Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDanilo Šegan <dsegan@gmx.net>2003-11-06 12:32:16 (GMT)
committer Danilo Šegan <danilo@src.gnome.org>2003-11-06 12:32:16 (GMT)
commit24709582731e3917537d828360efcc78ea38f38e (patch)
treea61f773c37f338e589216cfcdbee8aad0ba1c0de /po/sr.po
parent64766de05809db54d5976c40ba8a32620b77ae96 (diff)
Updated Serbian translation.
2003-11-06 Danilo Šegan <dsegan@gmx.net> * sr.po, sr@Latn.po: Updated Serbian translation.
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po33
1 files changed, 19 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index d1e8eeb..0c6ef67 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-29 19:27+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-30 04:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-06 13:24+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-06 13:24+0100\n"
"Last-Translator: Данило Шеган <danilo@prevod.org>\n"
"Language-Team: Serbian (sr) <serbiangnome-lista@nongnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -358,8 +358,8 @@ msgstr "Иди на алгебарске вежбе"
#: boards/algebra_group.xml.in.h:2 boards/algebramenu.xml.in.h:2
#: boards/boards.xml.in.h:2 boards/colors_group.xml.in.h:2
-#: boards/computer.xml.in.h:2 boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:3
-#: boards/reading.xml.in.h:2
+#: boards/computer.xml.in.h:2 boards/experience.xml.in.h:2
+#: boards/fun.xml.in.h:2 boards/menu.xml.in.h:3 boards/reading.xml.in.h:2
msgid "Left-Click with the mouse to select an activity"
msgstr "Леви клик миша за избор вежбе"
@@ -722,11 +722,11 @@ msgstr ""
"Деца морају да преместе ставке са леве стране на одговарајуће место у табели "
"са двоструким уносом."
-#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:199
+#: boards/draw.xml.in.h:1 src/boards/draw.c:205
msgid "A simple vector drawing tool"
msgstr "Једноставно векторско цртање"
-#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:200
+#: boards/draw.xml.in.h:2 src/boards/draw.c:206
msgid "Creative board where you can freely draw"
msgstr "Уметничка табла на којој можете слободно да цртате"
@@ -770,6 +770,10 @@ msgstr "Вежба пребројавања"
msgid "Place the items in the best way to count them"
msgstr "Уреди ставке за што лакше бројање"
+#: boards/experience.xml.in.h:1
+msgid "Go to experiences activities"
+msgstr "Иди на искуствене вежбе"
+
#: boards/erase.xml.in.h:2
msgid "Motor coordination"
msgstr "Управљање покретима"
@@ -1931,7 +1935,7 @@ msgstr "Образовни комплет gcompris"
#: src/gcompris/gameutil.c:93 src/gcompris/gameutil.c:177
#: src/gcompris/gameutil.c:511 src/gcompris/gameutil.c:512
#: src/gcompris/images_selector.c:477 src/gcompris/skin.c:83
-#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:369
+#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:370
#, c-format
msgid "Couldn't find file %s !"
msgstr "Не могу да нађем датотеку: %s !"
@@ -2439,7 +2443,8 @@ msgstr "прикажи само активности ове тежине."
#: src/gcompris/gcompris.c:79
msgid "select the audio output, one of 'default alsa09 arts esd oss'"
-msgstr "изаберите звучни излаз, један од „default“, „алса09“, „arts“, „esd“, „oss“"
+msgstr ""
+"изаберите звучни излаз, један од „default“, „алса09“, „arts“, „esd“, „oss“"
#: src/gcompris/gcompris.c:81
msgid "Prints the version of "
@@ -2450,11 +2455,11 @@ msgid "Use the antialiased canvas (slower)."
msgstr "Користи улепшан приказ (спорије)."
# bug: wha'???
-#: src/gcompris/gcompris.c:353
+#: src/gcompris/gcompris.c:357
msgid "GCompris I Have Understood"
msgstr "ГКомприс ког сам разумео"
-#: src/gcompris/gcompris.c:570
+#: src/gcompris/gcompris.c:574
#, c-format
msgid ""
"GCompris\n"
@@ -2515,7 +2520,7 @@ msgstr "Аутор"
msgid "Directory"
msgstr "Директоријум"
-#: src/gcompris/interface.c:286 src/gcompris/oggplayer.c:243
+#: src/gcompris/interface.c:286 src/gcompris/oggplayer.c:247
msgid "Title"
msgstr "Наслов"
@@ -2531,15 +2536,15 @@ msgstr ""
msgid "Released under GPL"
msgstr "Објављено под ОЈЛ (GPL)"
-#: src/gcompris/oggplayer.c:206 src/gcompris/oggplayer.c:217
+#: src/gcompris/oggplayer.c:210 src/gcompris/oggplayer.c:221
msgid "Now Playing Music"
msgstr "Сада пуштам музику"
-#: src/gcompris/oggplayer.c:247
+#: src/gcompris/oggplayer.c:251
msgid "Artist"
msgstr "Извођач"
-#: src/gcompris/soundutil.c:116
+#: src/gcompris/soundutil.c:113
#, c-format
msgid "Couldn't open music dir: %s"
msgstr "Не могу да отворим директоријум са музиком: %s"