diff options
author | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2003-02-17 17:16:47 (GMT) |
---|---|---|
committer | Bruno Coudoin <bcoudoin@src.gnome.org> | 2003-02-17 17:16:47 (GMT) |
commit | 3bc05180c5093c0cb312972c099089630f350ceb (patch) | |
tree | 1d5cd273e39ec179aee972394e2cc260d032e2b1 /po/sv.po | |
parent | 4f7cd872855d89840053891bef095472a07b35bb (diff) |
re-added gcompris.spec instead of .spec.in Release 2.3 added requires
* Makefile.am: re-added gcompris.spec instead of .spec.in
* configure.in: Release 2.3
* gcompris.spec.in: added requires gnuchess 5.04
* src/boards/chess.c: (chess_create_item): fixed castling issue
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 114 |
1 files changed, 64 insertions, 50 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcompris\n" -"POT-Creation-Date: 2003-02-11 02:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-17 15:50+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-11 02:12+0100\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Träna läsning genom att hitta det ord som passar en bild" #: boards/imageid.xml.in.h:3 boards/imagename.xml.in.h:4 #: boards/readingh.xml.in.h:5 boards/readingv.xml.in.h:4 -#: src/boards/imageid.c:109 src/boards/missingletter.c:103 +#: src/boards/imageid.c:109 src/boards/missingletter.c:101 #: src/boards/reading.c:100 msgid "Reading" msgstr "Läsning" @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "" msgid "Touch the target and count your points" msgstr "Rör målet och räkna dina poäng" -#: boards/traffic.xml.in.h:1 src/boards/traffic.c:96 +#: boards/traffic.xml.in.h:1 src/boards/traffic.c:97 msgid "A sliding block puzzle game" msgstr "" @@ -1703,19 +1703,20 @@ msgstr "Lärorikt spel för barn från 3 år och uppåt" msgid "Editor for gcompris" msgstr "Redigerare för gcompris" -#: src/boards/advanced_colors.c:527 src/boards/imageid.c:573 -#: src/boards/missingletter.c:592 src/boards/read_colors.c:487 -#: src/boards/shapegame.c:1561 src/boards/traffic.c:622 -#: src/gcompris/gameutil.c:90 src/gcompris/gameutil.c:109 -#: src/gcompris/gameutil.c:433 src/gcompris/gameutil.c:434 -#: src/gcompris/images_selector.c:347 src/gcompris/soundutil.c:265 +#: src/boards/advanced_colors.c:537 src/boards/imageid.c:580 +#: src/boards/missingletter.c:587 src/boards/read_colors.c:493 +#: src/boards/shapegame.c:1562 src/boards/traffic.c:623 +#: src/gcompris/gameutil.c:90 src/gcompris/gameutil.c:108 +#: src/gcompris/gameutil.c:156 src/gcompris/gameutil.c:492 +#: src/gcompris/gameutil.c:493 src/gcompris/images_selector.c:347 +#: src/gcompris/soundutil.c:265 #, c-format msgid "Couldn't find file %s !" msgstr "Kunde inte hitta filen %s!" -#: src/boards/advanced_colors.c:530 src/boards/imageid.c:576 -#: src/boards/missingletter.c:595 src/boards/read_colors.c:490 -#: src/boards/shapegame.c:1564 +#: src/boards/advanced_colors.c:540 src/boards/imageid.c:583 +#: src/boards/missingletter.c:590 src/boards/read_colors.c:496 +#: src/boards/shapegame.c:1565 #, c-format msgid "find file %s !" msgstr "sök filen %s!" @@ -1752,7 +1753,7 @@ msgid "" "to play chess in gcompris.\n" "Find this program on http://www.rpmfind.net or in your\n" "GNU/Linux distribution\n" -"And check it is in /usr/bin/gnuchess" +"And check it is in " msgstr "" #: src/boards/chess.c:569 @@ -1791,7 +1792,7 @@ msgstr "Läs en bokstav" msgid "Learn to recognize letters" msgstr "Lär dig känna igen bokstäver" -#: src/boards/clickgame.c:181 +#: src/boards/clickgame.c:179 #, c-format msgid "Couldn't open pixmap dir: %s" msgstr "Kunde inte öppna bildfilskatalogen: %s" @@ -1800,7 +1801,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna bildfilskatalogen: %s" msgid "Set the watch to:" msgstr "Ställ klockan till:" -#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:104 +#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:102 msgid "Learn how to read" msgstr "Lär dig läsa" @@ -1937,123 +1938,142 @@ msgstr "Detta program är ett GNU-paket och är släppt under Gnu Publilc Licens msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: src/gcompris/about.c:284 src/gcompris/config.c:157 src/gcompris/help.c:343 +#: src/gcompris/about.c:284 src/gcompris/config.c:165 src/gcompris/help.c:343 #: src/gcompris/images_selector.c:148 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/gcompris/config.c:44 +#: src/gcompris/config.c:50 msgid "Amharic" msgstr "Amhariska" -#: src/gcompris/config.c:45 +#: src/gcompris/config.c:51 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabiska" + +#: src/gcompris/config.c:52 msgid "Azerbaijani Turkic" msgstr "Azerbadjansk turkiska" -#: src/gcompris/config.c:46 +#: src/gcompris/config.c:53 msgid "German" msgstr "Tyska" -#: src/gcompris/config.c:47 +#: src/gcompris/config.c:54 msgid "Greek" msgstr "Grekiska" -#: src/gcompris/config.c:48 +#: src/gcompris/config.c:55 msgid "English" msgstr "Engelska" -#: src/gcompris/config.c:49 +#: src/gcompris/config.c:56 msgid "Spanish" msgstr "Spanska" -#: src/gcompris/config.c:50 +#: src/gcompris/config.c:57 msgid "Finnish" msgstr "Finska" -#: src/gcompris/config.c:51 +#: src/gcompris/config.c:58 msgid "French" msgstr "Franska" -#: src/gcompris/config.c:52 +#: src/gcompris/config.c:59 msgid "Hungarian" msgstr "Ungerska" -#: src/gcompris/config.c:53 +#: src/gcompris/config.c:60 msgid "Italian" msgstr "Italienska" -#: src/gcompris/config.c:54 +#: src/gcompris/config.c:61 msgid "Malay" msgstr "Malajiska" -#: src/gcompris/config.c:55 +#: src/gcompris/config.c:62 msgid "Dutch" msgstr "Holländska" -#: src/gcompris/config.c:56 +#: src/gcompris/config.c:63 msgid "Portuguese" msgstr "Portugisiska" -#: src/gcompris/config.c:57 +#: src/gcompris/config.c:64 msgid "Brazil Portuguese" msgstr "Brasiliansk portugisiska" -#: src/gcompris/config.c:58 +#: src/gcompris/config.c:65 msgid "Romanian" msgstr "Rumänska" -#: src/gcompris/config.c:59 +#: src/gcompris/config.c:66 +msgid "Russian" +msgstr "Ryska" + +#: src/gcompris/config.c:67 msgid "Swedish" msgstr "Svenska" -#: src/gcompris/config.c:60 +#: src/gcompris/config.c:68 msgid "Slovak" msgstr "Slovakiska" -#: src/gcompris/config.c:61 +#: src/gcompris/config.c:69 msgid "Turkish" msgstr "Turkiska" -#: src/gcompris/config.c:62 +#: src/gcompris/config.c:70 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauiska" -#: src/gcompris/config.c:67 +#: src/gcompris/config.c:75 msgid "No time limit" msgstr "Ingen tidsbegränsning" -#: src/gcompris/config.c:68 +#: src/gcompris/config.c:76 msgid "Slow timer" msgstr "Långsam tidtagare" -#: src/gcompris/config.c:69 +#: src/gcompris/config.c:77 msgid "Normal timer" msgstr "Normal tidtagare" -#: src/gcompris/config.c:70 +#: src/gcompris/config.c:78 msgid "Fast timer" msgstr "Snabb tidtagare" -#: src/gcompris/config.c:75 +#: src/gcompris/config.c:83 msgid "800x600 (Default for gcompris)" msgstr "800×600 (Standard för gcompris)" -#: src/gcompris/config.c:131 +#: src/gcompris/config.c:139 msgid "GCompris Configuration" msgstr "Konfiguration av GCompris" -#: src/gcompris/config.c:237 +#: src/gcompris/config.c:245 msgid "Fullscreen" msgstr "Helskärmsläge" -#: src/gcompris/config.c:280 +#: src/gcompris/config.c:288 msgid "Music" msgstr "Musik" -#: src/gcompris/config.c:308 +#: src/gcompris/config.c:316 msgid "Effect" msgstr "Effekt" +#: src/gcompris/config.c:353 +#, fuzzy, c-format +msgid "Couldn't open skin dir: %s" +msgstr "Kunde inte öppna bildfilskatalogen: %s" + +#: src/gcompris/config.c:387 src/gcompris/config.c:683 +#: src/gcompris/config.c:694 +#, c-format +msgid "Skin : %s" +msgstr "" + #: src/gcompris/gcompris.c:66 msgid "run gcompris in fullscreen mode." msgstr "kör gcompris i helskärmsläge." @@ -2185,9 +2205,6 @@ msgstr "Återstående tid = %d" #~ msgid "Arabic (Lebanon)" #~ msgstr "Arabiska (Libanon)" -#~ msgid "Arabic" -#~ msgstr "Arabiska" - #~ msgid "Basque" #~ msgstr "Baskiska" @@ -2266,9 +2283,6 @@ msgstr "Återstående tid = %d" #~ msgid "Portuguese (Brazilian)" #~ msgstr "Portugisiska (brasiliansk)" -#~ msgid "Russian" -#~ msgstr "Ryska" - #~ msgid "Slovenian" #~ msgstr "Slovenska" |