri Garagaza hagati Na i i Na: i Iburyo: Imbeba Akabuto Kuri IBARA "
+"Inyuma Byakozwe Kanda ku i Akabuto Cyangwa kanda i Urufunguzo"
+
+#: boards/reversecount.xml.in.h:3 src/boards/reversecount.c:138
+#, fuzzy
+msgid "Practice substraction with a funny game"
+msgstr "Na: a"
+
+#: boards/reversecount.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Tux is hungry. Help him find fish by counting to the correct ice spot."
+msgstr "ni Gushaka ku Kubara Kuri i"
+
+#: boards/searace.xml.in.h:1 boards/searace1player.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Give good instructions to your ship in order to be first in the race."
+msgstr "Amabwiriza Kuri in Itondekanya Kuri Itangira in i"
+
+#: boards/searace.xml.in.h:2 boards/searace1player.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In the text entry, enter line by line commands to give direction to your "
+"boat. Commands supported are displayed between the two entry area. The "
+"'left' and 'right' commands must be suffixed by an angle in degree. The "
+"angle value is also called a 'parameter' to the left or right command. By "
+"default 45 degree is used. The 'forward' command accept a distance "
+"parameter. By default 1 is used. For example: left 90 => Make a "
+"perpendicular left turn forward 10 => Go forward for 10 units (as displayed "
+"in the ruler) The goal is to reach the right of the screen (the red line). "
+"When done, you can try to improve your program and start a new race with the "
+"same weather conditions by using the retry button. You can click and drag "
+"your mouse anywhere on the map to get a measurement in distance and angle. "
+"Going to the next level will give your more complex weather conditions."
+msgstr ""
+"i Umwandiko Icyinjijwe Injiza Umurongo ku Umurongo Amabwiriza Kuri "
+"Icyerekezo Kuri hagati i Icyinjijwe Ubuso Na Amabwiriza ku Imfuruka in "
+"Dogere Imfuruka Agaciro ni a Kuri i Ibumoso: Cyangwa Iburyo: Komandi: "
+"Mburabuzi Dogere ni Komandi: Kwemera a Intera Mburabuzi 1. ni Urugero "
+"Ibumoso: a Ibumoso: Imbere 10 Imbere kugirango 10 Nka in i Itegeko ni Kuri i "
+"Iburyo: Bya i Mugaragaza i Umutuku Umurongo Byakozwe Kuri Porogaramu Na "
+"Gutangira a Gishya Na: i ku ikoresha i Ongera ugerageze Akabuto Kanda Na "
+"Kurura Imbeba Aho ariho hose ku i Kuri Kubona a in Intera Na Imfuruka Kuri i "
+"Komeza>> urwego Birenzeho ITSINDA RY'IMIBARE C"
+
+#: boards/searace.xml.in.h:3 boards/searace1player.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"In this activity, you will learn how to enter commands to a computer. Even "
+"if the language is extremely basic, you learn here how to think ahead and "
+"enter a program. This activity can be used to introduce the programming "
+"concept to kids."
+msgstr ""
+"iyi Umurimo Kuri Injiza Amabwiriza Kuri a NIBA i Ururimi ni BASIC Kuri Na "
+"Injiza a Porogaramu Umurimo Kuri i Kuri"
+
+#: boards/searace.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Sea race (2 Players)"
+msgstr "2."
+
+#: boards/searace1player.xml.in.h:4
+msgid "Sea race (Single Player)"
+msgstr ""
+
+#: boards/scales/board1_0.xml.in.h:1 boards/scales/board1_1.xml.in.h:1
+#: boards/scales/board1_2.xml.in.h:1 boards/scales/board1_3.xml.in.h:1
+#: boards/scales/board1_4.xml.in.h:1 boards/scales/board1_5.xml.in.h:1
+#: boards/scales/board2_0.xml.in.h:1 boards/scales/board2_1.xml.in.h:1
+#: boards/scales/board2_2.xml.in.h:1 boards/scales/board2_3.xml.in.h:1
+#: boards/scales/board2_4.xml.in.h:1 boards/scales/board2_5.xml.in.h:1
+#: boards/scales/board3_0.xml.in.h:1 boards/scales/board3_1.xml.in.h:1
+#: boards/scales/board3_2.xml.in.h:1 boards/scales/board3_3.xml.in.h:1
+#: boards/scales/board3_4.xml.in.h:1 boards/scales/board3_5.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop masses to equilibrate the scales"
+msgstr "Na Kuri i"
+
+#: boards/scalesboard.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop masses to balance the scales"
+msgstr "Na Kuri i"
+
+#: boards/scalesboard.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Mental calculation, arithmetic equality"
+msgstr "Imibare"
+
+#: boards/scalesboard.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The painting is an original painting made by Virginie MOREAU (virginie."
+"moreau@free.fr) in 2001. Its name is 'Spices Seller in Egypt'. It is "
+"released under the GPL license."
+msgstr "ni Umwimerere ku Kigenga in Izina: ni in ni i"
+
+#: boards/scalesboard.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid ""
+"To balance the scales, move the masses on the left side. The masses can be "
+"arranged in any order."
