Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2003-08-21 20:47:06 (GMT)
committer Christian Rose <menthos@src.gnome.org>2003-08-21 20:47:06 (GMT)
commitbdee238f6410e494f50ce3b001710940e44db0c1 (patch)
treea3f1218ddd468b3bc06c38ede7787fea064401dd /po/sv.po
parent72a1568020115715844d5274b9e9b2fb95583d99 (diff)
Updated Swedish translation.
2003-08-21 Christian Rose <menthos@menthos.com> * sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po64
1 files changed, 36 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index a677c37..d3a28f7 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-18 14:06+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-18 14:08+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-08-21 22:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-08-21 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Kan läsa"
#: boards/advanced_colors.xml.in.h:3 boards/colors.xml.in.h:2
#: boards/read_colors.xml.in.h:2 src/boards/advanced_colors.c:87
-#: src/boards/colors.c:68
+#: src/boards/colors.c:75
msgid "Click on the right color"
msgstr "Klicka på rätt färg"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "pistaschgrön"
msgid "platinum"
msgstr "platina"
-#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6
+#: boards/advanced_colors/board8.xml.in.h:6 src/boards/colors.c:59
msgid "purple"
msgstr "lila"
@@ -546,7 +546,7 @@ msgstr "Lär schack"
#: boards/chess_computer.xml.in.h:2 boards/chess_movelearn.xml.in.h:3
#: boards/chess_partyend.xml.in.h:2 boards/clickgame.xml.in.h:5
-#: boards/erase.xml.in.h:3 boards/fifteen.xml.in.h:3 boards/hanoi.xml.in.h:2
+#: boards/erase.xml.in.h:3 boards/fifteen.xml.in.h:2 boards/hanoi.xml.in.h:2
#: boards/memory.xml.in.h:4
msgid "Mouse manipulation"
msgstr "Musmanipulering"
@@ -666,7 +666,7 @@ msgstr "Tidskonceptet och tidsläsning"
msgid "Can move the mouse."
msgstr "Kan flytta musen."
-#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:67
+#: boards/colors.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:74
msgid "Colors"
msgstr "Färger"
@@ -767,12 +767,11 @@ msgstr "Numreringsträning"
msgid "Place the items in the best way to count them"
msgstr "Placera föremålen så att de kan räknas på bäst sätt"
-#: boards/erase.xml.in.h:2 boards/fifteen.xml.in.h:2
+#: boards/erase.xml.in.h:2
msgid "Motor coordination"
msgstr "Motorik"
-#: boards/erase.xml.in.h:4 boards/fifteen.xml.in.h:5 src/boards/erase.c:69
-#: src/boards/fifteen.c:56 src/boards/machpuzzle.c:84
+#: boards/erase.xml.in.h:4 src/boards/erase.c:69 src/boards/machpuzzle.c:84
msgid "Move the mouse"
msgstr "Flytta musen"
@@ -792,11 +791,19 @@ msgstr ""
"Klicka på något objekt som har ett ledigt block bredvid honom. Det kommer "
"att bytas ut mot det lediga blocket."
-#: boards/fifteen.xml.in.h:4
+#: boards/fifteen.xml.in.h:3 src/boards/fifteen.c:57
msgid "Move the items one by one to reorder them in the increasing number"
msgstr ""
"Flytta på objekten ett och ett för att arrangera om dem i stigande ordning"
+#: boards/fifteen.xml.in.h:4
+msgid "Original code taken from libgnomecanvas demo"
+msgstr "Ursprunglig kod tagen från libgnomecanvas-demot"
+
+#: boards/fifteen.xml.in.h:5 src/boards/fifteen.c:56
+msgid "The fifteen game"
+msgstr "Femtonspelet"
+
#: boards/fun.xml.in.h:1
msgid "Go to Amusement activities"
msgstr "Gå till nöjesaktiviteterna"
@@ -1590,27 +1597,27 @@ msgstr "Läs färger"
msgid "This board is dedicated to read basic colors."
msgstr "Detta bräde är avsett för läsning av grundläggande färger."
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:1
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:1 src/boards/colors.c:62
msgid "black"
msgstr "svart"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:2
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:2 src/boards/colors.c:54
msgid "blue"
msgstr "blå"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:3
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:3 src/boards/colors.c:55
msgid "brown"
msgstr "brun"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:4
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:4 src/boards/colors.c:56
msgid "green"
msgstr "grön"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:5
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:5 src/boards/colors.c:57
msgid "grey"
msgstr "grå"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:6
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:6 src/boards/colors.c:58
msgid "orange"
msgstr "orange"
@@ -1618,7 +1625,7 @@ msgstr "orange"
msgid "pink"
msgstr "rosa"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:8
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:8 src/boards/colors.c:60
msgid "red"
msgstr "röd"
@@ -1626,11 +1633,11 @@ msgstr "röd"
msgid "violet"
msgstr "lila"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:10
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:10 src/boards/colors.c:63
msgid "white"
msgstr "vit"
-#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:11
+#: boards/read_colors/board1.xml.in.h:11 src/boards/colors.c:61
msgid "yellow"
msgstr "gul"
@@ -1879,7 +1886,7 @@ msgstr "Läroprogramssviten gcompris"
#: src/boards/advanced_colors.c:537 src/boards/imageid.c:580
#: src/boards/missingletter.c:587 src/boards/read_colors.c:493
-#: src/boards/shapegame.c:1720 src/boards/traffic.c:623
+#: src/boards/shapegame.c:1725 src/boards/traffic.c:623
#: src/gcompris/gameutil.c:93 src/gcompris/gameutil.c:155
#: src/gcompris/gameutil.c:488 src/gcompris/gameutil.c:489
#: src/gcompris/images_selector.c:347 src/gcompris/skin.c:83
@@ -1890,7 +1897,7 @@ msgstr "Kunde inte hitta filen %s!"
#: src/boards/advanced_colors.c:540 src/boards/imageid.c:583
#: src/boards/missingletter.c:590 src/boards/read_colors.c:496
-#: src/boards/shapegame.c:1723
+#: src/boards/shapegame.c:1728
#, c-format
msgid "find file %s !"
msgstr "sök filen %s!"
@@ -1986,10 +1993,10 @@ msgstr "Kunde inte öppna bildfilskatalogen: %s"
msgid "Set the watch to:"
msgstr "Ställ klockan till:"
-# Knepigt värre
-#: src/boards/fifteen.c:57
-msgid "Move the mouse to fifteen the area and discover the background"
-msgstr "Flytta musen för att femtonspela området och upptäck bakgrunden"
+#: src/boards/colors.c:238
+#, c-format
+msgid "Click on the %s toon"
+msgstr "Klicka på färgen %s"
#: src/boards/imageid.c:110 src/boards/missingletter.c:102
msgid "Learn how to read"
@@ -2450,6 +2457,10 @@ msgstr "Tiden har gått ut"
msgid "Remaining Time = %d"
msgstr "Återstående tid = %d"
+# Knepigt värre
+#~ msgid "Move the mouse to fifteen the area and discover the background"
+#~ msgstr "Flytta musen för att femtonspela området och upptäck bakgrunden"
+
#~ msgid "Hindi"
#~ msgstr "Hindi"
@@ -2639,9 +2650,6 @@ msgstr "Återstående tid = %d"
#~ msgid "GCompris Help"
#~ msgstr "Hjälp för GCompris"
-#~ msgid "The paratrooper game"
-#~ msgstr "Fallskärmsjägarspelet"
-
#~ msgid ""
#~ "A simple educational board based game for children starting at 3. This "
#~ "software is a GNU Package"