diff options
author | Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com> | 2009-10-04 16:53:40 (GMT) |
---|---|---|
committer | Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com> | 2009-10-04 16:53:40 (GMT) |
commit | 53029fcd022aa3f3bd3adb1e7db187c09fd25ade (patch) | |
tree | bc7371350774582bd81a114fba9af861b3734c0f /po | |
parent | 174d7f4cb7fc9eb21bf79906b516978a14a322b4 (diff) |
Updated German translation
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 232 |
1 files changed, 135 insertions, 97 deletions
@@ -10,12 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?" -"product=gcompris&component=general\n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-03 00:00+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-04 18:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-01 12:55+0200\n" "Last-Translator: Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>\n" -"Language-Team: Deutsch <gnome-de@gnome.org>\n" +"Language-Team: German <gnome-de@gnome.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -1938,7 +1937,7 @@ msgstr "Kroatien" msgid "Cyprus" msgstr "Zypern" -#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 ../src/gcompris/config.c:65 +#: ../boards/geography/board3_1.xml.in.h:7 ../src/gcompris/config.c:64 msgid "Czech Republic" msgstr "Tschechische Republik" @@ -4651,6 +4650,46 @@ msgstr "Bildungs-Sammlung GCompris" msgid "Multi-activity educational game" msgstr "Lernspiel mit vielen Aktivitäten" +#: ../nsis_translations.desktop.in.h:1 +msgid "" +"An instance of GCompris is currently running. Exit GCompris and then try " +"again." +msgstr "" +"Eine Instanz von GCompris läuft bereits. Beenden Sie GCompris und versuchen " +"Sie es dann erneut." + +#: ../nsis_translations.desktop.in.h:2 +msgid "The installer is already running." +msgstr "Das Installationsprogramm läuft bereits." + +#: ../nsis_translations.desktop.in.h:3 +msgid "Visit the GCompris Web Site" +msgstr "Besuchen Sie die Internet-Seite von GCompris" + +#: ../nsis_translations.desktop.in.h:4 +msgid "You do not have permission to uninstall this application." +msgstr "Sie haben keine Berechtigungen, um diese Anwendung zu entfernen" + +#: ../nsis_translations.desktop.in.h:5 +msgid "" +"Your old GCompris directory is about to be deleted. Would you like to " +"continue?$\\r$\\rNote: Any non-standard plugins that you may have installed " +"will be deleted.$\\rGCompris user settings will not be affected." +msgstr "" +"Ihr alter Ordner von GCompris wird bald gelöscht. Möchten Sie weiter machen?$" +"\\r$\\rAnmerkung: Alle nicht mitgelieferten Plugins, die Sie eventuell " +"installiert haben, werden gelöscht.$\\rDie Benutzereinstellungen von " +"GCompris sind nicht betroffen." + +#: ../nsis_translations.desktop.in.h:6 +msgid "" +"the uninstaller could not find registry entries for GCompris.$\\rIt is " +"likely that another user installed this application." +msgstr "" +"Die Deinstallation konnte keine Registrierungseinträge von GCompris finden.$" +"\\rEs ist wahrscheinlich, dass ein anderer Benutzer diese Anwendung " +"installiert hat." + #. TRANSLATORS: Put here the mathematical operators '+-x/' for your language. #: ../src/boards/algebra.c:179 ../src/boards/memory.c:840 msgid "+-×÷" @@ -4777,7 +4816,7 @@ msgstr "" #: ../src/boards/python/admin/wordlist.py:49 ../src/boards/python/login.py:535 #: ../src/boards/python/pythontest.py:409 ../src/boards/python/tuxpaint.py:207 #: ../src/boards/reading.c:874 ../src/boards/scale.c:861 -#: ../src/boards/shapegame.c:1871 ../src/boards/smallnumbers.c:590 +#: ../src/boards/shapegame.c:1877 ../src/boards/smallnumbers.c:590 #: ../src/boards/wordsgame.c:777 #, c-format, python-format msgid "" @@ -5910,7 +5949,7 @@ msgstr "" "License veröffentlicht" #: ../src/gcompris/about.c:277 ../src/gcompris/about.c:287 -#: ../src/gcompris/config.c:474 ../src/gcompris/config.c:484 +#: ../src/gcompris/config.c:473 ../src/gcompris/config.c:483 #: ../src/gcompris/dialog.c:97 ../src/gcompris/help.c:379 #: ../src/gcompris/help.c:389 ../src/gcompris/images_selector.c:314 msgid "OK" @@ -6006,270 +6045,266 @@ msgid "Arabic" msgstr "Arabisch" #: ../src/gcompris/config.c:60 -msgid "Arabic (Tunisia)" -msgstr "Arabisch (Tunesien)" - -#: ../src/gcompris/config.c:61 msgid "Turkish (Azerbaijan)" msgstr "Türkisch (Azerbaijan)" -#: ../src/gcompris/config.c:62 +#: ../src/gcompris/config.c:61 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgarisch" -#: ../src/gcompris/config.c:63 +#: ../src/gcompris/config.c:62 msgid "Breton" msgstr "Breton" -#: ../src/gcompris/config.c:64 +#: ../src/gcompris/config.c:63 msgid "Catalan" msgstr "Katalanisch" -#: ../src/gcompris/config.c:66 +#: ../src/gcompris/config.c:65 msgid "Danish" msgstr "Dänisch" -#: ../src/gcompris/config.c:67 +#: ../src/gcompris/config.c:66 msgid "German" msgstr "Deutsch" -#: ../src/gcompris/config.c:68 +#: ../src/gcompris/config.c:67 msgid "Dzongkha" msgstr "Dzongkha" -#: ../src/gcompris/config.c:69 +#: ../src/gcompris/config.c:68 msgid "Greek" msgstr "Griechisch" -#: ../src/gcompris/config.c:70 +#: ../src/gcompris/config.c:69 msgid "English (Canada)" msgstr "Englisch (Kanada)" -#: ../src/gcompris/config.c:71 +#: ../src/gcompris/config.c:70 msgid "English (Great Britain)" msgstr "Englisch (Großbritannien)" -#: ../src/gcompris/config.c:72 +#: ../src/gcompris/config.c:71 msgid "English (United States)" msgstr "Englisch (Vereinigte Staaten)" -#: ../src/gcompris/config.c:73 +#: ../src/gcompris/config.c:72 msgid "Spanish" msgstr "Spanisch" -#: ../src/gcompris/config.c:74 +#: ../src/gcompris/config.c:73 msgid "Basque" msgstr "Baskisch" -#: ../src/gcompris/config.c:75 +#: ../src/gcompris/config.c:74 msgid "Persian" msgstr "Persisch" -#: ../src/gcompris/config.c:76 +#: ../src/gcompris/config.c:75 msgid "Finnish" msgstr "Finnisch" -#: ../src/gcompris/config.c:77 +#: ../src/gcompris/config.c:76 msgid "French" msgstr "Französisch" -#: ../src/gcompris/config.c:78 +#: ../src/gcompris/config.c:77 msgid "Irish (Gaelic)" msgstr "Irisch (Gälisch)" -#: ../src/gcompris/config.c:79 +#: ../src/gcompris/config.c:78 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../src/gcompris/config.c:80 +#: ../src/gcompris/config.c:79 msgid "Hebrew" msgstr "Hebräisch" -#: ../src/gcompris/config.c:81 +#: ../src/gcompris/config.c:80 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" -#: ../src/gcompris/config.c:82 +#: ../src/gcompris/config.c:81 msgid "Croatian" msgstr "Kroatisch" -#: ../src/gcompris/config.c:83 +#: ../src/gcompris/config.c:82 msgid "Hungarian" msgstr "Ungarisch" -#: ../src/gcompris/config.c:84 +#: ../src/gcompris/config.c:83 msgid "Indonesian" msgstr "Indonesisch" -#: ../src/gcompris/config.c:85 +#: ../src/gcompris/config.c:84 msgid "Italian" msgstr "Italienisch" -#: ../src/gcompris/config.c:86 +#: ../src/gcompris/config.c:85 msgid "Japanese" msgstr "Japanisch" -#: ../src/gcompris/config.c:87 +#: ../src/gcompris/config.c:86 msgid "Georgian" msgstr "Georgisch" -#: ../src/gcompris/config.c:88 +#: ../src/gcompris/config.c:87 msgid "Korean" msgstr "Koreanisch" -#: ../src/gcompris/config.c:89 +#: ../src/gcompris/config.c:88 msgid "Lithuanian" msgstr "Litauisch" -#: ../src/gcompris/config.c:90 +#: ../src/gcompris/config.c:89 msgid "Macedonian" msgstr "Mazedonisch" -#: ../src/gcompris/config.c:91 +#: ../src/gcompris/config.c:90 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../src/gcompris/config.c:92 +#: ../src/gcompris/config.c:91 msgid "Marathi" msgstr "Marathi" -#: ../src/gcompris/config.c:93 +#: ../src/gcompris/config.c:92 msgid "Malay" msgstr "Malaysisch" -#: ../src/gcompris/config.c:94 +#: ../src/gcompris/config.c:93 msgid "Norwegian Bokmal" msgstr "Norwegisch Bokmal" -#: ../src/gcompris/config.c:95 +#: ../src/gcompris/config.c:94 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: ../src/gcompris/config.c:96 +#: ../src/gcompris/config.c:95 msgid "Dutch" msgstr "Holländisch" -#: ../src/gcompris/config.c:97 +#: ../src/gcompris/config.c:96 msgid "Norwegian Nynorsk" msgstr "Neunorwegisch" -#: ../src/gcompris/config.c:98 +#: ../src/gcompris/config.c:97 msgid "Occitan (languedocien)" msgstr "Okzitanisch (Languedokisch)" -#: ../src/gcompris/config.c:99 +#: ../src/gcompris/config.c:98 msgid "Punjabi" msgstr "Punjabi" -#: ../src/gcompris/config.c:100 +#: ../src/gcompris/config.c:99 msgid "Polish" msgstr "Polnisch" -#: ../src/gcompris/config.c:101 +#: ../src/gcompris/config.c:100 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "Portugiesisch (Brasilien)" -#: ../src/gcompris/config.c:102 +#: ../src/gcompris/config.c:101 msgid "Portuguese" msgstr "Portugiesisch" -#: ../src/gcompris/config.c:103 +#: ../src/gcompris/config.c:102 msgid "Romanian" msgstr "Rumänisch" -#: ../src/gcompris/config.c:104 +#: ../src/gcompris/config.c:103 msgid "Russian" msgstr "Russisch" -#: ../src/gcompris/config.c:105 +#: ../src/gcompris/config.c:104 msgid "Kinyarwanda" msgstr "Kinyarwanda" -#: ../src/gcompris/config.c:106 +#: ../src/gcompris/config.c:105 msgid "Slovak" msgstr "Slowakisch" -#: ../src/gcompris/config.c:107 +#: ../src/gcompris/config.c:106 msgid "Slovenian" msgstr "Slowenisch" -#: ../src/gcompris/config.c:108 +#: ../src/gcompris/config.c:107 msgid "Somali" msgstr "Somali" -#: ../src/gcompris/config.c:109 +#: ../src/gcompris/config.c:108 msgid "Albanian" msgstr "Albanisch" -#: ../src/gcompris/config.c:110 +#: ../src/gcompris/config.c:109 msgid "Serbian (Latin)" msgstr "Serbisch (Latein)" -#: ../src/gcompris/config.c:111 +#: ../src/gcompris/config.c:110 msgid "Serbian" msgstr "Serbisch" -#: ../src/gcompris/config.c:112 +#: ../src/gcompris/config.c:111 msgid "Swedish" msgstr "Schwedisch" -#: ../src/gcompris/config.c:113 +#: ../src/gcompris/config.c:112 msgid "Tamil" msgstr "Tamilisch" -#: ../src/gcompris/config.c:114 +#: ../src/gcompris/config.c:113 msgid "Thai" msgstr "Thai" -#: ../src/gcompris/config.c:115 +#: ../src/gcompris/config.c:114 msgid "Turkish" msgstr "Türkisch" -#: ../src/gcompris/config.c:116 +#: ../src/gcompris/config.c:115 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainisch" -#: ../src/gcompris/config.c:117 +#: ../src/gcompris/config.c:116 msgid "Urdu" msgstr "Urdu" -#: ../src/gcompris/config.c:118 +#: ../src/gcompris/config.c:117 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamesisch" -#: ../src/gcompris/config.c:119 +#: ../src/gcompris/config.c:118 msgid "Walloon" msgstr "Wallonisch" -#: ../src/gcompris/config.c:120 +#: ../src/gcompris/config.c:119 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinesisch (Vereinfacht)" -#: ../src/gcompris/config.c:121 +#: ../src/gcompris/config.c:120 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinesisch (Traditionell)" -#: ../src/gcompris/config.c:126 +#: ../src/gcompris/config.c:125 msgid "No time limit" msgstr "Keine Zeitbegrenzung" -#: ../src/gcompris/config.c:127 +#: ../src/gcompris/config.c:126 msgid "Slow timer" msgstr "Langsame Stoppuhr" -#: ../src/gcompris/config.c:128 +#: ../src/gcompris/config.c:127 msgid "Normal timer" msgstr "Normale Stoppuhr" -#: ../src/gcompris/config.c:129 +#: ../src/gcompris/config.c:128 msgid "Fast timer" msgstr "Schnelle Stoppuhr" -#: ../src/gcompris/config.c:134 +#: ../src/gcompris/config.c:133 msgid "800x600 (Default for GCompris)" msgstr "800x600 (Voreinstellung für GCompris)" -#: ../src/gcompris/config.c:139 +#: ../src/gcompris/config.c:138 msgid "" "<i>Use Gcompris administration module\n" "to filter boards</i>" @@ -6277,38 +6312,38 @@ msgstr "" "<i>Benutzen Sie die Gcompris-Administration,\n" "um Tafeln zu filtern</i>" -#: ../src/gcompris/config.c:194 ../src/gcompris/config.c:204 +#: ../src/gcompris/config.c:193 ../src/gcompris/config.c:203 msgid "GCompris Configuration" msgstr "GCompris Konfiguration" -#: ../src/gcompris/config.c:280 +#: ../src/gcompris/config.c:279 msgid "Fullscreen" msgstr "Vollbild" -#: ../src/gcompris/config.c:323 +#: ../src/gcompris/config.c:322 msgid "Music" msgstr "Musik" -#: ../src/gcompris/config.c:351 +#: ../src/gcompris/config.c:350 msgid "Effect" msgstr "Effekt" -#: ../src/gcompris/config.c:387 +#: ../src/gcompris/config.c:386 #, c-format msgid "Couldn't open skin dir: %s" msgstr "Themen-Ordner %s kann nicht geöffnet werden" -#: ../src/gcompris/config.c:418 ../src/gcompris/config.c:868 -#: ../src/gcompris/config.c:882 +#: ../src/gcompris/config.c:417 ../src/gcompris/config.c:867 +#: ../src/gcompris/config.c:881 #, c-format msgid "Skin : %s" msgstr "Thema: %s" -#: ../src/gcompris/config.c:420 +#: ../src/gcompris/config.c:419 msgid "SKINS NOT FOUND" msgstr "THEMEN NICHT GEFUNDEN" -#: ../src/gcompris/config.c:545 +#: ../src/gcompris/config.c:544 msgid "English (United State)" msgstr "Englisch (Vereinigte Staaten)" @@ -6496,7 +6531,7 @@ msgstr "Kein Hintergrundbild bei Aktivitäten anzeigen." msgid "Do not avoid the execution of multiple instances of GCompris." msgstr "Das mehrfache, parallele Starten von GCompris nicht verhindern" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:860 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:865 #, c-format msgid "" "GCompris is free software released under the GPL License. In order to " @@ -6520,7 +6555,7 @@ msgstr "" "Betracht. Mehr Informationen zu diesem Thema erhalten Sie von der FSF unter\n" "<http://www.fsf.org/philosophy>" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1478 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1494 #, c-format msgid "" "GCompris won't start because the lock file is less than %d seconds old.\n" @@ -6528,12 +6563,12 @@ msgstr "" "GCompris wird nicht starten, da die Sperrdatei weniger als %d Sekunden alt " "ist.\n" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1480 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1496 #, c-format msgid "The lock file is: %s\n" msgstr "Die Sperrdatei ist : %s\n" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1599 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1615 #, c-format msgid "" "GCompris\n" @@ -6547,27 +6582,27 @@ msgstr "" "Mehr Informationen unter http://gcompris.net\n" #. check the list of possible values for -l, then exit -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1683 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1699 #, c-format msgid "Use -l to access an activity directly.\n" msgstr "Verwende -l, um direkt auf eine Aktivität zuzugreifen.\n" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1684 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1700 #, c-format msgid "The list of available activities is :\n" msgstr "Liste der verfügbaren Aktivitäten:\n" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1715 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1731 #, c-format msgid "Number of activities: %d\n" msgstr "Anzahl Aktivitäten: %d\n" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1751 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1767 #, c-format msgid "%s exists but is not readable or writable" msgstr "%s existiert aber ist weder lesbar noch beschreibbar" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1812 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1828 #, c-format msgid "" "The --server option cannot be used because GCompris has been compiled " @@ -6576,7 +6611,7 @@ msgstr "" "Die Option »--server« kann nicht verwendet werden, weil GCompris ohne " "Netzwerkunterstützung kompiliert wurde!" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1863 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1879 #, c-format msgid "" "ERROR: Profile '%s' is not found. Run 'gcompris --profile-list' to list " @@ -6585,7 +6620,7 @@ msgstr "" "FEHLER: Profil »%s« kann nicht gefunden werden. Führen Sie zur Auflistung der " "vorhandenen »gcompris --profile-list« aus\n" -#: ../src/gcompris/gcompris.c:1877 +#: ../src/gcompris/gcompris.c:1893 #, c-format msgid "The list of available profiles is:\n" msgstr "Liste der verfügbaren Profile:\n" @@ -6643,6 +6678,9 @@ msgstr "Zeit verstrichen" msgid "Remaining Time = %d" msgstr "Verbleibende Zeit = %d" +#~ msgid "Arabic (Tunisia)" +#~ msgstr "Arabisch (Tunesien)" + #~ msgid "Wordlist" #~ msgstr "Wortliste" |