+msgstr "i Kwimura i ku i Ibumoso: in Itondekanya"
+
+#: boards/scalesboard.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Well balance the scales"
+msgstr "i"
+
+#: boards/smallnumbers.xml.in.h:1 boards/smallnumbers2.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Count the number of dots on dice before they reach the ground"
+msgstr "i Umubare Bya Utudomo ku Mbere i"
+
+#: boards/smallnumbers.xml.in.h:2 boards/smallnumbers2.xml.in.h:2
+msgid "Counting skill"
+msgstr ""
+
+#: boards/smallnumbers.xml.in.h:3 boards/smallnumbers2.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "In a limited time, count the number of dots"
+msgstr "a Igihe IBARA i Umubare Bya Utudomo"
+
+#: boards/smallnumbers.xml.in.h:4
+msgid "Numbers With Dice"
+msgstr ""
+
+#: boards/smallnumbers.xml.in.h:5 boards/smallnumbers2.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid ""
+"With the keyboard, type the number corresponding to the number of dots on "
+"the falling dice."
+msgstr "i Mwandikisho Ubwoko i Umubare Kuri i Umubare Bya Utudomo ku i"
+
+#: boards/smallnumbers2.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Numbers With 2 Dices"
+msgstr "2."
+
+#: boards/submarine.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Click on different active elements : engine, rudders and air tanks, in order "
+"to navigate to the ordered depth."
+msgstr "ku Gikora Ibintu Na in Itondekanya Kuri Kubuganya Kuri i Ubujyakuzimu"
+
+#: boards/submarine.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Learn how a submarine works"
+msgstr "a"
+
+#: boards/submarine.xml.in.h:3
+msgid "Physics basics"
+msgstr ""
+
+#: boards/submarine.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Pilot a submarine"
+msgstr "a"
+
+#: boards/submarine.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Pilot a submarine using air tanks and dive rudders"
+msgstr "a ikoresha Na"
+
+#: boards/superbrain.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Click on the items until you find what you think is the correct answer. "
+"Then, click on the OK button in the control bar. In the lower levels, Tux "
+"gives you an indication if you found a hiding place by marking the item with "
+"a black box. You can use the right mouse button to flip the colors in the "
+"opposite order."
+msgstr ""
+"ku i Gushaka ni i Kanda ku i Akabuto in i Igenzura i Ntoya Intera NIBA "
+"Byabonetse a ku i Ikintu Na: a umukara Agasanduku Gukoresha i Iburyo: Imbeba "
+"Akabuto Kuri Guhindukiza i Amabara in i Itondekanya"
+
+#: boards/superbrain.xml.in.h:2 src/boards/superbrain.c:110
+msgid "Super Brain"
+msgstr ""
+
+#: boards/superbrain.xml.in.h:3 src/boards/superbrain.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Tux has hidden several items. Find them again in the correct order"
+msgstr "gihishwe in i Itondekanya"
+
+#: boards/target.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Can move the mouse, can read numbers and count up to 15 for the first level"
+msgstr ""
+"Kwimura i Imbeba Gusoma Imibare Na IBARA Hejuru Kuri 15 kugirango i Itangira "
+"urwego"
+
+#: boards/target.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Check the wind speed and direction, and then click on the target to launch a "
+"dart. When you have thrown all of your darts, a window appears asking you to "
+"count your score. Enter the score with the keyboard then press the Enter key "
+"or the OK button."
+msgstr ""
+"i Umuvuduko Na Icyerekezo Na Hanyuma Kanda ku i Intego Kuri a Byose Bya a "
+"Idirishya Kuri IBARA i Na: i Mwandikisho Hanyuma Kanda i Urufunguzo Cyangwa "
+"i Akabuto"
+
+#: boards/target.xml.in.h:3 src/boards/target.c:122
+#, fuzzy
+msgid "Practice addition with a target game"
+msgstr "Guteranya+ Na: a Intego"
+
+#: boards/target.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Throw darts at a target and count your score."
+msgstr "ku a Intego Na IBARA"
+
+#: boards/target.xml.in.h:5 src/boards/target.c:123
+#, fuzzy
+msgid "Touch the target and count the points"
+msgstr "i Intego Na IBARA i Utudomo"
+
+#: boards/traffic.xml.in.h:1 src/boards/traffic.c:99
+#, fuzzy
+msgid "A sliding block puzzle game"
+msgstr "A Funga Insobe"
+
+#: boards/traffic.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Remove all the red cars from the grid through the slot on the right"
+msgstr "Byose i Umutuku Bivuye i Urusobetudirishya Gihinguranya i ku i Iburyo:"
+
+#: boards/watercycle.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Click on different active elements : sun, cloud, water pump station, and "
+"water cleanup station, in order to reactivate the entire water system. When "
+"the system is back up and Tux is in the shower, push the shower button for "
+"him."
+msgstr ""
+"ku Gikora Ibintu sun Igicu Amazi Na Amazi in Itondekanya Kuri i Amazi "
+"Sisitemu i Sisitemu ni Inyuma Hejuru Na ni in i i Akabuto kugirango"
+
+#: boards/watercycle.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "Learn the water cycle"
+msgstr "i Amazi Uruziga"
+
+#: boards/watercycle.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Tux has come back from a long fishing party on his boat. Bring the water "
+"system back up so he can take a shower."
