Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Rose <menthos@menthos.com>2003-10-28 13:20:14 (GMT)
committer Christian Rose <menthos@src.gnome.org>2003-10-28 13:20:14 (GMT)
commitd1aa1ed2e35828557ac372f04aca2c8ca05bd08e (patch)
treeedd837f6457536c155c6af9465ddc9abc4b06a26 /po/sv.po
parentc58d6a1e628f7bb88186de21f2886b8623a142a6 (diff)
Added missing file and sorted. Updated Swedish translation.
2003-10-28 Christian Rose <menthos@menthos.com> * POTFILES.in: Added missing file and sorted. * sv.po: Updated Swedish translation.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po48
1 files changed, 27 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 3cfc65c..23e5ec9 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,8 +7,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gcompris\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-10-24 01:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-10-24 01:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-10-28 14:15+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-10-28 14:16+0100\n"
"Last-Translator: Christian Rose <menthos@menthos.com>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1691,6 +1691,10 @@ msgstr ""
msgid "Vertical reading practice"
msgstr "Lodrät läsövning"
+#: boards/redraw.xml.in.h:1
+msgid "Redraw the given item"
+msgstr "Rita om det givna objektet"
+
#: boards/reversecount.xml.in.h:1
msgid ""
"Can move the mouse, can read numbers and substract numbers up to 10 for the "
@@ -1873,18 +1877,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"Målet är att flytta alla röda bilar ut från rutnätet genom luckan till höger"
-#: boards/wordsgame.xml.in.h:1 src/boards/wordsgame.c:86
-msgid "Falling Words"
-msgstr "Fallande ord"
-
-#: boards/wordsgame.xml.in.h:2 src/boards/wordsgame.c:87
-msgid "Fully type the falling words before they reach the ground"
-msgstr "Skriv in hela de fallande orden innan de når marken"
-
-#: boards/wordsgame.xml.in.h:4
-msgid "Keyboard training"
-msgstr "Tangentbordsträning"
-
#: boards/watercycle.xml.in.h:1
msgid ""
"Click on different active elements : sun, cloud, water pump station, water "
@@ -1907,6 +1899,18 @@ msgstr ""
"Du måste få igång vattensystemet igen. Tux kommer från en lång fisketur med "
"båten. Hjälp honom att få en dusch."
+#: boards/wordsgame.xml.in.h:1 src/boards/wordsgame.c:86
+msgid "Falling Words"
+msgstr "Fallande ord"
+
+#: boards/wordsgame.xml.in.h:2 src/boards/wordsgame.c:87
+msgid "Fully type the falling words before they reach the ground"
+msgstr "Skriv in hela de fallande orden innan de når marken"
+
+#: boards/wordsgame.xml.in.h:4
+msgid "Keyboard training"
+msgstr "Tangentbordsträning"
+
#: gcompris-edit.desktop.in.h:1
msgid "Editor for gcompris"
msgstr "Redigerare för gcompris"
@@ -2202,32 +2206,34 @@ msgid ""
"Author: Bruno Coudoin\n"
"Contribution: Pascal Georges\n"
"Graphics: Renaud Blanchard\n"
-"Music: Djilali Sebihi\n"
+"Intro Music: Djilali Sebihi\n"
+"Background Music: Rico Da Halvarez\n"
msgstr ""
"Tack till:\n"
"Författare: Bruno Coudoin\n"
"Bidrag: Pascal Georges\n"
"Grafik: Renaud Blanchard\n"
-"Musik: Djilali Sebihi\n"
+"Introduktionsmusik: Djilali Sebihi\n"
+"Bakgrundsmusik: Rico Da Halvarez\n"
-#: src/gcompris/about.c:97
+#: src/gcompris/about.c:99
msgid "About GCompris"
msgstr "Om GCompris"
-#: src/gcompris/about.c:203
+#: src/gcompris/about.c:205
msgid "GCompris Home Page"
msgstr "Hemsida för GCompris"
-#: src/gcompris/about.c:225
+#: src/gcompris/about.c:227
msgid ""
"This software is a GNU Package and is released under the Gnu Public Licence"
msgstr "Detta program är ett GNU-paket och är släppt under Gnu Publilc License"
-#: src/gcompris/about.c:253
+#: src/gcompris/about.c:255
msgid "Help"
msgstr "Hjälp"
-#: src/gcompris/about.c:287 src/gcompris/config.c:178 src/gcompris/help.c:341
+#: src/gcompris/about.c:289 src/gcompris/config.c:178 src/gcompris/help.c:341
#: src/gcompris/images_selector.c:152
msgid "OK"
msgstr "OK"