Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-10-30 23:18:47 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-10-30 23:18:47 (GMT)
commit40f4700d04702ee3a270d28439e32d7843585c4c (patch)
treeaae3f017c8ed10e9239036fc676f847521efe1cd
parent439aeb3882509ab4354ace3b04e5357064b4ef55 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 33 of 33 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/pap.po157
1 files changed, 76 insertions, 81 deletions
diff --git a/po/pap.po b/po/pap.po
index b6f349d..14f678d 100644
--- a/po/pap.po
+++ b/po/pap.po
@@ -1,186 +1,181 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# User <juneleonora@yahoo.com>, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-09-27 14:55-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-25 20:48+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-31 01:16+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: \n"
+"Language-Team: JuneLeonora\n"
+"Language: pap\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
+"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
+#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Get Books"
-msgstr "Adkiri Buki"
+msgstr "Atkirí buki"
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
+#. TRANS: "summary" option from activity.info file
+#. TRANS: "description" option from activity.info file
msgid ""
"Need books? We all do! This activity lets you search and retrieve books from "
"many different sources. Start reading!"
msgstr ""
+"Bo mester di buki? Ta nos tur mester di nan! E aktividat akí ta laga bo "
+"buska i haña buki for di hopi diferente fuente. Kuminsá lesa!"
-#: GetIABooksActivity.py:257 GetIABooksActivity.py:497
-#: GetIABooksActivity.py:501 GetIABooksActivity.py:613
+#: GetIABooksActivity.py:257 GetIABooksActivity.py:497
+#: GetIABooksActivity.py:501 GetIABooksActivity.py:613
msgid "Catalogs"
-msgstr ""
+msgstr "Katálogo"
-#: GetIABooksActivity.py:271
+#: GetIABooksActivity.py:271
msgid "Any language"
-msgstr ""
+msgstr "Kualke idioma"
-#: GetIABooksActivity.py:318 GetIABooksActivity.py:815
+#: GetIABooksActivity.py:318 GetIABooksActivity.py:815
msgid "Performing lookup, please wait..."
-msgstr "Hasiende konsultashon, por fabor warda un ratu..."
+msgstr "Realisando búskeda, por fabor warda un ratu..."
-#: GetIABooksActivity.py:358
+#: GetIABooksActivity.py:358
msgid "My books"
-msgstr ""
+msgstr "Mi bukinan"
-#: GetIABooksActivity.py:372
-#, python-format
+#: GetIABooksActivity.py:372
+#, python-format
msgid "%.2f GB Volume"
-msgstr "%.2f GB Volumen"
+msgstr "%.2f GB Volúmen"
-#: GetIABooksActivity.py:553
+#: GetIABooksActivity.py:553
msgid "Format:"
-msgstr ""
+msgstr "Format:"
-#: GetIABooksActivity.py:566
+#: GetIABooksActivity.py:566
msgid "Get Book"
-msgstr "Adkiri Bukinan"
+msgstr "Tuma buki"
-#: GetIABooksActivity.py:593
+#: GetIABooksActivity.py:593
msgid "Enter words from the Author or Title to begin search."
-msgstr "Hinka palabranan di e Autor of Titulo pa kuminsa buska."
+msgstr "Hinka palabra di e outor òf título pa kuminsá buska."
-#: GetIABooksActivity.py:638
+#: GetIABooksActivity.py:638
msgid "Selected book"
-msgstr ""
+msgstr "Buki selektá"
-#: GetIABooksActivity.py:657
+#: GetIABooksActivity.py:657
msgid "Title:\t\t"
-msgstr "Titulo:\t\t"
+msgstr "Título:\t\t"
-#: GetIABooksActivity.py:659
+#: GetIABooksActivity.py:659
msgid "Author:\t\t"
-msgstr "Autor:\t\t"
+msgstr "Outor:\t\t"
-#: GetIABooksActivity.py:663
+#: GetIABooksActivity.py:663
msgid "Summary:\t"
-msgstr ""
+msgstr "Resúmen:\t"
-#: GetIABooksActivity.py:672
+#: GetIABooksActivity.py:672
msgid "Language:\t"
msgstr "Idioma:\t"
-#: GetIABooksActivity.py:673
+#: GetIABooksActivity.py:673
msgid "Publisher:\t"
-msgstr "Publikador:\t"
+msgstr "Editor:\t"
-#: GetIABooksActivity.py:799
+#: GetIABooksActivity.py:799
msgid "You must enter at least 3 letters."