+msgstr "Inyuma Bivuye a ku i Amazi Sisitemu Inyuma Hejuru a"
+
+#: boards/wordsgame.xml.in.h:1 src/boards/wordsgame.c:110
+msgid "Falling Words"
+msgstr ""
+
+#: boards/wordsgame.xml.in.h:3
+msgid "Keyboard training"
+msgstr ""
+
+#: boards/wordsgame.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "Type the complete word as it falls, before it reachs the ground"
+msgstr "i Byuzuye ijambo Nka Mbere i"
+
+#: boards/wordsgame.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "Type the falling words before they reach the ground"
+msgstr "i Amagambo Mbere i"
+
+#: gcompris-edit.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Editor for gcompris"
+msgstr "kugirango"
+
+#: gcompris.desktop.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "Educational game from 2 to 10 years old"
+msgstr "Bivuye 2. Kuri 10 IMYAKA ki/ bishaje"
+
+#: gcompris.desktop.in.h:2
+msgid "Educational suite gcompris"
+msgstr ""
+
+#: gcompris.desktop.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "Multiple activities for kids"
+msgstr "kugirango"
+
+#: src/boards/advanced_colors.c:533 src/boards/imageid.c:605
+#: src/boards/missingletter.c:608 src/boards/read_colors.c:492
+#: src/boards/shapegame.c:1880 src/gcompris/file_selector.c:929
+#: src/gcompris/gameutil.c:130 src/gcompris/gameutil.c:519
+#: src/gcompris/gameutil.c:520 src/gcompris/gcompris.c:482
+#: src/gcompris/images_selector.c:754 src/gcompris/skin.c:83
+#: src/gcompris/skin.c:261
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find file %s !"
+msgstr "Gushaka IDOSIYE"
+
+#: src/boards/advanced_colors.c:536 src/boards/imageid.c:608
+#: src/boards/missingletter.c:611 src/boards/read_colors.c:495
+#: src/boards/shapegame.c:1883
+#, fuzzy, c-format
+msgid "find file %s !"
+msgstr "Gushaka IDOSIYE"
+
+#: src/boards/algebra_guesscount.c:143 src/boards/algebra_guesscount.c:144
+#, fuzzy
+msgid "Guess operations"
+msgstr "Kuvumbura Ibikorwa:"
+
+#: src/boards/canal_lock.c:114
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Tux is in trouble in his ship. He needs to take it through a lock.\n"
+"Help Tux and understand how a canal lock works."
+msgstr "ni in in Kuri Gihinguranya a Na a"
+
+#: src/boards/chess.c:136
+msgid "Learning Chess"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/chess.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Play chess against tux in a learning mode"
+msgstr "in a Ubwoko"
+
+#: src/boards/chess.c:190
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: /usr/bin/gnuchessx is installed\n"
+"which means you have an old version\n"
+"of gnuchess.\n"
+"Please upgrade to gnuchess 5 or above."
+msgstr "ni ki/ bishaje Kuri 5 Cyangwa hejuru"
+
+#: src/boards/chess.c:197 src/boards/chess.c:239
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: The external program gnuchess is mandatory\n"
+"to play chess in gcompris.\n"
+"Find this program on http://www.rpmfind.net or in your\n"
+"GNU/Linux distribution\n"
+"And check it is in "
+msgstr ""
+"external Porogaramu ni Gukina in iyi Porogaramu ku HTTP www Cyuzuye Cyangwa "
+"in Kugenzura... ni in"
+
+#: src/boards/chess.c:579
+msgid "White Turn"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/chess.c:579
+msgid "Black Turn"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/chess.c:720
+#, fuzzy
+msgid "White check"
+msgstr "Kugenzura..."
+
+#: src/boards/chess.c:722
+#, fuzzy
+msgid "Black check"
+msgstr "Kugenzura..."
+
+#: src/boards/chess.c:1053
+msgid "Black mates"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/chess.c:1058
+msgid "White mates"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/chess.c:1063
+msgid "Drawn game"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/click_on_letter.c:80
+#, fuzzy
+msgid "Read a letter"
+msgstr "a Ibaruwa..."
+
+#: src/boards/click_on_letter.c:81
+#, fuzzy
+msgid "Learn to recognize letters"
+msgstr "Kuri"
+
+#: src/boards/click_on_letter.c:230
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: this activity requires you that you first install \n"
+"the package assetml-voices-alphabet-"
+msgstr "iyi Umurimo Itangira Kwinjiza porogaramu i"
+
+#: src/boards/click_on_letter.c:237
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Error: this activity cannot be played with the\n"
+"sound effects disabled.\n"
+"Go in the configuration dialog to\n"
+"enable the sound"
+msgstr "iyi Umurimo Na: Ingaruka Yahagaritswe in i Iboneza Ikiganiro i Ijwi"
+
+#. TRANSLATORS: Put here the alphabet in your language
+#: src/boards/click_on_letter.c:282
+msgid "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/clickgame.c:182
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open dir: %s"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: src/boards/clockgame.c:528
+#, fuzzy
+msgid "Set the watch to:"
+msgstr "i Isaha Kuri"
+
+#: src/boards/colors.c:54
+#, fuzzy
+msgid "Click on the blue toon"
+msgstr "ku i Ubururu"
+
+#: src/boards/colors.c:55
+#, fuzzy
+msgid "Click on the brown toon"
+msgstr "ku i Igihogo"
+
+#: src/boards/colors.c:56
+#, fuzzy
+msgid "Click on the green toon"
+msgstr "ku i Icyatsi"
+
