diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-08-03 07:48:33 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2011-08-03 07:48:33 (GMT) |
commit | 133a7a16dfca189a5d5040b8fff1d1c53ed0033e (patch) | |
tree | ddfedd303ba335e440fd729c19f280fa478e72d0 /po | |
parent | 83e2f5950c155d644087bd25899ce792aefb4658 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 24 of 24 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 85 |
1 files changed, 43 insertions, 42 deletions
@@ -1,20 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -#, fuzzy +# Chris Leonard <cjl@laptop.org>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-15 19:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-15 18:00-3\n" -"Last-Translator: Rodrigo Perez <rodripf@gmail.com>\n" -"Language-Team: ES \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-16 03:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-03 09:48+0200\n" +"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" +"Language-Team: ES\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:131 @@ -22,97 +23,97 @@ msgid "hMouse" msgstr "hMouse" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:232 -msgid "Mueva la cabeza arriba a la izquierda" -msgstr "Mueva la cabeza arriba a la izquierda" +msgid "Move your head up and to the left" +msgstr "Mueva su cabeza arriba y a la izquierda" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:239 -msgid "Mueva la cabeza abajo a la derecha" -msgstr "Mueva la cabeza abajo a la derecha" +msgid "Move your head down and to the right" +msgstr "Mueva su cabeza abajo y a la derecha" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:253 -msgid "Mueva la cabeza a la izquierda" -msgstr "Mueva la cabeza a la izquierda" +msgid "Move your head to the left" +msgstr "Mueva su cabeza a la izquierda" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:260 -msgid "Mueva la cabeza a la derecha" -msgstr "Mueva la cabeza a la derecha" +msgid "Move your head to the right" +msgstr "Mueva su cabeza a la derecha" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:270 -msgid "Mueva la cabeza arriba" -msgstr "Mueva la cabeza arriba" +msgid "Move your head up" +msgstr "Mueva su cabeza arriba" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:279 -msgid "Mueva la cabeza abajo" -msgstr "Mueva la cabeza abajo" +msgid "Move your head down" +msgstr "Mueva su cabeza abajo" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:293 -msgid "Coloquese lo mas cerca del centro posible." -msgstr "Coloquese lo mas cerca del centro posible." +msgid "Position yourself as close to center as possible." +msgstr "Colóquese lo más cerca posible del centro" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:312 #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:319 #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/Procesador.py:324 -msgid "Fin de la calibracion." -msgstr "Fin de la calibracion." +msgid "Calibration finished." +msgstr "La calibración ha finalizado." #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:37 -msgid "Presione Iniciar!" -msgstr "Presione Iniciar!" +msgid "Press Start!" +msgstr "Presione Empezar!" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:49 -msgid "Calibrar ArrIzq-AbjDer" -msgstr "Calibrar ArrIzq-AbjDer" +msgid "Calibrate UpLeft-DownRight" +msgstr "Calibrar Arriba Izquierda-Abajo Derecha" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:57 -msgid "Calibrar 1" +msgid "Calibrate 1" msgstr "Calibrar 1" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:65 -msgid "Calibrar 2" +msgid "Calibrate 2" msgstr "Calibrar 2" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:72 #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:159 -msgid "Iniciar" -msgstr "Iniciar" +msgid "Start" +msgstr "Empezar" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:79 -msgid "Ver camara" -msgstr "Ver camara" +msgid "View camera" +msgstr "Ver cámara" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:86 #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:196 -msgid "Ayuda" +msgid "Help" msgstr "Ayuda" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:93 -msgid "Acerca de..." +msgid "About..." msgstr "Acerca de..." #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:103 -msgid "Velocidad 1" +msgid "Speed 1" msgstr "Velocidad 1" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:110 -msgid "Velocidad 2" +msgid "Speed 2" msgstr "Velocidad 2" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:117 -msgid "Velocidad 3" +msgid "Speed 3" msgstr "Velocidad 3" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:124 -msgid "Velocidad 4" +msgid "Speed 4" msgstr "Velocidad 4" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:135 -msgid "Velocidad" +msgid "Speed" msgstr "Velocidad" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:155 -msgid "Detener" +msgid "Stop" msgstr "Detener" #: /home/rodripf/Programación/camara_XO/src/hMouse.py:188 -msgid "Siguiente" +msgid "Next" msgstr "Siguiente" |