-msgstr ""
+msgstr "Bo mester hinka por lo ménos 3 lèter."
-#: GetIABooksActivity.py:827
+#: GetIABooksActivity.py:827
msgid "Could not reach the server. Maybe you are not connected to the network"
-msgstr ""
+msgstr "No por a konektá ku e server. Por ta bo no ta konektá ku e ret."
-#: GetIABooksActivity.py:831
+#: GetIABooksActivity.py:831
msgid "There was an error downloading the list."
-msgstr ""
+msgstr "Tabatin un eror bahando e lista."
-#: GetIABooksActivity.py:833
-#, python-format
+#: GetIABooksActivity.py:833
+#, python-format
msgid "New catalog list %s was found"
-msgstr ""
+msgstr "A haña lista di katalòk %s nobo"
-#: GetIABooksActivity.py:837
+#: GetIABooksActivity.py:837
msgid "Sorry, no books could be found."
-msgstr "Despensa, no por a hanja e bukinan."
+msgstr "Despensa, no por a haña niun buki."
-#: GetIABooksActivity.py:851
+#: GetIABooksActivity.py:851
msgid "Sorry, we only found english books."
-msgstr ""
+msgstr "Despensa, nos a haña buki na ingles so."
-#: GetIABooksActivity.py:968
+#: GetIABooksActivity.py:968
msgid "Error"
-msgstr "Eròr"
+msgstr "Eror"
-#: GetIABooksActivity.py:968
+#: GetIABooksActivity.py:968
msgid "Connection timed out for "
-msgstr "Konekshon a time out pa "
+msgstr "Konekshon a pasa límite di tempu pa "
-#: GetIABooksActivity.py:1013
-#, python-format
+#: GetIABooksActivity.py:1013
+#, python-format
msgid "Error: Could not download %s. "
-msgstr ""
+msgstr "Eror: No por a baha %s. "
-#: GetIABooksActivity.py:1071
+#: GetIABooksActivity.py:1071
msgid "Download completed"
-msgstr ""
+msgstr "Deskarga terminá"
-#: GetIABooksActivity.py:1079
+#: GetIABooksActivity.py:1079
msgid "Show in Journal"
-msgstr ""
+msgstr "Mustra den diario"
-#: GetIABooksActivity.py:1082
+#: GetIABooksActivity.py:1082
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
-#: listview.py:35
+#: listview.py:35
msgid "Title"
-msgstr "Titulo"
+msgstr "Título"
-#: listview.py:37
+#: listview.py:37
msgid "Author"
-msgstr "Autor"
+msgstr "Outor"
-#: listview.py:39
+#: listview.py:39
msgid "Publisher"
-msgstr "Publikador"
+msgstr "Editor"
-#: listview.py:41
+#: listview.py:41
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
-#: listview.py:43
+#: listview.py:43
msgid "Publish Date"
msgstr "Fecha di publikashon"
@@ -193,13 +188,13 @@ msgstr "Fecha di publikashon"
#~ msgid "You must enter at least one search word."
#~ msgstr "Bo mester hinka minimál un palabra di búskeda."
-#, python-format
+#, python-format
#~ msgid ""
#~ "Error: Could not download %s . The path in the catalog seems to be incorrect"
#~ msgstr ""
#~ "Eròr, no por download %s. E trajèktoria pa sigi den e katálogo parse ta "
#~ "inkorèkto"
-#, python-format
+#, python-format
#~ msgid "Success: %s was added to Journal."
#~ msgstr "Exíto: %s tabata anjadí na Journal."