+#: src/boards/colors.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Click on the grey toon"
+msgstr "ku i"
+
+#: src/boards/colors.c:58
+#, fuzzy
+msgid "Click on the orange toon"
+msgstr "ku i Oranje"
+
+#: src/boards/colors.c:59
+#, fuzzy
+msgid "Click on the purple toon"
+msgstr "ku i"
+
+#: src/boards/colors.c:60
+#, fuzzy
+msgid "Click on the red toon"
+msgstr "ku i Umutuku"
+
+#: src/boards/colors.c:61
+#, fuzzy
+msgid "Click on the yellow toon"
+msgstr "ku i Umuhondo"
+
+#: src/boards/colors.c:62
+#, fuzzy
+msgid "Click on the black toon"
+msgstr "ku i umukara"
+
+#: src/boards/colors.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Click on the white toon"
+msgstr "ku i Umweru"
+
+#: src/boards/fifteen.c:57
+#, fuzzy
+msgid "Move the items one by one to rearrange them in increasing order"
+msgstr "i ku Kuri in Itondekanya"
+
+#: src/boards/hanoi.c:339 src/boards/hanoi.c:350
+#, fuzzy
+msgid "Reproduce in the empty area the same tower as the one on the right"
+msgstr "in i ubusa Ubuso i Nka i ku i Iburyo:"
+
+#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:102
+#, fuzzy
+msgid "Learn how to read"
+msgstr "Kuri Gusoma"
+
+#: src/boards/leftright.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Given pictures of hands, find if it's a right or left one"
+msgstr "Amashusho Bya Gushaka NIBA a Iburyo: Cyangwa Ibumoso:"
+
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....Column.Align..0.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....StandardFormat.HorizontalAlignment..0.text
+#: src/boards/leftright.c:248 src/boards/python/searace.py:429
+#: src/boards/python/searace.py:454 src/boards/python/searace.py:544
+#: src/boards/python/searace.py:856 src/boards/python/searace.py:889
+#: src/boards/python/searace.py:986
+msgid "left"
+msgstr "ibumoso"
+
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\DataAccess.xcs:....Column.Align..2.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....StandardFormat.HorizontalAlignment..2.text
+#: src/boards/leftright.c:258 src/boards/python/searace.py:429
+#: src/boards/python/searace.py:454 src/boards/python/searace.py:553
+#: src/boards/python/searace.py:858 src/boards/python/searace.py:891
+#: src/boards/python/searace.py:980
+msgid "right"
+msgstr "iburyo"
+
+#: src/boards/maze.c:488
+#, fuzzy
+msgid "Look at your position and switch back to invisible mode to move"
+msgstr "ku Ibirindiro Na Hindura Inyuma Kuri Kitagaragara Ubwoko Kuri Kwimura"
+
+#: src/boards/maze.c:490
+#, fuzzy
+msgid "Look at your position and switch back to 3D mode to move"
+msgstr "ku Ibirindiro Na Hindura Inyuma Kuri Ubwoko Kuri Kwimura"
+
+# offmgr/source\offapp\dialog\treeopt.src:RID_OFADLG_OPTIONS_TREE_PAGES.SID_GENERAL_OPTIONS.4.text
+#: src/boards/memory.c:164
+msgid "Memory"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: src/boards/memory.c:165
+#, fuzzy
+msgid "Find the matching pair"
+msgstr "i"
+
+#: src/boards/menu.c:72
+msgid "Main Menu"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/menu.c:73
+#, fuzzy
+msgid "Select a Board"
+msgstr "a"
+
+#: src/boards/money.c:88
+#, fuzzy
+msgid "Pratice money usage"
+msgstr "Ikoresha:"
+
+#: src/boards/paratrooper.c:102
+msgid "Paratrooper"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/paratrooper.c:103
+#, fuzzy
+msgid "Direct the paratrooper to help him land safely"
+msgstr "i Kuri Ifashayobora"
+
+#: src/boards/planegame.c:78
+#, fuzzy
+msgid "Move the plane to catch the clouds in the correct order"
+msgstr "i Kuri i in i Itondekanya"
+
+#: src/boards/python.c:53
+msgid "Python Board"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/python.c:54
+msgid "Special board that embeds python into gcompris."
+msgstr ""
+
+#: src/boards/python/anim.py:59
+#, fuzzy
+msgid "You need the python xml module. Disabling SVG."
+msgstr "i xml Modire"
+
+#. gcompris.utils.dialog(_('Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module to enable SVG Save/restore.'), None)
+#: src/boards/python/anim.py:415
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Python xml module bot found. SVG is disabled. Install the python xml module "
+"to enable SVG Save/restore."
+msgstr ""
+"xml Modire Byabonetse ni Yahagaritswe i xml Modire Kuri Gushoboza Kubika "
+"Kugarura"
+
+#: src/boards/python/anim.py:2205
+#, fuzzy
+msgid "SVG is disabled. Install python xml module to enable it"
+msgstr "ni Yahagaritswe xml Modire Kuri Gushoboza"
+
+#: src/boards/python/anim.py:2361
+#, fuzzy
+msgid "Warning: the following images cannot be accessed on your system.\n"
+msgstr "i Ishusho birabonetse ku Sisitemu"
+
+#: src/boards/python/anim.py:2363
+msgid "The corresponding items have been skiped."
+msgstr ""
+
+#: src/boards/python/pythontest.py:75
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This is the first plugin in gcompris coded in the Python\n"
+"Programming language."
+msgstr "ni i Itangira in in i Ururimi"
+
+#: src/boards/python/pythontest.py:84
+#, fuzzy
+msgid ""
+"It is now possible to develop gcompris activies in C or in Python.\n"
+" Thanks to Olivier Samys who makes this possible."
