diff options
author | Christian Rose <menthos@menthos.com> | 2003-10-11 21:05:32 (GMT) |
---|---|---|
committer | Christian Rose <menthos@src.gnome.org> | 2003-10-11 21:05:32 (GMT) |
commit | 5c64f79bebc841268a71b49be3b61b5902d70000 (patch) | |
tree | 1333619b54bd1225d94d30f3de029ca3888769e1 /po/sv.po | |
parent | ec79d424b1ed14251d31b5887739ffe75763e39e (diff) |
Removed missing file. Updated Swedish translation.
2003-10-11 Christian Rose <menthos@menthos.com>
* POTFILES.skip: Removed missing file.
* sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 44 |
1 files changed, 30 insertions, 14 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gcompris\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-26 16:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-09-26 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-10-11 23:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2003-10-11 23:04+0200\n" "Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -771,11 +771,11 @@ msgstr "Placera föremålen så att de kan räknas på bäst sätt" msgid "Motor coordination" msgstr "Motorik" -#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:69 src/boards/machpuzzle.c:84 +#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:66 src/boards/machpuzzle.c:84 msgid "Move the mouse" msgstr "Flytta musen" -#: boards/erase.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:70 +#: boards/erase.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:67 msgid "Move the mouse to erase the area and discover the background" msgstr "Flytta musen för att radera området och upptäck bakgrunden" @@ -1711,7 +1711,7 @@ msgstr "" "tärningarna för att räkna baklänges. När du är klar klickar du på OK-knappen " "eller trycker på returtangenten på tangentbordet." -#: boards/reversecount.xml.in.h:3 src/boards/reversecount.c:137 +#: boards/reversecount.xml.in.h:3 src/boards/reversecount.c:141 msgid "Practice the substraction with a funny game" msgstr "Träna på subtraktion med ett roligt spel" @@ -1885,6 +1885,22 @@ msgstr "Skriv in hela de fallande orden innan de når marken" msgid "Keyboard training" msgstr "Tangentbordsträning" +#: boards/watercycle.xml.in.h:1 +msgid "" +"Click on different active elements : sun, cloud, water pump station, water " +"cleanup station in order to reactivate the whole water system." +msgstr "" +"Klicka på olika aktiva element: sol, moln, vattenpumpstation, " +"vattenreningsverk för att att återaktivera hela vattensystemet." + +#: boards/watercycle.xml.in.h:2 +msgid "Learn the water cycle" +msgstr "Lär vattnets kretslopp" + +#: boards/watercycle.xml.in.h:3 +msgid "You have to bring back the water system up before Tux goes home" +msgstr "Du måste få igång vattensystemet igen innan Tux kan gå hem" + #: gcompris-edit.desktop.in.h:1 msgid "Editor for gcompris" msgstr "Redigerare för gcompris" @@ -1897,18 +1913,18 @@ msgstr "Lärorikt spel för barn från 3 år och uppåt" msgid "Educational suite gcompris" msgstr "Läroprogramssviten gcompris" -#: src/boards/advanced_colors.c:537 src/boards/imageid.c:580 +#: src/boards/advanced_colors.c:538 src/boards/imageid.c:580 #: src/boards/missingletter.c:587 src/boards/read_colors.c:493 #: src/boards/shapegame.c:1725 src/boards/traffic.c:623 #: src/gcompris/gameutil.c:93 src/gcompris/gameutil.c:177 -#: src/gcompris/gameutil.c:510 src/gcompris/gameutil.c:511 +#: src/gcompris/gameutil.c:511 src/gcompris/gameutil.c:512 #: src/gcompris/images_selector.c:347 src/gcompris/skin.c:83 -#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:363 +#: src/gcompris/skin.c:261 src/gcompris/soundutil.c:364 #, c-format msgid "Couldn't find file %s !" msgstr "Kunde inte hitta filen %s!" -#: src/boards/advanced_colors.c:540 src/boards/imageid.c:583 +#: src/boards/advanced_colors.c:541 src/boards/imageid.c:583 #: src/boards/missingletter.c:590 src/boards/read_colors.c:496 #: src/boards/shapegame.c:1728 #, c-format @@ -2026,7 +2042,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna bildfilskatalogen: %s" msgid "Set the watch to:" msgstr "Ställ klockan till:" -#: src/boards/colors.c:210 +#: src/boards/colors.c:216 #, c-format msgid "Click on the %s toon" msgstr "Klicka på färgen %s" @@ -2118,7 +2134,7 @@ msgstr "Ja, jag såg det" msgid "No, it was not there" msgstr "Nej, det fanns inte där" -#: src/boards/reversecount.c:136 +#: src/boards/reversecount.c:140 msgid "Reverse count" msgstr "Omvänd räkning" @@ -2476,7 +2492,7 @@ msgstr "Författare" msgid "Directory" msgstr "Katalog" -#: src/gcompris/interface.c:286 src/gcompris/oggplayer.c:241 +#: src/gcompris/interface.c:286 src/gcompris/oggplayer.c:242 msgid "Title" msgstr "Titel" @@ -2491,11 +2507,11 @@ msgstr "" msgid "Released under GPL" msgstr "Släppt under GPL" -#: src/gcompris/oggplayer.c:204 src/gcompris/oggplayer.c:215 +#: src/gcompris/oggplayer.c:205 src/gcompris/oggplayer.c:216 msgid "Now Playing Music" msgstr "Spelar nu musik" -#: src/gcompris/oggplayer.c:245 +#: src/gcompris/oggplayer.c:246 msgid "Artist" msgstr "Artist" |