+msgstr "ni NONEAHA Kuri in C Cyangwa in Kuri iyi"
+
+#: src/boards/python/pythontest.py:93
+#, fuzzy
+msgid "This activity is not playable yet, just a test"
+msgstr "Umurimo ni OYA a Igerageza"
+
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Table.Settings.Level.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Frame.Settings.Level.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.WriterObject.Graphic.Settings.Level.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Calc.Settings.Level.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Draw.Settings.Level.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Chart.Settings.Level.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Image.Settings.Level.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Formula.Settings.Level.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Level.text
+# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Level.text
+#: src/boards/python/redraw.py:348 src/boards/python/redraw.py:358
+msgid "Level"
+msgstr "urwego"
+
+#: src/boards/python/redraw.py:902 src/boards/python/redraw.py:905
+msgid "Coordinate"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/python/searace.py:201 src/boards/python/searace.py:206
+#: src/boards/python/searace.py:232
+#, fuzzy
+msgid "Race is already running"
+msgstr "ni"
+
+# sch/sdi\schslots.src:SID_ROW_MOREFRONT.text
+#. Manage default cases (no params given)
+#. Final move, add an ofset because we loose space in abs()
+#: src/boards/python/searace.py:429 src/boards/python/searace.py:454
+#: src/boards/python/searace.py:535 src/boards/python/searace.py:854
+#: src/boards/python/searace.py:883 src/boards/python/searace.py:978
+#: src/boards/python/searace.py:984 src/boards/python/searace.py:992
+#, fuzzy
+msgid "forward"
+msgstr "Imbere"
+
+#: src/boards/python/searace.py:526
+msgid "COMMANDS ARE"
+msgstr ""
+
+#. The two boat arrived in a close time frame (1s), it's a draw
+#: src/boards/python/searace.py:752
+#, fuzzy
+msgid "This is a draw"
+msgstr "ni a Gushushanya"
+
+#: src/boards/python/searace.py:759
+msgid "The Red boat has won"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/python/searace.py:762
+msgid "The Green boat has won"
+msgstr ""
+
+# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Image.Color.RotationAngle.text
+#: src/boards/python/searace.py:780 src/boards/python/searace.py:1022
+#, fuzzy
+msgid "Angle:"
+msgstr "Imfuruka"
+
+#: src/boards/python/searace.py:780
+msgid "Wind:"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/python/searace.py:861
+#, fuzzy
+msgid "Syntax error at line"
+msgstr "Ikosa ku Umurongo"
+
+#: src/boards/python/searace.py:879
+#, fuzzy
+msgid "The command"
+msgstr "Komandi:"
+
+#: src/boards/python/searace.py:898
+#, fuzzy
+msgid "Unknown command at line"
+msgstr "Komandi: ku Umurongo"
+
+# svx/source\dialog\border.src:RID_SVXPAGE_BORDER.FT_SHADOWSIZE.text
+#: src/boards/python/searace.py:1022
+#, fuzzy
+msgid "Distance:"
+msgstr "Intera"
+
+#: src/boards/railroad.c:96
+msgid "Memory game"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/railroad.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Build a train according to the model"
+msgstr "a Kuri i Urugero"
+
+#: src/boards/read_colors.c:85
+msgid "Read Colors"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/read_colors.c:86
+#, fuzzy
+msgid "Click on the corresponding color"
+msgstr "ku i Ibara"
+
+#: src/boards/reading.c:108
+#, fuzzy
+msgid "Read a list of words and then tell if the given word is in it"
+msgstr "a Urutonde Bya Amagambo Na Hanyuma NIBA i ijambo ni in"
+
+#: src/boards/reading.c:339
+#, fuzzy
+msgid "Please, check if the word"
+msgstr "Kugenzura... NIBA i ijambo"
+
+#: src/boards/reading.c:359
+#, fuzzy
+msgid "is being displayed"
+msgstr "ni"
+
+#: src/boards/reading.c:534
+msgid "I am Ready"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/reading.c:574
+msgid "Yes I saw it"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/reading.c:604
+#, fuzzy
+msgid "No, it was not there"
+msgstr "OYA"
+
+#. Report what was wrong in the log
+#: src/boards/reading.c:642
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The word to find was '%s'"
+msgstr "ijambo Kuri Gushaka"
+
+#: src/boards/reading.c:645
+#, fuzzy
+msgid "But it was not displayed"
+msgstr "OYA"
+
+#: src/boards/reading.c:647
+msgid "And it was displayed"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/reading.c:748 src/boards/wordsgame.c:760
+#, fuzzy
+msgid "Cannot open file of words for your locale"
+msgstr "Gufungura IDOSIYE Bya Amagambo kugirango Umwanya"
+
+#: src/boards/reversecount.c:137
+#, fuzzy
+msgid "Reverse count"
+msgstr "IBARA"
+
+#: src/boards/shapegame.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Drag and Drop the items to rebuild the object"
+msgstr "Na i Kuri Kubaka bushya i Igikoresho"
+
+#. Enter Edit Mode
+#: src/boards/shapegame.c:417
+#, fuzzy
+msgid ""
+"You entered the Edit mode\n"
+"Move the puzzle items and\n"
+"type 's' to save, and\n"
+"'d' to display all the shapes"
+msgstr "i i Insobe Kuri Kubika Kuri Kugaragaza Byose i Imisusire- shusho"
+
+#: src/boards/shapegame.c:425
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This board data are saved under\n"
+"/tmp/gcompris-board.xml"
+msgstr "Ibyatanzwe xml"
+
+#: src/boards/smallnumbers.c:63
+msgid "Numbers With Dices"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/smallnumbers.c:64
+#, fuzzy
+msgid "Type the keyboard number 1 to 9 before the dice reaches the ground"
+msgstr "i Mwandikisho Umubare 1. Kuri 9 Mbere i i"
+
+#: src/boards/submarine.c:201
+msgid "Submarine"
+msgstr ""
+
+#: src/boards/submarine.c:202
+#, fuzzy
+msgid "Control the depth of a submarine"
+msgstr "i Ubujyakuzimu Bya a"
+
+#: src/boards/target.c:323 src/boards/target.c:576
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Points = %s"
+msgstr "Utudomo"
+
+#: src/boards/target.c:441
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Wind speed = %d\n"
+"kilometers/hour"
+msgstr "Umuvuduko ISAHA"
+
+#: src/boards/target.c:503
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Distance to target = %d meters"
+msgstr "Kuri Intego"
+
+#: src/boards/wordsgame.c:111
+#, fuzzy
+msgid "Fully type the falling words before they reach the ground"
+msgstr "Ubwoko i Amagambo Mbere i"
+
+#: src/gcompris/about.c:65
+msgid ""
+"Author: Bruno Coudoin\n"
+"Contribution: Pascal Georges, Jose Jorge\n"
+"Graphics: Renaud Blanchard, Franck Doucet\n"
+"Intro Music: Djilali Sebihi\n"
+"Background Music: Rico Da Halvarez\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Replace this string with your names, one name per line.
+#: src/gcompris/about.c:73 src/gcompris/interface.c:484
+msgid "translator_credits"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/about.c:105
+msgid "About GCompris"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/about.c:115
+msgid "Translators:"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/about.c:230
+msgid "GCompris Home Page"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/about.c:252
+#, fuzzy
+msgid ""
+"This software is a GNU Package and is released under the GNU Public License"
+msgstr "ni a Na ni i"
+
+# scp/source\office\profile.lng:STR_VALUE_TEMPLATE_SERVICES_HELP.text
+#: src/gcompris/about.c:281
+msgid "Help"
+msgstr "Ifashayobora"
+
+# crashrep/source\all\crashrep.lng:%OK_BUTTON%.text
+#: src/gcompris/about.c:316 src/gcompris/config.c:210
+#: src/gcompris/gameutil.c:900 src/gcompris/help.c:329
+#: src/gcompris/images_selector.c:262
+msgid "OK"
+msgstr "YEGO"
+
+#: src/gcompris/board.c:170
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic module loading is not supported. gcompris cannot load.\n"
+msgstr "Modire Itangira... ni OYA Ibirimo"
+
+#: src/gcompris/config.c:63
+#, fuzzy
+msgid "Your system default"
+msgstr "Sisitemu Mburabuzi"
+
+#: src/gcompris/config.c:64
+msgid "Amharic"
+msgstr "Ikinyamarike"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_AEGYPT.text
+#: src/gcompris/config.c:65
+msgid "Arabic"
+msgstr "Icyarabu"
+
+#: src/gcompris/config.c:66
+msgid "Azerbaijani Turkic"
+msgstr ""
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.29.text
+#: src/gcompris/config.c:67
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Nyabuligariya"
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.31.text
+#: src/gcompris/config.c:68
+msgid "Catalan"
+msgstr "Nyakatara"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_DANISH.text
+#: src/gcompris/config.c:70
+msgid "Danish"
+msgstr "Ikidanwa"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_GERMAN.text
+#: src/gcompris/config.c:71
+msgid "German"
+msgstr "Ikidage"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_GREECE.text
+#: src/gcompris/config.c:72
+msgid "Greek"
+msgstr "Ikigereki"
+
+#: src/gcompris/config.c:73
+msgid "English (Canadian)"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:74
+msgid "English (Great Britain)"
+msgstr ""
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.43.text
+#: src/gcompris/config.c:75
+msgid "English (USA)"
+msgstr "Icyongereza (Leta Zunze Ubumwe z'Amerika)"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_SPANISH.text
+#: src/gcompris/config.c:76
+msgid "Spanish"
+msgstr "Icyesipanyoro"
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.57.text
+#: src/gcompris/config.c:77
+msgid "Finnish"
+msgstr "Ikinyafinirande"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_FRENCH.text
+#: src/gcompris/config.c:78
+msgid "French"
+msgstr "Igifaransa"
+
+#: src/gcompris/config.c:79
+msgid "Irish (Gaelic)"
+msgstr ""
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.73.text
+#: src/gcompris/config.c:80
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Igiheburayo"
+
+#: src/gcompris/config.c:81
+msgid "Indian (Hindi)"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:82
+msgid "Indian (Gujarati)"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:83
+msgid "Indian (Punjabi)"
+msgstr ""
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.75.text
+#: src/gcompris/config.c:84
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Nyahongiriya"
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.38.text
+#: src/gcompris/config.c:85
+msgid "Croatian"
+msgstr "Nyakorowatiya"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_ITALIEN.text
+#: src/gcompris/config.c:86
+msgid "Italian"
+msgstr "Igitariyani"
+
+#: src/gcompris/config.c:87
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Ikirituwaniya"
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.90.text
+#: src/gcompris/config.c:88
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Nyamasedoniya"
+
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/source\dialog\charmap.src:RID_SUBSETMAP.RID_SUBSETSTR_MALAYALAM.text
+# #-#-#-#-# svx.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.93.text
+#: src/gcompris/config.c:89
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalamu"
+
+#: src/gcompris/config.c:90
+msgid "Malay"
+msgstr "Ikimalayi"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_DUTCH.text
+#: src/gcompris/config.c:91
+msgid "Dutch"
+msgstr "Igihorandi"
+
+#: src/gcompris/config.c:92
+msgid "Norwegian Bokmal"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:93
+msgid "Norwegian Nynorsk"
+msgstr "Ikinyanoruveji nayinorusiki"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_POLEN.text
+#: src/gcompris/config.c:94
+msgid "Polish"
+msgstr "Igiporonye"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_PORTUGUESE.text
+#: src/gcompris/config.c:95
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Igiporutugari"
+
+#: src/gcompris/config.c:96
+msgid "Brazil Portuguese"
+msgstr ""
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.106.text
+#: src/gcompris/config.c:97
+msgid "Romanian"
+msgstr "Nyarumeniya"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_RUSSIAN.text
+#: src/gcompris/config.c:98
+msgid "Russian"
+msgstr "Ikirusi"
+
+#: src/gcompris/config.c:99
+msgid "Slovak"
+msgstr "Igisilovake"
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.113.text
+#: src/gcompris/config.c:100
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Ikinyasiloveniya"
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.5.text
+#: src/gcompris/config.c:101
+msgid "Albanian"
+msgstr "Icyalubaniya"
+
+# svx/source\dialog\langtab.src:RID_SVXSTR_LANGUAGE_TABLE.109.text
+#: src/gcompris/config.c:102
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Ikinyaseribiya (Ikiratini)"
+
+#: src/gcompris/config.c:103
+msgid "Serbian"
+msgstr "Ikinyaseribiya"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_SWEDISH.text
+#: src/gcompris/config.c:104
+msgid "Swedish"
+msgstr "Igisuwedi"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_TURKISH.text
+#: src/gcompris/config.c:105
+msgid "Turkish"
+msgstr "Igituruki"
+
+#: src/gcompris/config.c:106
+msgid "Walloon"
+msgstr "Ikiwaluni"
+
+# setup2/source\ui\pages\plang.src:RESID_PAGE_PAGELANGUAGE.STR_LANG_CHINA.text
+#: src/gcompris/config.c:107
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "Igishinwa( cyorohejwe)"
+
+#: src/gcompris/config.c:112
+#, fuzzy
+msgid "No time limit"
+msgstr "Igihe"
+
+#: src/gcompris/config.c:113
+msgid "Slow timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:114
+msgid "Normal timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:115
+msgid "Fast timer"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:120
+#, fuzzy
+msgid "800x600 (Default for gcompris)"
+msgstr "kugirango"
+
+#: src/gcompris/config.c:125
+#, fuzzy
+msgid "No filter"
+msgstr "Muyunguruzi..."
+
+#: src/gcompris/config.c:126
+#, fuzzy
+msgid "Only this level"
+msgstr "iyi urwego"
+
+#: src/gcompris/config.c:127
+#, fuzzy
+msgid "Up to this level"
+msgstr "Kuri iyi urwego"
+
+#: src/gcompris/config.c:128
+#, fuzzy
+msgid "This level and above"
+msgstr "urwego Na hejuru"
+
+#: src/gcompris/config.c:184
+msgid "GCompris Configuration"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:293
+msgid "Fullscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:336
+msgid "Music"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/config.c:364
+msgid "Effect"
+msgstr "Imyitwarire"
+
+#: src/gcompris/config.c:398
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open skin dir: %s"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: src/gcompris/config.c:419
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No skin found in %s\n"
+msgstr "Byabonetse in"
+
+#: src/gcompris/config.c:434 src/gcompris/config.c:819
+#: src/gcompris/config.c:830
+#, c-format
+msgid "Skin : %s"
+msgstr ""
+
+# crashrep/source\all\crashrep.lng:%CANCEL_BUTTON%.text
+#: src/gcompris/file_selector.c:341
+#, fuzzy
+msgid "CANCEL"
+msgstr "Kureka"
+
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_OPEN.text
+#: src/gcompris/file_selector.c:372
+#, fuzzy
+msgid "LOAD"
+msgstr "Ibirimo"
+
+# basctl/source\basicide\basidesh.src:RID_STR_SAVE.text
+#: src/gcompris/file_selector.c:372
+#, fuzzy
+msgid "SAVE"
+msgstr "Kubika"
+
+#: src/gcompris/gameutil.c:133
+#, fuzzy
+msgid "Couldn't find file"
+msgstr "Gushaka IDOSIYE"
+
+#: src/gcompris/gameutil.c:135
+#, fuzzy
+msgid "This activity is incomplete."
+msgstr "Umurimo ni"
+
+#: src/gcompris/gameutil.c:136
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Exit it and report\n"
+"the problem to the authors."
+msgstr "Na Kuri i Abahanzi"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:91
+#, fuzzy
+msgid "run gcompris in fullscreen mode."
+msgstr "Gukoresha in Ubwoko"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:93
+#, fuzzy
+msgid "run gcompris in window mode."
+msgstr "Gukoresha in Idirishya Ubwoko"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:95
+#, fuzzy
+msgid "run gcompris with sound enabled."
+msgstr "Gukoresha Na: Ijwi Bikora"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:97
+#, fuzzy
+msgid "run gcompris without sound."
+msgstr "Gukoresha Ijwi"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:99
+#, fuzzy
+msgid "run gcompris with the default gnome cursor."
+msgstr "Gukoresha Na: i Mburabuzi indanga"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:101
+#, fuzzy
+msgid "display only activities with this difficulty level."
+msgstr "Kugaragaza Na: iyi urwego"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:103
+#, fuzzy
+msgid "display debug informations on the console."
+msgstr "Kugaragaza Kosora amakosa ku i"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:105
+#, fuzzy
+msgid "Print the version of "
+msgstr "i Verisiyo Bya"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:107
+#, fuzzy
+msgid "Use the antialiased canvas (slower)."
+msgstr "i"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:109
+#, fuzzy
+msgid "Disable XRANDR (No screen resolution change)."
+msgstr "Mugaragaza Imikemurire Guhindura>>"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:591
+#, fuzzy
+msgid ""
+"GCompris is free software released under the GPL License. In order to "
+"support the development, the Windows version provides only 12 of the 45 "
+"activities. You can get the full version for a small fee at\n"
+"http://gcompris.net\n"
+"The Linux version does not have this restriction. Note that gcompris is "
+"being developped to free schools from monopolistic software vendors. If you "
+"also believe that we should teach freedom to kids, please consider using GNU/"
+"Linux. Get more information on\n"
+"http://www.fsf.org/philosophy"
+msgstr ""
+"ni Kigenga i Itondekanya Kuri Gushigikira i i Verisiyo 12 Bya i Kubona i "
+"Verisiyo kugirango a Gitoya Verisiyo OYA iyi ni Kuri Kigenga Bivuye Twebwe "
+"Kuri ikoresha Birenzeho Ibisobanuro www org"
+
+#: src/gcompris/gcompris.c:839
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"GCompris\n"
+"Version: %s\n"
+"Licence: GPL\n"
+"More info at http://gcompris.net\n"
+msgstr "Ibisobanuro ku HTTP"
+
+#: src/gcompris/help.c:170 src/gcompris/interface.c:243
+msgid "Prerequisite"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/help.c:198 src/gcompris/interface.c:252
+msgid "Goal"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/help.c:226 src/gcompris/interface.c:261
+msgid "Manual"
+msgstr "Bikorwa"
+
+#: src/gcompris/help.c:254 src/gcompris/interface.c:270
+msgid "Credit"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/images_selector.c:294
+#, fuzzy, c-format
+msgid "dataset %s is a directory. Trying to read xml "
+msgstr "ni a bushyinguro Kuri Gusoma xml"
+
+#: src/gcompris/images_selector.c:629
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ImageSet %s pathname home %s image not found. Skipping ImageSet...\n"
+msgstr "Ku Ntangiriro Ishusho OYA Byabonetse"
+
+#: src/gcompris/images_selector.c:664
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ImageSet %s image not found. Skipping ImageSet...\n"
+msgstr "Ishusho OYA Byabonetse"
+
+#: src/gcompris/images_selector.c:690
+#, fuzzy, c-format
+msgid "ImageSet %s directory %s not found. Skipping all the ImageSet...\n"
+msgstr "bushyinguro OYA Byabonetse Byose i"
+
+#: src/gcompris/interface.c:104
+msgid "Gcompris Editor"
+msgstr ""
+
+# sfx2/source\toolbox\tbxopdlg.src:TP_CONFIG_OBJECTBAR.STR_SYMBOL.text
+#: src/gcompris/interface.c:180
+msgid "Icon"
+msgstr "Agashushondanga"
+
+#: src/gcompris/interface.c:189
+msgid "Name"
+msgstr "Izina"
+
+# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.RID_FT_DESCR.text
+# #-#-#-#-# basctl.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# basctl/source\basicide\moptions.src:RID_MACROOPTIONS.text
+#: src/gcompris/interface.c:198 src/gcompris/interface.c:415
+msgid "Description"
+msgstr "Isobanuramiterere"
+
+# filter/source\xsltdialog\xmlfilterdialogstrings.src:STR_COLUMN_HEADER_TYPE.text
+#: src/gcompris/interface.c:207
+msgid "Type"
+msgstr "Ubwoko"
+
+#: src/gcompris/interface.c:216
+msgid "Difficulty"
+msgstr ""
+
+# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.text
+#: src/gcompris/interface.c:225
+msgid "Author"
+msgstr "Umwanditsi"
+
+# svx/source\gallery2\gallery.src:RID_SVXDLG_GALLERY_SEARCH_PROGRESS.FL_SEARCH_DIR.text
+#: src/gcompris/interface.c:234
+msgid "Directory"
+msgstr "Ububiko"
+
+#: src/gcompris/interface.c:286
+msgid "Title"
+msgstr "Umutwe"
+
+#: src/gcompris/interface.c:490
+msgid "Released under GPL"
+msgstr ""
+
+#. Prepare our log
+#. The default format for time represenation. See strftime(3)
+#: src/gcompris/log.c:157
+msgid "%a %b %d %H:%M:%S %Z %Y"
+msgstr ""
+
+#: src/gcompris/soundutil.c:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't open music dir: %s"
+msgstr "Gufungura"
+
+#: src/gcompris/soundutil.c:183
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The background thread music is stopped now. The files in %s are not ogg "
+"vorbis OR the sound output failed"
+msgstr ""
+"Mbuganyuma Urudodo ni Kyahagariswe NONEAHA Idosiye in OYA i Ijwi Ibisohoka "
+"Byanze"
+
+#: src/gcompris/support.c:60 src/gcompris/support.c:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Couldn't find pixmap file: %s"
+msgstr "Gushaka IDOSIYE"
+
+#: src/gcompris/timer.c:237
+#, fuzzy
+msgid "Time Elapsed"
+msgstr "Igihe kyarangiye:"
+
+# sfx2/source\bastyp\bastyp.src:STR_DOWNLOAD_REMAININGTIME.text
+#: src/gcompris/timer.c:323
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remaining Time = %d"
+msgstr "Igihe gisigaye"